Главная Охрана труда в Украине Охрана труда в РФ Охрана труда
Главная > Правила, НД > НПАОП 60.2-1.01-06 ПРАВИЛА охраны труда на городском электрическом транспорте (Украина, программный перевод) > 7 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте трамвайных путей >
НПАОП 60.2-1.01-06 ПРАВИЛА охраны труда на городском электрическом транспорте (Украина, программный перевод)

Настоящие Правила распространяются на предприятия, учреждения, организации, выполняющих работы, связанные с эксплуатацией, обслуживанием и ремонтом подвижного состава, путей и путевого хозяйства, контактной сети, проектированием и реконструкцией объектов, сооружений, оборудования  городского электрического транспорта.

Правила устанавливают требования охраны труда при эксплуатации, обслуживания и ремонта подвижного состава, путей и путевого хозяйства, контактной сети, проектирования и реконструкции объектов, сооружений, оборудования городского электрического транспорта.

Прикрепленные файлы (скачать)
Содержание

1. Общие положения
2. Определение терминов
3. Обозначения и сокращения
4. Требования к территориям и производственных сооружений городского электрического транспорта, трамвайных вагонов и троллейбусов
4.1 Требования к территориям трамвайных и троллейбусных депо
4.2 Требования к производственным и вспомогательных зданий и сооружений городского электрического транспорта
4.3 Требования к трамвайных вагонов и троллейбусов
5 Требования безопасности при перемещении подвижного состава по территории депо
6 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте трамвайных вагонов и троллейбусов
6.1 Требования безопасности во время технического обслуживания, уборки и мытья трамвайных вагонов и троллейбусов
6.2 Требования безопасности при ремонте оборудования трамвайных вагонов и троллейбусов
6.3 Требования безопасности при выполнении работ с применением станочного оборудования
6.4 Требования безопасности при выполнении сварочных и огневых работ
6.5 Требования безопасности во время заливки легкоплавкими металлами и массами
6.6 Требования безопасности во время нанесения покрытий
6.7 Требования безопасности во время окрашивания
6.8 Требования безопасности при выполнении шиномонтажных работ в троллейбусном депо
6.9 Требования безопасности при выполнении обоечные работ
6.10 Требования безопасности при выполнении аккумуляторных работ
6.11 Требования безопасности при подготовке к ремонту и техническому обслуживанию трамвайных вагонов и троллейбусов, находящихся на линии
6.12 Требования безопасности при ремонте трамвайных вагонов и троллейбусов на линии
6.13 Требования безопасности при организации скорой технической помощи для трамвайных вагонов и троллейбусов, находящихся на линии
7 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте трамвайных путей
7.1 Общие требования безопасности
7.2 Требования безопасности при выполнении земляных работ на трамвайных путях
7.3 Требования безопасности при монтаже верхней и нижней строений трамвайных путей
7.4 Требования безопасности при работе моторных колиепидиймачив и колиерихтувальних машин
7.5 Требования безопасности при работе на шпалопидбивних машинах
7.6 Требования безопасности при заключении трамвайных путей готовыми четырехпутной звеньями
7.7 Требования безопасности при эксплуатации передвижных электростанций, преобразователей и электроинструмента
7.8 Требования безопасности при гибке рельсов
7.9 Требования безопасности при разборке и устройству дорожного покрытия на трамвайных путях
7.10 Требования безопасности при техническом обслуживании содержание трамвайных спецчастей
7.11 Требования безопасности при очистке трамвайных путей
7.12 Требования безопасности при работе с хоппер-дозаторами
7.13 Требования безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных и транспортных работ
8 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте контактной сети, устройств СЦБ и связи
8.1 Общие требования безопасности
8.2 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте контактной сети, устройств СЦБ и связи
8.3 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте контактной сети, устройств СЦБ и связи, которые выполняются на высоте
8.4 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте контактной сети, устройств СЦБ и связи с применением монтажных приспособлений
8.5 Требования безопасности при установке и демонтажу опор
8.6 Требования безопасности при выполнении работ на контактных проводах и тросовых системах
8.7 Требования безопасности при обслуживании других устройств и приборов, которые присоединены к контактной сети
8.8 Требования безопасности при выполнении работ на электрифицированных стрелках и светосигнальных устройствах
8.9 Требования безопасности при выполнении работ на воздушных линиях связи
8.10 Требования безопасности при проведении измерений
Приложение 1
Приложение 2

7 Требования безопасности при техническом обслуживании и ремонте трамвайных путей

7.1 Общие требования безопасности

7.1.1 Для выполнения работ в путевом хозяйстве необходимо ограждать места этих работ независимо от их объемов и продолжительности, а также от количества работающих. Ограждения должны соответствовать требованиям государственных стандартов "Республиканский стандарт УССР. Безопасность дорожного движения. Ограждения дорожные Переносные. Технические условия" (РСТ УССР 1965-86) и "Республиканский стандарт УССР. Безопасность дорожного движения. Ограждения дорожные Переносные Правила применения" (РСТ УССР 1966 -86).

7.1.2 Рабочие места при производстве путевых, погрузочно-разгрузочных, сварочных и других работ должны освещаться в соответствии с требованиями строительных норм и правил СНиП II-4-79 и государственного стандарта "ССБТ. Строительство. Нормы освещения строительных площадок" (ГОСТ 12.1. 046-85).

Освещенность мест для выполнения путевых и погрузочно-разгрузочных работ должна быть не менее 30 лк, а для сварочных и наплавочных работ - не менее 50 лк.

Освещение осуществляется от провода контактной сети группой электроламп, смонтированных в светильник на штанге, а в случае отключенного питания контактной сети - от ПЭС и стационарных источников электроэнергии электролампами, смонтированными на переносных светильниках.

7.1.3 Для включения светильника на штанге сначала необходимо соединить светильник гибким проводом с рельсом в трамвайных путях, а потом подключить штангу к контактному проводу.

При применении переносных светильников сперва их заземлить, а затем подключить к ПЭС. Выключение светильника производится в обратном порядке.

7.1.4 Путевые работы выполняются под контролем ответственного руководителя работ, а при ликвидации последствий аварий, монтажа сложных узловых соединений, укладке путей готовыми четырехпутной звеньями и т.д. - под руководством ответственного лица службы пути.

7.1.5 К управлению путевыми и грузоподъемными механизмами привлекается квалифицированный персонал, прошедший медицинское обследование, специальное обучение, имеет удостоверение на право управления соответствующей машиной.

Каждый механизм или механизированный инструмент должен быть закреплен за определенным работником.

7.1.6 Инструменты и материалы при работе должны находиться на обочине проезжей части улицы или на тротуаре так, чтобы не мешать движению трамвайных вагонов, автотранспорта, пешеходам.

Запрещается размещать инструменты и материалы в междупутье, класть их в желоб рельсов и оставлять в междупутье.

7.1.7 При выполнении работ работники должны находиться или двигаться лицом навстречу движению транспорта.

Если по условиям работы это невозможно, то для создания безопасных условий для работников выставляется сигнальщик.

7.1.8 В случае пропуска трамвайных вагонов работники должны своевременно очистить желоба, убрать за пределы габарита трамвайных вагонов инструменты и материалы и отойти с трамвайных путей на безопасное расстояние.

Запрещается работникам оставаться между путями.

7.1.9 Инструмент для дорожных работ должен соответствовать требованиям ДНАОП 1.1.10-1.04-01, ДНАОП 0.00-5.24-01 и быть всегда в исправном состоянии.

7.1.10 Не разрешается применять лапчатые ломы с изношенными губками.

Во время затяжки гаек не разрешается продлевать рычаг ключа трубой или другими предметами.

Рабочие грани путевых ключей не должны иметь трещин, надломов металла.

Клещевые захваты для шпал и железобетонных плит, клещи для переноски рельсов и шпал должны периодически осматриваться, а домкраты для подъема трамвайных путей - периодически испытываться.

Домкраты должны иметь надежные тормозные устройства.

7.1.11 Части машин и механизмов, вращающихся и движущихся должны быть ограждены.

Электростанции, электросварочные агрегаты, контактно-сварочные машины, трансформаторы, а также металлические части корпусов машин и механизмов с электроприводами должны заземляться.

7.1.12 Все токопроводящие части на электроприводах путевых машин должны быть изолированы от возможного прикосновения к ним обслуживающего персонала.

7.1.13 Очистка, смазка, заправка горючим, ремонт, осмотр и проверка технического состояния машин и механизмов разрешается только после полной их остановки.

7.1.14 Каждая новая или капитально отремонтирована машина (механизм) перед пуском в эксплуатацию должна быть осмотрена и опробована на холостом ходу и под нагрузкой.

Результаты осмотра и испытания фиксируются в журнале.

7.1.15 Во время транспортировки путевых машин и механизмов к месту выполнения работ и обратно все их рабочие части должны быть приведены в транспортное положение и закреплены.

Самодвижущиеся машины и механизмы должны быть оборудованы звуковыми и световыми сигналами и снабжены соответствующими знаками согласно требованиям Правил дорожного движения.

7.2 Требования безопасности при выполнении земляных работ на трамвайных путях

7.2.1 Выполнение земляных работ на трамвайных путях должно соответствовать требованиям строительных норм и правил СНиП III-4-80 и настоящих Правил.

7.2.2 Земляные работы в зоне размещения действующих подземных коммунальных сетей (электрокабелей, газопроводов и т.п.) проводятся по наряду-допуску и разрешаются только после разработки мероприятий по безопасным условиям труда.

7.2.3 Перед началом выполнения земляных работ необходимо обозначить на местности соответствующими знаками или надписями размещения подземных коммунальных сетей.

7.2.4 Земляные работы на трамвайных путях должны быть механизированы. Разработка грунта вручную выполняется в случаях, когда применение механизмов невозможно (при работе без остановки трамвайного движения и в местах размещения подземных сооружений и т.п.).

7.2.5 Земляные работы в зоне действующих коммунальных сетей необходимо выполнять под непосредственным руководством руководителя работ, а в зоне размещения кабелей, охраняются и находятся под напряжением, или в зоне действующего газопровода под надзором работников электро-или газовой хозяйств.

7.2.6 Земляные работы необходимо вести лопатами для рытья земли, избегая ударов.

Не разрешается применять пневматический инструмент, ломы, кирки и похожие орудия.

7.2.7 В случае необходимости выполнения работ, связанных с электроподогревом грунта, необходимо руководствоваться требованиями государственного стандарта "ССБТ. Строительство. Электробезопасность. Общие требования" (ГОСТ 12.1.013-78).

Участок, подогреваемый необходимо ограждать выставлять предупреждающие сигналы, а в темное время суток освещать.

Расстояние между ограждением и контуром участка, подогреваемый должна быть не менее 3 м.

7.2.8 При разработке грунта вблизи мест прохода людей и движения транспорта необходимо предусматривать защитные ограждения согласно требованиям государственных стандартов ГОСТ 23407-78 и "ССБТ. Строительство. Ограждения Предохранительные Инвентарные. Общие технические условия. Взамен ГОСТ 12.4.059-78" ( ГОСТ 12.4.059-89).

На заборах необходимо размещать предупредительные надписи, знаки согласно ГОСТ 12.4.026-76 и сигнальное освещение.

Через траншеи следует предусматривать переходные мостики, которые обеспечиваются перильные ограждения и освещаются в темное время суток.

7.2.9 При выполнении работ с применением механизмов стенки котлованов и траншей необходимо крепить инвентарными щитами.

Машины и механизмы должны находиться на расстоянии не менее 2 м от края канавы, траншеи.

7.2.10 Экскаваторы перед началом работы размещают на горизонтальной поверхности и закрепляют инвентарными упорами.

Не разрешается использовать с этой целью доски, бревна, камни и т.д.

7.2.11 Не разрешается при работе экскаватора или погрузчика выполнять любые другие работы со стороны рабочей зоны и находиться работникам ближе 5 м от радиуса захвата экскаватора или погрузчика.

Во время перерыва в работе экскаватор или погрузчик необходимо переместить от края траншеи на расстояние не менее 2 м, а ковш опустить на землю. Очищать ковш нужно только в опущенном положении.

7.2.12 Участок или дорога, по которой передвигается экскаватор или погрузчик в пределах строительной площадки, должны быть заблаговременно спланированы, а на слабых грунтах усиленные инвентарными щитами или настилом.

Во время передвижения одноковшового экскаватора его стрелу необходимо устанавливать в направлении движения, а ковш поднимать над землей на 0,5-0,7 м.

Запрещается передвижение экскаватора с загруженным ковшом.

7.2.13 Передвижение экскаваторов, кроме пневмоколесных, по искусственных инженерных сооружениях (мостах, путепроводах и т.п.) осуществляется в порядке, установленном Правилами дорожного движения.

7.2.14 Перемещение экскаватора (погрузчика) к месту разработки или в обратном направлении с углом наклона местности больше, чем указанный в паспорте для данного типа машины, нужно осуществлять тягачами в присутствии руководителя работ.

7.2.15 При погрузке грунта на автомобили экскаватором (погрузчиком):

- Не разрешается находиться между экскаватором (погрузчиком) и автомобилем, загружается;

- Транспортное средство, вызов должен находиться за пределами радиуса действия ковша и становиться под загрузку только после отъезда автомобиля, стоящего;

- Транспортное средство, находящееся под загрузкой, должен быть заторможен;

- Транспортное средство можно загружать только со стороны заднего или бокового борта и после того, как водитель покинет автомобиль;

- Не разрешается переносить ковш над кабиной;

- Загружать транспортное средство нужно равномерно с небольшой высоты и не превышать его грузоподъемности.

7.2.16 Передвижение экскаватора или погрузчика под контактной сетью городского электротранспорта и другими электрическими проводами разрешается под руководством ответственного лица при наличии ограничения высоты подъема ковша.

Расстояние между проводами и ковшом в максимально поднятом его положении должна быть не менее 1 м.

7.2.17 Не разрешается во время перемещения и выравнивания грунта бульдозером или грейдером по насыпи высотой более 2 м приближаться гусеницами или колесами до края земляного полотна, только отсыпано, ближе чем на 1 м или выдвигать отвал механизма за край насыпи.

7.2.18 Не разрешается перемещать грунт бульдозером на подъем или спуск более 30 град. (Если предприятием-изготовителем бульдозера не установлена иная величина склона), а также работать на косогорах с поперечным уклоном более 30 град.

7.2.19 Не разрешается работать на бульдозерах и грейдеры на глинистых почвах во время дождя.

7.2.20 В случае остановки бульдозера отвал необходимо опускать на землю.

7.2.21 Не разрешается становиться на раму или отвал бульдозера и грейдера во время их движения.

7.2.22 Угол наклона отвала грейдера должен быть не менее 35 град. при перемещении и разравнивания грунта.

7.2.23 При уплотнении насыпи катками, чтобы избежать обвала откоса и сползания катка, первые два прохода нужно осуществлять, выдерживая расстояние от края откоса не менее 1,5 м, а затем, с каждым последующим проходом катка, его перемещают на 0,5 м к откосу.

7.2.24 Не разрешается работникам при работе экскаватора с гидромолотом для разламывания дорожного покрытия или мерзлого грунта приближаться к гидромолота ближе 5 м.

7.2.25 Для безопасности машиниста экскаватора или крана при разламывания дорожного покрытия и мерзлого грунта гидромолотом или другими ударными устройствами лобовую часть механизма необходимо защищать металлической сеткой.

Машинист должен работать в средствах индивидуальной защиты.

7.2.26 Не разрешается рабочим находиться между работающими механизмами, если расстояние между ними менее 5 м. Это расстояние следует повышать на суммарный радиус действия рабочих органов механизмов, если они расположены на поворотных платформах или прикрепленные гибкими соединениями.

На механизмах должны быть надписи, указывающие радиус действия рабочих органов.

7.2.27 Во время устройства дренажей и водостоков, расположенных в зоне трамвайных путей и между колеями, работы должны выполняться в соответствии с требованиями ДНАОП 0.00-5.11-85.

7.3 Требования безопасности при монтаже верхней и нижней строений трамвайных путей

7.3.1 При заключении рельсов необходимо придерживаться следующих требований:

- Работу выполнять только по указанию руководителя работ;

- Находиться только с одной стороны рельсовой связи, противоположной направлению сдвига;

- Опущен в котлован один конец рельсовой связи необходимо закрепить с помощью ломов и только после этого опускать другую часть связи.

Не разрешается находиться в котловане при сбросе в него рельсов.

7.3.2 перемещают рейки параллельно путей:

- Волоком трактором-тягачом или вагоном. Для этого нужно иметь необходимое приспособление или цепь с крюком для зацепления рельсов за стыковые отверстия. Во передний конец рельсов надо подкладывать специальные катки или башмаки-ползунки;

- Вручную рельсовыми клещами (перенос или волочения). В этом случае длина рельсов не должна превышать 12,5 м, а нагрузка на каждого работника не должно превышать 40 кг.

На пути перемещения рельсов не должны находиться работники или посторонние лица.

7.3.3 Запрещается руками проверять точность совпадения отверстий накладок и рельсов при установке накладок и болтов.

Для этого надо применять железные ломы или шкворня.

7.3.4 Увеличивать величину зазора в рельсовых стыках необходимо с помощью специальных устройств.

Запрещается увеличение зазоров ударами рельсов унакладку.

7.3.5 При замене рельсов снимать накладки после освобождения болтов, раздвигать накладки, а также удерживать конец другого рельса при постановке накладок необходимо ломом.

7.3.6 Кантують рельсы только на себя ломами, вставляя их в болтовые отверстия не до конца и только с одной стороны рельса.

7.3.7 Не разрешается во время изгиба рельсов ручными прессами и во время прессования стыков находиться с внешней стороны рельса, которую выгибают. Измеряя кривизну радиусометром, необходимо находиться с внутренней стороны кривой.

7.3.8 Расшивку рельсов и контрреек в кривых участках пути необходимо выполнять от концов кривой до середины.

7.3.9 Во время перешивки пути рельсовую нить необходимо оттеснять специальными устройствами. Разрешается применение остроконечных ломов, заведенных в балласт шпального ящика под подошву рельса под углом не менее 45 град. на возможную для устойчивости глубину.

Запрещается применять для упора забиты в шпалу ломы или костыли.

7.3.10 Во время завинчивания и отвинчивания гаек надо располагаться таким образом, чтобы движение ключа был направлен на себя.

Не разрешается бить любого чем по ключу, висеть на нем, увеличивать его длину другим ключом, металлической трубой и т.п., а также применять неисправный ключ, вставлять прокладки между гайками и губками ключа.

Заржавевшие гайки для облегчения отвинчивания надо предварительно смазывать керосином.

При удалении гаек с помощью зубила необходимо надевать защитные очки.

Отвинчивать гайки необходимо только исправными ключами.

7.3.11 Сдвиг костылей лапчатим ломом проводится вручную.

В случае необходимости следует подкладывать специальные железные подкладки: в этом случае крепления костыля сначала надо нарушить, а затем подложку придвинуть к костыля так, чтобы пятка лапы опиралась на ее большую часть.

Запрещается становиться ногами или давить корпусом на лапу, а также подкладывать под нее костыли, гайки, камни или другие предметы.

7.3.12 Трамвайные пути рихтуют специальными устройствами и механизмами.

В случае их отсутствия разрешается рихтовать остроконечными заточенными ломами.

Для этого ломы необходимо заводить под подошву рельсов под углом не менее 45 град. на возможную глубину.

7.3.13 Не разрешается исправлять погнуты костыли на головке рельсов.

Костыли исправляются специальными устройствами или в мастерской.

7.3.14 Во время крепления рельсов к шпалам костылями шпалы необходимо вывешивать ломами или специальными устройствами.

Работники, вывешивают шпалу, должны находиться с другой стороны рельса от работников, которые забивают костыли.

7.3.15 При наживления костыля для того, чтобы забить его в шпалу, необходимо держать костыль вертикально, сначала закрепить легкими ударами, а потом забивать окончательно.

Чтобы забить костыль, работник должен стоять над рельсом лицом вдоль трамвайных путей таким образом, чтобы молоток был с противоположной стороны от работающих, вывешивают шпалу.

Если костыли забивают несколько сотрудников одновременно, то в этом случае они должны находиться друг от друга не ближе 4 м.

Присутствие посторонних лиц во время выполнения работ не разрешается.

7.3.16 При зачистке заусенцев на шпалах дексель или топором необходимо ноги расставлять шире, чтобы сделать невозможным травмирования во время случайного соскальзывания топора (дексель).

7.3.17 Железобетонные шпалы укладывают только с помощью механизмов соответствующей грузоподъемности на предварительно выровненный и уплотненный балластный слой.

Для переноса и замены деревянных шпал необходимо применять шпальные клещи (шпалоносы).

7.3.18 Домкрат необходимо ставить на ровную поверхность балласта или подкладывать под основание домкрата прочную деревянную или металлическую подложку.

Лапка захвата домкрата должна полностью подходить под рейку.

Не разрешается устанавливать домкраты под рельсами в шпальных ящиках с перекосом.

Запрещается движение трамвайных вагонов по пути, на котором установлены домкраты.

7.3.19 Группы работников, подводят шпалы, должны размещаться друг от друга на расстоянии не менее 3 шпальных ящиков.

Не надо считать те шпальные ящики, которые в данный момент подводятся.

Не разрешается при ручной подведение шпал стоять работникам друг против друга.

7.3.20 стрелочные переводы и пересечения при их уплотнения балластом поднимаются домкратом.

Количество домкратов должна обеспечивать свободное их подъема.

Разрешается применение путевых подъемников вместе с домкратами.

Спецчасти дороги следует поднимать одновременно всем установленным домкратами, не перегружая отдельные домкраты.

Не разрешается находиться на спецчасти пути, на шпалах и в шпальных ящиках при их подъема.

7.3.21 Не разрешается работникам при выполнении работ и для отдыха садиться на рельсы, шпалы, внутри рельсовой колеи и на междупутья.

7.3.22 Работники, сопровождающие вагонетку, должны идти только позади нее, поддерживая груз, и обеспечивать медленное передвижение вагонетки.

Запрещается работникам при перевозке материалов находиться на путевой вагонетке, впереди вагонетки, отставать от нее, пускать вагонетку под уклон, поправлять на ходу груз.

7.3.23 Во время погрузки и разгрузки материалов и инструмента колеса вагонетки необходимо подклинивать.

Рельсы и шпалы на вагонетку необходимо укладывать в продольном направлении с таким расчетом, чтобы оба конца были уравновешены.

7.3.24 При выполнении работ по устройству и монтажу трамвайных путей, связанных с использованием компрессорных установок и пневмоинструмента, необходимо руководствоваться требованиями, изложенными в ДНАОП 1.1.10-1.04-01, ДНАОП 0.00-5.24-01, государственном стандарте Станции компрессорные передвижные. Требования безопасности ДСТУ 2514-94).

7.3.25 Бетонные работы при монтаже трамвайных путей следует выполнять в соответствии с требованиями СНиП III-4-80.

7.4 Требования безопасности при работе моторных колиепидиймачив и колиерихтувальних машин

7.4.1 Подъем четырехпутной участка трамвайного пути (далее - участок пути) при работе с балластом, рихтовкой и подведением участка пути выполняется моторными колиепидиймачамы грузоподъемностью не менее 8 т и колиерихтувальнимы машинами (далее - КРТ).

Подъем участка пути на балластной основе, в случае ее демонтажа, осуществляется моторными колиепидиймачамы грузоподъемностью не менее 20 т.

Для поднятия участка пути и ее демонтажа на бетонной основе применяются моторные колиепидиймачи грузоподъемностью не менее 40 т.

7.4.2 Если колиепидиймачи укомплектованы электродвигателями постоянного питания, то их работа осуществляется через контактную сеть с помощью штанги с соблюдением требований ДНАОП 0.00-1.21-98.

7.4.3 Рабочее место колиепидиймача должно иметь диэлектрическую изоляцию.

Моторист должен применять диэлектрические перчатки и галоши.

7.4.4 Запрещается во время подъема участка пути превышать высоту подъема, установленную инструкцией колиепидиймача и КРТ.

Подъем выполняют плавно, без рывков, не допуская перекосов КРТ.

7.4.5 В случае поломки рельса КРТ необходимо выровнять, отсоединить от контактного провода и зависимости от обстоятельств принять решение о дальнейших действиях.

7.4.6 Перед поднятием участка пути колиепидиймачамы необходимо проверить плотность захвата головок рельсов клещами.

7.4.7 Перед рихтовкой и подъемом участка пути КРТ необходимо следить за тем, чтобы рычаги захвата были должным образом подведены своими выступлениями под подошвы рельсов.

Запрещается захват рычагами под головки рельсов.

7.4.8 Не разрешается во время рихтовки и подъема участка пути стоять не ближе 10 м от КРТ.

Не разрешается ходить по балласта, бетона или по покрытию поднятой участка пути и допускать туда посторонних лиц.

Не разрешается исполнять любые работы (резка рельс, ломка брусчатки, расшивка шпал и т.п.) на расстоянии ближе 30 м от работающей КРТ.

7.4.9 Под конце шпал поднятой участка пути во время ее демонтажа необходимо окучивать балласт или подкладывать под них и под подошвы рельсов подложки на расстоянии не менее 3 м.

Не разрешается во время выполнения этих работ, а также в случае рихтовка, подъема участка пути и подведении шпал становиться в шпальные ящики и проталкивать ногами балласт или другие материалы шпалы и рельсы. Эти операции необходимо выполнять соответствующим инструментом.

7.4.10 Во время демонтажа участка пути колиепидиймачем необходимо соблюдать следующие требования:

- Колиепидиймач не должен устанавливаться ближе 1,5 м от сварных и сборных стыков;

- Пазухи рельсов в местах захватов должны быть очищены от бетона, асфальта и т.д.;

- Разборка вести в направлении мест присоединения отрицательных (минусовых) кабелей, местонахождение которых устанавливается заранее.

Участки с присоединенными кабелями разбираются в последнюю очередь.

7.4.11 При перемещении колиепидиймача от одного участка работы к другой необходимо принимать меры для предотвращения его схода с рельсов.

Во время транспортировки колиепидиймача на машине или на платформе его необходимо надежно закрепить.

При транспортировке КРТ самоходом или буксиром скорость движения не должна превышать 20 км / ч на прямых участках пути и кривых с радиусами более 200 м.

В транспортном положении опорная плита опорно-поворотного устройства должна быть поднята вверх и зафиксирована.

7.4.12 Во время подъема звена пути и ее рихтовки машинист КРТ должен четко выполнять сигналы и команды руководителя работ.

7.4.13 Перед включением гидроцилиндров для углубления анкера КРТ необходимо убедиться, что фиксирующее устройство исключено, а после приведения КРТ в транспортное положение проверить надежность фиксации анкера, рихтовочного механизма и опорной плиты опорно-поворотного устройства.

7.4.14 Перед пуском двигателя рычаги управления коробкой передач и гидросистемы должны быть установлены в нейтральное положение.

7.4.15 Не разрешается при эксплуатации КРТ:

- Работать на неисправной КРТ;

- Рихтовать если торцы пути не освобождены от балласта;

- Виважуваты КРТ на опорные плиты подъемно-поворотного устройства, находясь на КРТ;

- Оставлять КРТ с работающим двигателем без присмотра;

- Останавливать двигатель или делать перерыв в его работе при опущенного рихтовочного механизма на анкере или опорной плите подъемно-поворотного устройства;

- Сходить и садиться на КРТ во время ее движения, а также перевозить на ней людей.

7.4.16 При вываживании КРТ опорная плита ее подъемно-поворотного устройства должна опираться на две шпалы, чтобы шток был посередине шпалы, а бока опорной плиты должны быть параллельными оси пути.

В случае выравнивания КРТ на подъемно-поворотном устройстве в кривой с превышением наружного рельса на 100 мм и более под опорную плиту со стороны внутренней рельсы кривой необходимо подкладывать доску толщиной 3-4 см.

7.4.17 При монтаже устройств для снятия КРТ из колеи необходимо выровнять основание под подставки.

Запрещается уклон задних балок более 5%, а передние балки необходимо укладывать, чтобы они опирались на оба рельса действующей колеи.

7.5 Требования безопасности при работе на шпалопидбивних машинах

7.5.1 Перед началом работы машинист должен проверить техническое состояние шпалопидбивнои машины (далее - ШПМ), осмотреть инвентарные пидколисни башмаки и огнетушитель.

Проверке подлежат: двигатель, пневматическая и электрические системы, ходовая часть, сигнальные устройства, гидравлические и ручные тормоза, контрольно-измерительные приборы, рабочие органы уплотнителей балласта с вибрационными устройствами (механическая передача эксцентриков, механизм подъема и опускания.

7.5.2 Запрещается оставлять без присмотра ШПМ с работающим двигателем.

ШПМ с заглушенным двигателем должна быть заторможена тормозами и зафиксирована инвентарными пидколиснимы клиньями.

7.5.3 Машинист постоянно должен контролировать режим работы ШПМ.

Покидать рабочее место можно только с разрешения руководителя работ.

В случае поломки и возникновения непредвиденных препятствий машинист должен немедленно остановить ШПМ.

7.5.4 Не разрешается загромождать кабину ШПМ посторонними предметами, горюче-смазочными материалами и т.д.

7.5.5 Во время заправки ШПМ топливом и смазкой машинисту ШПМ не разрешается курить, пользоваться спичками и другими источниками открытого огня.

Места, залитые при заправке топливом и маслом, необходимо вытереть, а на земле - засыпать песком.

7.5.6 ШПМ должна обеспечиваться необходимыми средствами пожаротушения в соответствии с требованиями НАПБ А.01.001-2004.

7.5.7 Работа на ШПМ по уплотнению балласта разрешается только предварительно отрихтована путях, которые не имеют отклонений по шаблону.

7.5.8 Опускать устройства с уплотнения балласта и подводить балласт под шпалы машинист ШПМ должен с выносного пульта управления, размещенного справа по направлению движения.

Во время дистанционного управления машинист ШПМ должен стоять на обочине пути справа от ШПМ по направлению движения.

7.5.9 Запрещается приводить в действие эксцентрики в случае неправильного размещения рабочих органов по уплотнению балласта по каждой рельсовой нити и шпалы, а также во время опоры на них.

До включения эксцентриков необходимо выполнить предварительное пробное опускания.

Не разрешается превышать установленные скорости вращения эксцентриков.

7.5.10 Не разрешается перемещать ШПМ от одной шпалы к другой с опущенным рабочим органом по уплотнению балласта.

ШПМ должна перемещаться на первой передаче.

7.5.11 Во время проезда трамвайных вагонов по соседним трамвайных путях машинист ШПМ обязан исключать эксцентрики и восстанавливать подведение шпал только после проезда вагонов.

Машинист должен включать и останавливать ШПМ плавно, без рывков и толчков.

7.5.12 Не разрешается подбрасывать балласт под рабочие органы ШПМ с его уплотнения.

Балласт необходимо подкладывать в шпальные ящики впереди машины на расстоянии не менее 3 м от нее.

7.5.13 Не разрешается ШПМ использовать как тягач.

Рабочие органы по уплотнению балласта при перемещении ШПМ должны находиться в нерабочем состоянии.

Запрещается прицеплять к ШПМ другие подвижные единицы и перевозить на ней людей.

7.5.14 Для защиты машиниста от атмосферных осадков и солнечных лучей ШПМ должна иметь соответствующие устройства.

7.5.15 ШПМ необходимо перемещать своим ходом или на буксире при условии жесткого сцепления с грузовым или специальным трамвайным вагоном, как правило, ночью. При перемещении ШПМ по путям машинист должен находиться в кабине.

Перемещение производится только с разрешения центрального диспетчера.

7.5.16 Во время самостоятельного движения ШПМ машинист должен следить за работой двигателя и по сигналам руководителя работ.

Скорость движения на прямых участках трамвайных путей не должна превышать 20 км / ч, на спецчасти и на кривых участках трамвайных путей - 10 км / ч.

Во время движения не разрешается выходить из кабины и садиться на ходу.

7.5.17 Во время стоянки необходимо затормозить ШПМ ручным тормозом, а рычаг коробки передач установить в нейтральное положение.

7.6 Требования безопасности при заключении трамвайных путей готовыми четырехпутной звеньями

7.6.1 Монтаж четырехпутной звеньев трамвайного пути (далее - звено пути) на ланкозбиральних базах и площадках должен проводиться согласно разработанной и утвержденной технологической документации с учетом особенностей местных условий.

7.6.2 Предварительно звена пути могут собираться и укладываться на прямых участках.

Кривые и узлы трамвайных путей монтируются непосредственно на месте их укладки.

7.6.3 Готовые звена пути с базы на объекты должны транспортироваться на специальных трамвайных поездах, оборудованных соответствующими поворотными устройствами, или на специальных трайлеры.

Звена пути необходимо надежно закреплять, а надежность их крепления при перемещении следует постоянно осматривать.

7.6.4 Транспортировка звеньев пути по трамвайным путям должно проводиться во время ночного перерыва движения только с разрешения центрального диспетчера и по предварительно согласованному маршруту.

Не разрешается в негабаритных местах встречное движение платформ, груженных готовыми звеньями пути.

Запрещается проезд работников на платформах с готовыми звеньями пути.

7.6.5 Не разрешается при заключении звеньев пути в трамвайную колею движение трамвайных вагонов по встречной трамвайной колеи.

7.6.6 Нагрузка, разгрузки и укладки в трамвайную колею готовых звеньев пути производится только кранами соответствующей грузоподъемности.

Каждое звено пути должна подниматься и укладываться только одним краном. Перед поднятием звена пути необходимо убедиться в отсутствии на ней каких-либо посторонних предметов.

Поднятие и перемещение звена пути несколькими кранами допускается в случаях, предусмотренных проектной документацией, в соответствии с технологической картой. В карте должны быть схемы строповки и перемещения звеньев пути с установленным порядком выполнения последовательности операций, положения грузовых канатов, а также требования к подготовке и состоянию трамвайных путей и другие указания по безопасному поднятия и перемещения звеньев пути.

В случае поднятия звена пути несколькими кранами нагрузка, приходящаяся на каждый кран, не должно превышать его грузоподъемности.

7.6.7 Краны, предназначенные для укладки звеньев пути, а также устройства, которые применяются при заключении, должны соответствовать требованиям ДНАОП 0.00-1.03-02.

7.6.8 Ланка пути должна закрепляться специальными стропами, которые обеспечивают захват ее в предварительно намеченных местах.

Перед поднятием звена пути необходимо убедиться, что захваты прочно удерживают ее в равновесии, и только после этого начинать поднятия.

7.6.9 Направлять движение звена дороги следует инвентарными баграми, находясь не ближе 2 м от звена пути.

Не разрешается находиться на звене пути во время его подъема и перемещения к месту укладки.

7.6.10 Не разрешается при заключении трамвайную колею звена пути:

- Находиться под поднятой звеном пути и ближе 1 м от нее или между звеном пути и краном;

- Стоять между шпалами в случае опущенного конца звена пути и во время ее рихтовки.

7.7 Требования безопасности при эксплуатации передвижных электростанций, преобразователей и электроинструмента

7.7.1 Эксплуатация электростанций, преобразователей и электрифицированного инструмента (далее - электроинструмент) должен соответствовать требованиям ДНАОП 0.00-1.21-98, ДНАОП 1.1.10-1.04-01 и ДНАОП 0.00-5.24-01.

7.7.2 Перемещать электростанция или преобразователь вдоль фронта работ разрешается только под руководством машиниста.

При загрузке и разгрузке необходимо держать их за поручни, которые должны быть исправными.

Не разрешается при работе ПЭС или преобразователя приближаться к токоведущим частям и касаться их.

7.7.3 При перемещении ПЭС или преобразователя необходимо постепенно переводить кабель, нужно располагать в сухих местах.

Если магистральный кабель необходимо проложить через трамвайные пути, то его пропускают между шпалами под рельсами.

Распределительные коробки располагают на деревянных подставках в удобных местах, чтобы не мешать движению транспорта и выполнению работ.

7.7.4 Кабели, идущие от ПЭС или преобразователя к переносному инструмента, должны быть защищены резиновыми шлангами от механических повреждений и влаги. Кабель можно ремонтировать только после его отключения.

Не разрешается работать с поврежденным кабелем, а также заменять поврежденный кабель отдельными проводами.

Не разрешаются образования петель, скручивание и преувеличения его натяжения.

7.7.5 Электроинструмент применяется на напряжение:

- 220 В - в помещениях без повышенной опасности;

- 24 В или 42 В - в помещениях с повышенной опасностью и вне помещений.

7.7.6 Не разрешается работать электроинструментом под дождем.

7.7.7 В случае обнаружения напряжения на корпусе электроинструмента необходимо прекратить работу.

7.7.8 Питание электроинструмента разрешается только через специальную изолированную вилку. Штепсельные соединения (розетки, вилки), применяемые на напряжение 24 В или 42 В, своим внешним видом и цветом должны отличаться от штепсельных соединений на напряжение 220 В.

7.7.9 При переходе на новый участок работы, перерывов, а также перед пропуском трамвайного вагона электроинструмент необходимо отключить и убрать за пределы габарита пути.

Оставлять трамвайные пути в случае приближения трамвайного вагона необходимо своевременно и организованно.

7.7.10 Рейкосвердлильний станок приводится в действие только после плотного закрепления сверла, установка станка на нужное место и закрепления его скобой.

7.7.11 Рейкоризальний станок до приведения его в действие необходимо надежно закрепить, а рама с пилой должна быть сверху рельсы.

7.7.12 Не разрешается при работе рейкосвердлильних и рейкоризальних станков очищать сверла и ножовочные полотна.

При сверлении отверстий в шпалах не разрешается отметать от сверла деревянные стружки.

7.7.13 Не разрешается при работе держать шлифовальную машину за наждачную круг.

Точильные и шлифовальные круги должны быть закрыты стальными кожухами.

Запрещается работать со снятым кожухом и без защитных очков.

7.7.14 Работать разрешается только с проверенными и испытанными наждачной кругами, на которых должна быть нанесена дата последнего испытания.

7.8 Требования безопасности при гибке рельсов

7.8.1 Гибка рельсов на машине для гибки рельсов (далее - машина) и переносном гидравлическому или ручном прессе (далее - пресс) проводится под руководством лица, имеющего соответствующую подготовку и удостоверение на право управления машиной (прессом).

7.8.2 Машина на монтажной площадке должна быть установлена горизонтально и прочно закреплена.

7.8.3 В случае гибки рельсов за пределами монтажной площадки необходимо применять пресс.

7.8.4 Машину и пресс до начала работы нужно осмотреть, смазать и отрегулировать согласно требованиям инструкции по эксплуатации.

7.8.5 Машина и пресс должны быть заземлены в соответствии с требованиями ДНАОП 0.00.1.21-98.

7.8.6 Рейки в машину и пресс подают с помощью крановых устройств.

При подаче рельсов вручную необходимо руководствоваться указаниями руководителя работ.

7.8.7 Во время гибки рельсы машиной и прессом не разрешается стоять с внешней стороны изгиба рельса.

7.8.8 Не разрешается измерять радиус рельсы радиусометром или лекалом в случае, если рейка зажата в вальцах машины или пресса, а также во время гибки рельсы.

7.8.9 Во время работы машины и пресса не разрешается осматривать, ремонтировать и очищать, а также поднимать согнутую рейку, переставлять и устанавливать на подложки.

7.8.10 Не разрешается выполнять работы с помощью машины или пресса:

- Лицам, не имеющим соответствующей подготовки гибки рельсов;

- В случае неисправности ограждения муфты, соединяющей насос с электродвигателем;

- В случае недостаточного количества масла в бачке для насоса и его неисправности.

7.9 Требования безопасности при разборке и устройству дорожного покрытия на трамвайных путях

7.9.1 Зона выполнения работ по разламывания дорожного покрытия из асфальта или искусственного камня должна быть ограждена, работники должны быть расставлены так, чтобы не ранить друг друга ломами.

7.9.2 Во время рыхления дорожного покрытия плужным рыхлителями, Прикрепленный к тракторам-тягачей, необходимо предварительно снять с трамвайных путей тяги и электросоединители.

В зоне работ по рыхлению не должно быть посторонних лиц.

7.9.3 Во время разламывания асфальта и рыхление дорожных покрытий из искусственного камня отбойными молотками с использованием компрессора необходимо соблюдать меры безопасности (установить предупредительные знаки, оградить рабочую зону и т.д.).

7.9.4 Транспортировка и складирование старого асфальта, а также уборка искусственного камня должны осуществляться автопогрузчиком с ковшом.

В случае отсутствия автопогрузчика работу по переносу асфальта или камня необходимо выполнять с использованием средств малой механизации (тачек, носилок и т.д.). Переброска камней не должно превышать расстоянии 6 м с последующим складированием в кучи в местах складирования.

При опрокидывании камни рабочая зона должна быть ограждена.

7.9.5 Камни, асфальт и железобетонные плиты покрытия должны состоять в местах, где они не будут препятствовать движению трамвайных вагонов, автотранспорта, пешеходов, а также путевой работам.

Запрещается складировать эти материалы между путями.

При складировании асфальта и камней работники должны, не скапливаясь, расположиться с одной стороны штабеля.

7.9.6 Нагрузка старого асфальта и камня на транспортные средства должно проводиться автопогрузчиками или экскаваторами.

7.9.7 При погрузке вручную работникам необходимо расположиться только с одной стороны загружаемого транспортного средства на достаточном расстоянии друг от друга.

Запрещается перебрасывать камни на противоположную сторону транспортного средства.

7.9.8 В случае укладки покрытия из щебня без закрытия движения трамвайных вагонов уровень набросаны камни не должен превышать высоты головки рельсов более чем на 3 см.

7.9.9 Демонтаж и монтаж в трамвайных путях железобетонных плит покрытия, разгрузка и загрузка их на транспортные средства должно проводиться автокранами или другими грузоподъемными механизмами.

7.9.10 Работники, занятые на укладке плит покрытия, должны располагаться лицом навстречу движению трамвайных вагонов и автотранспорта.

Если по технологии работ располагаться лицом навстречу движению невозможно, то должен выставляться сигнальщик, который предупреждает работников о приближении транспортных средств.

7.10 Требования безопасности при техническом обслуживании (содержание) трамвайных спецчастей

7.10.1 Очистка и смазка трамвайных спецчастей, регулирования и мелкий ремонт переводных стрелочных механизмов (автозамикачив, тяг и т.д.) и стрелочных остряков должны выполняться механизированными бригадами в составе не менее трех человек по технологии работ, утвержденной работодателем.

7.10.2 При работе машина для очистки и смазки стрелок (далее - МОС) должна быть заторможена стояночным тормозом и ограждена дорожными знаками в соответствии с требованиями Правил дорожного движения и ГОСТ 23407-78.

Ночью необходимо включать габаритные и сигнальные огни.

7.10.3 Запрещается открывать фланцы, запорную арматуру, смотровые окна, разъединять трубопроводы и шланги и т.п. во время работы двигателя, а также при наличии в цистерне и других резервуарах сжатого воздуха.

7.10.4 Перед началом работы по очистке, регулирования и смазки стрелок автоматическое (централизованное) управления, а также устройства обогрева должны быть выключены, а стрелки полностью обесточены.

7.10.5 При работе на стрелках крышки стрелочных коробок, инструмент и приспособления необходимо составлять вблизи места работы таким образом, чтобы не мешать движению трамвайных вагонов, транспортных средств и работающим.

Запрещается вкладывать любые предметы в рельсовые желоба.

7.10.6 При работе на спецчасти необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

- Открывать крышки стрелочных коробок и водосточных колодцев только специальными крюками;

- Регулирование стрелочных переводных механизмов, ручной очистки и смазки стрелок необходимо выполнять специальным инструментом и приспособлениями;

- Не разрешается становиться на рамные рельсы и стрелочные остряки.

7.10.7 При ручной перевод стрелочных остряков ломик следует вставлять между остряком и рамкой рельсы можно ближе к острому концу остряка на всю глубину желоба.

Для снятия остряка необходимо применять специальный захват.

7.10.8 Для пропуска трамвайных вагонов, а также в случае неисправных переводных механизмов необходимо обязательно в желоба стрелки у начала остряка заложить пружинистую круглую резину.

7.10.9 Закончив работу на спецчасти узла, необходимо убедиться в четкой работе всех стрелок.

7.11 Требования безопасности при очистке трамвайных путей

7.11.1 Специальные трамвайные вагоны с навесным оборудованием (снегоочистители, вагоны для очистки желобов рельсов и смазки кривых, для шлифования рельсов, для измерения трамвайных путей и т.д.) и автомобили (трактора) с навесным оборудованием (для подметания, уборка, смазка рельсов и т.п.) должны обслуживаться на линии постоянно закрепленными за ними бригадами: водителями, водителями-машинистами, трактористами, бригадами путевых работников, слесарями и т.д.

Замена работников в таких бригадах производится только по распоряжению руководителя службы (дистанции) пути.

7.11.2 Выпуск на линию специальных трамвайных вагонов с навесным оборудованием осуществляется с разрешения центрального диспетчера, который устанавливает маршрут движения.

7.11.3 Трамвайные вагоны и автомобили (трактора), которые укомплектованы навесным оборудованием для обслуживания трамвайных путей, должны:

- Выпускаться на линию в исправном состоянии;

- Иметь заземление электрооборудования;

- Иметь габаритный и сигнальное освещение;

- Иметь необходимый комплект инструментов для мелкого ремонта, замены шлифовальных брусков, фрез, скребков и т.п., а также для регулирования смазочных устройств;

- Быть оборудованы первичными средствами пожаротушения (огнетушителями, песком, лопатами и др.).

В кабинах трамвайных вагонов и автомобилей (тракторов), выполняющих работы по очистке, должны быть вывешены на видных местах инструкции по эксплуатации, охраны труда, маршрутные схемы.

Навесное и прицепное специальное оборудование перед выездом должно быть осмотрено, смазанный и испытываемое.

Все движущиеся части механизмов (цепи, муфты, рычаги и т.п.), аппараты и отдельные их части, которые находятся под напряжением, должны иметь ограждения.

7.11.4 Запрещается обслуживающему персоналу при работе на линии трамвайных вагонов, автомобилей (тракторов) с навесным оборудованием:

- Передавать управление вагонами, машинами и навесным оборудованием посторонним лицам;

- Отвлекаться от своих обязанностей, отлучаться и оставлять подвижной состав без присмотра;

- Стоять на подножках, заходить и выходить на ходу, выглядывать из окон и дверей;

- Нарушать Правила дорожного движения.

7.11.5 Запрещается во время работы на линии трамвайных вагонов и автомобилей (тракторов) с навесным оборудованием выполнять на ходу любой ремонт, осмотр, смазка и другие работы.

Все названные работы, а также замена деталей (шлифовальных брусков, фрез или скребков и т.п.) должны выполняться в депо, на запасных путях конечных пунктов или на магистральных путях (ночью) при наличии действующего габаритного, сигнального и общего освещения, ограждений мест производства работ дорожными знаками , с опущенными токоприемниками и выключенными главными электрическими выключателями.

В случае выявления неисправностей работу специальных трамвайных вагонов и автомобилей (тракторов) на линии следует прекратить. Последующий ремонт должен выполняться в стационарных условиях.

7.11.6 Для предотвращения пожаров необходимо руководствоваться требованиями НАПБ А.01.001-2004.

7.11.7 Во время совместной работы на линии вагона-снегоочистителя и притирочные машины между ними должен выдерживаться интервал не менее 40 м.

7.11.8 Щеточные барабаны снегоочистителей и притирочные машин следует опускать в рабочее положение плавно, без рывков.

Рабочее положение щеточных барабанов фиксируется специальными устройствами, которые устанавливают барабан на 5 см ниже уровня касания щеткой дорожного покрытия (головки рельса).

7.11.9 При работе снегоочистителя на линии щеточные барабаны должны выключаться:

- В случае проезда возле остановок, где находятся пассажиры, а также в местах скопления людей;

- На узких улицах напротив низко расположенных окон домов и витрин магазинов;

- При пересечении путей трамвайных стрелок.

При наличии на пути препятствий снегоочиститель нужно остановить и убрать препятствие.

7.11.10 При больших снежных заносах снегоочиститель с боковым плужным отвалом должен двигаться с пониженной скоростью.

Запрещается использовать боковой Плужный отвал снегоочистителя:

- В узких проездах, если жилые дома расположены на расстоянии менее 3 м от путей;

- При наличии интенсивного движения транспортных средств в непосредственной близости от трамвайных путей.

7.11.11 Уборочная машина должна замедлять движение или прекращать работу на отдельных участках с учетом местных обстоятельств с таким расчетом, чтобы не загрязнять граждан.

7.11.12 при гололеде и при скользкого покрытия притирочные машина должна двигаться с меньшей скоростью, не обгонять транспортные средства, движущиеся впереди, уменьшать скорость на уклонах, на крутых поворотах.

7.11.13 Пропуская трамвайный вагон, подметальная машина должна съезжать с путей только справа. В этом случае водитель подметальной машины должен следить за проезжим трамвайным вагоном и не приближаться к нему на расстояние менее 1 м.

7.11.14 Водитель подметальной машины не должен останавливаться в пределах трамвайных путей, на пересечениях, переездах, на мостах и путепроводах.

7.11.15 Очистка щеточного барабана, осмотр и ремонт навесных приспособлений необходимо проводить во время остановки подметальной машины в безопасном месте.

Очистка барабана выполняется специальным инструментом в перчатках.

7.11.16 путеуборочные машина во время уборки листьев и мусора с трамвайных путей не должна препятствовать движению трамвайных вагонов.

7.11.17 Щеточные барабаны заряжаются ворсом в мастерской на специальном оборудовании в соответствии с требованиями предприятия-изготовителя.

Зарядка производится под наблюдением моториста, который обязан в случае необходимости немедленно остановить работу специального оборудования.

Во время заготовки ворса надо применять соответствующие СИЗ.

7.11.18 При работе на трамвайном вагоне, автомобили (тракторе) с навесным оборудованием для чистки желобов и устройств для смазки необходимо:

- Не допускать, чтобы величина давления в резервуарах с графитовой смесью была более установленного инструкцией предприятия-изготовителя;

- Не курить и не пользоваться огнем вблизи смазочных и горючих материалов;

- Не допускать посторонних лиц к органам управления навесным оборудованием и агрегатами;

- Перед заправкой графитовой смесью резервуар не должен быть заполнен.

7.11.19 Конструкция резервуара должна соответствовать требованиям ДНАОП 0.00-1.07-94 по его безопасной эксплуатации и возможности осмотра, очистки, промывки, продувки и ремонта.

7.11.20 Шлифовать рельсы следует во время ночного перерыва движения по предварительно согласованному графику.

Маршрут проезда рейкошлифувальникив к месту работы и выпуск их на линию каждый раз должны согласовываться с центральным диспетчером с отметкой в путевом листе.

7.11.21 Шлифовать рейки должна бригада из двух человек: водителя, управляющего вагонами и шлифовальными механизмами и слесаря, который контролирует качество шлифовки, заменяет шлифовальные бруски и следит за их состоянием и ограждением.

7.11.22 Вагон-колиевимирювач и самоходный путеизмерительный тележка допускаются к работе на линии с разрешения центрального диспетчера.

На вагоне-колиевимирюваючи и самоходном путеизмерительные коляске необходимо предусматривать габаритный и сигнальное освещение.

7.11.23 Во время остановок на линии ночью вагон-колиевимирювач и самоходный путеизмерительный тележка должны включать габаритные и сигнальные огни и ограждаться дорожными знаками в соответствии с требованиями Правил дорожного движения.

В случае проведения контрольных промеров со стороны возможного движения транспортных средств необходимо выставить сигнальщика из состава бригады.

7.12 Требования безопасности при работе с хоппер-дозаторами

7.12.1 До начала работы и после загрузки балластного материала (щебень и т.д.) оборудование хоппер-дозаторов должно быть осмотрено и проверено.

Проверяются соединения воздушных магистралей между вагонами, исправность кранов, действие разгрузочных и дозирующих устройств, шарнирных соединений, замков и люков.

7.12.2 Запрещается обслуживающему персоналу во время погрузки и разгрузки хоппер-дозатора находиться в зоне работы экскаватора или под бункером (если бункерное загрузки), а также в кузове хоппер-дозатора.

7.12.3 Для управления хоппер-дозатором и регулировки положения разгрузочных люков и крышек необходимо применять только специальный инструмент.

7.12.4 балластного материала (щебень и т.д.) выгружают при движении хоппер-дозаторов со скоростью 3-5 км / ч под руководством руководителя работ.

Работы по разгрузке балластного материала (щебень и др.) должна выполнять лицо, несущее ответственность за безопасную работу хоппер-дозаторов.

7.12.5 Запрещается пролезать через открытые люки в бункер хоппер-дозатора, регулировать механизмы, а также находиться в зоне поднятия и опускания дозаторов при подаче сжатого воздуха.

7.12.6 Запрещается разгружать балластного материала (щебень и др.) с хоппер-дозаторов при движении трамвайных вагонов по соседним трамвайных путях.

7.12.7 Выгруженный балластного материала (щебень и т.д.) должен находиться за пределами габарита подвижного состава, а рельсы после разгрузки необходимо очистить на обоих путях.

После разгрузки балластного материала (щебень и т.д.) оборудование хоппер-дозаторов следует закрепить в транспортном положении.

7.12.8 Запрещается загружать и разгружать с хоппер-дозаторов мерзлый балластного материала (щебень и т.д.).

7.12.9 Запрещается прогревать замерзшие краны резервуаров сжатого воздуха паяльной лампой или факелом.

Перед подачей воздуха в магистрали краны необходимо продуть.

7.13 Требования безопасности при выполнении погрузочно-разгрузочных и транспортных работ

7.13.1 Погрузочно-разгрузочные и транспортные работы должны выполняться с помощью грузоподъемных кранов и механизмов, средств малой механизации согласно требованиям ДНАОП 0.00-1.03-02, Правил перевозок грузов автомобильным транспортом в Украине, утвержденные приказом Министерства транспорта Украины от 14.10.97 N 363 , зарегистрированных в Министерстве юстиции Украины 20.02.98 за N 128/2568 (с изменениями), Правил охраны труда на автомобильном транспорте, утвержденные приказом Госнадзорохрантруда Украины от 13.01.97 N 5 (ДНАОП 0.00-1.28-97), Типовой инструкции по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) стреловых самоходных (автомобильных, гусеничных, железнодорожных, пневмоколесных) кранов, утвержденной приказом Госнадзорохрантруда Украины от 25.09.95 N 135, зарегистрированной в Министерстве юстиции Украины 10.10.95 за N 371/907 (ДНАОП 0.00-5.03-95 ), государственного стандарта "ССБТ. Работы погрузочно-разгрузочные. Общие требования безопасности (СТ СЭВ 3518-81). Изменения: 1982" (ГОСТ 12.3.009-76).

7.13.2 Погрузочно-разгрузочные работы должны быть обязательно механизированные для грузов массой более 50 кг, а также в случае поднятия грузов на высоту более 3 м.

7.13.3 К погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном порядке.

7.13.4 Запрещается размещать и работать автомобильным, пневмоколесных, гусеничным кранам и кран-экскаваторам на неспланованому, неуплотненном почве, а также на площадке с уклоном, большей указанного в паспорте указанных транспортных средств.

7.13.5 Для работы стрелочные самоходные краны с выносными опорами (аутригерами) необходимо устанавливать на все опоры с применением инвентарных прокладок.

При установке крана на рабочей площадке его необходимо затормозить стояночным тормозом и принять меры для недопущения самопроизвольного движения.

7.13.6 Масса поднимаемого груза, с учетом устройств для захвата грузов и тары, не должна превышать максимальной (паспортной) грузоподъемности крана для данного вылета стрелы.

Не разрешается поднимать груз, вес которого неизвестна.

Лицо, ответственное за перемещение грузов, должен знать массу тяжелых грузов (рельсов, стрелок, крестовин, пересечений, шпал, железобетонных плит и т.п.) и следить за тем, чтобы она не превышала грузоподъемности машин, которые применяются.

Менять вылет стрелы крана с подвешенным грузом разрешается только в пределах грузовой характеристики крана.

7.13.7 Запрещается подтягивать (волочить) грузы грузоподъемными машинами косым натяжением канатов или поворотом стрелы, а также поднимать элементы и конструкции, которые ущемлены, задеты, присыпанные землей или снегом, или такие, которые примерзли к почве.

7.13.8 Если груз перемещается горизонтально, то он должен быть поднят не менее чем на 0,5 м выше преград, находящихся на его пути.

Запрещается нахождение посторонних лиц в зоне действия крана и в зоне перемещения груза.

7.13.9 При погрузке и разгрузке рельсов, спецчастей, железобетонных плит, шпал и других грузов их необходимо поддерживать легкими баграми или гибкими чалковимы устройствами.

7.13.10 Нагружать, разгружать и раскладывать железобетонные шпалы разрешается только с помощью механизмов.

При заключении железобетонных шпал в штабеля необходимо между рядами класть прокладки из досок. Высота штабелей не должна превышать 15 рядов.

7.13.11 Грузы следует поднимать, опускать и перемещать плавно, без рывков и резких поворотов. После поднятия груза на высоту не более 0,2-0,3 м необходимо проверить правильность зацепления и строповки и, только убедившись в их надежности, продолжать подъем.

7.13.12 При заключении груза краном на транспортные средства или на площадку не разрешается тащить груз руками на себя.

Поправлять груз вытянутыми руками разрешается только от себя при условии поднятия его на высоту до 1 м над площадкой.

7.13.13 Во время погрузки и разгрузки материалов пакетами (шпалы, брусья и т.п.) необходимо следить за состоянием связанного пакета, равномерным закреплением строп и равновесием груза.

7.13.14 При подъеме краном прямых и кривых рельсов и других длинномерных грузов следует применять специальные траверсы-коромысла, обеспечивающих равновесие груза и равномерное распределение нагрузки на каждую сторону траверсы.

К длинномерных грузов следует относить грузы длиной более 5 м.

7.13.15 При подъеме краном железобетонных плит, блоков и т.д. необходимо зачиплюваты их только в местах, предусмотренных проектом работ.

7.13.16 Эксплуатация крана со скошенной стрелой на автомобиле должна выполняться, кроме водителя (машиниста крана), не менее чем двумя работниками, один из которых должен быть ответственным за сигнализацию при перемещении грузов.

7.13.17 К началу работы крана со скошенной стрелой необходимо осмотреть и проверить крепление стрелы, исправность лебедки и троса, устройства отбора мощности и коробки реверса.

7.13.18 При работе на кранах со скошенной стрелой необходимо соблюдать следующие требования безопасности:

- Стропуваты грузы только исправными и надежными тросами;

- Находиться от поднимаемого груза, на расстоянии не ближе 2 м;

- Направлять груз только легкими баграми или гибкими чалочные устройствами;

- Следить во время погрузки и разгрузки элементов стрелочных переводов, коротких рельсов, железобетонных плит и т.п. по надежным зацеплением груза, его равновесием и соответствием массы груза предельно нагрузке на кран;

- Не допускать подтягивания грузов тросом крана;

- Не допускать движения автомобилей или платформ с поднятым на стреле грузом.

В нерабочее время и при перемещении скошенная стрела должна быть надежно закреплена в транспортном положении.

7.13.19 Не разрешается при работе краном со скошенной стрелой проводить:

- Нагрузки и разгрузки в случае неисправной стрелы и с неисправным автоматическим выключателем

- Погрузки и разгрузки с закрытыми бортами автомобиля или платформы.

7.13.20 Крановые механизмы и приспособления на транспортные средства для транспортировки рельсов должны соответствовать требованиям ДНАОП 0.00-1.03-02.

7.13.21 При загрузке и разгрузке транспортер рельсов должен быть заторможен.

7.13.22 При выполнении работ с грузами необходимо следить за тем, чтобы:

- Масса груза не превышала грузоподъемности крана для соответствующего вылета стрелы;

- Данные о грузоподъемности крана должны быть нанесены на стреле крана;

- При поднятии груза верх блока не доходил до предельного положения;

- Груз не раскачивался и не трогал стоек фермы и бортов платформы.

7.13.23 Рельсы и другие грузы должны быть предварительно подготовлены к нагрузке и расположены в пределах вылета стрелы крана транспортера рельсов и не должны выходить за пределы длины платформы.

7.13.24 При погрузке и разгрузке не разрешается находиться в зоне перемещения груза, поднятого краном.

Направлять грузы на платформу следует расчалками или баграми, размещаясь с торца груза на расстоянии не ближе 1 м.

7.13.25 Нагрузка платформы транспортера рельсов выше его бортов не разрешается.

Рельсы и другие грузы на платформе должны быть надежно закреплены для предотвращения их продольного и поперечного смещения во время движения.

7.13.26 При строповки рельсов и других грузов необходимо выполнять требования ДНАОП 0.00-1.03-02, Типовой инструкции по безопасному ведению работ для стропальщиков, обслуживающих грузоподъемные краны, утвержденной приказом Госнадзорохрантруда Украины от 25.09.95 N 135, зарегистрированной в Министерстве юстиции Украины 10.10.95 за N 372/908 (ДНАОП 0.00-5.04-95).

7.13.27 Ремонтировать электрооборудование транспортера рельсов разрешается только в стационарных условиях трамвайного депо или ремонтных мастерских.

7.13.28 Крановая стрела транспортера рельсов во время его движения должна быть убрана под ферму и закрыта.

Запрещается во время движения находиться на загруженной платформе.

7.13.29 Внутри кабины транспортера рельсов должны быть вывешены инструкции по технической и безопасной его эксплуатации.

7.13.30 При погрузке рельсов на трамвайные платформы их следует укладывать на шпальные подкладки и надежно закреплять от продольных и поперечных смещений.

Кривые рельсы разрешается перевозить только на одиночных платформах, транспортерах рельсов или на специальных трайлеры с надежным креплением груза.

7.13.31 Рейки, которые разгружаются, необходимо раскладывать вдоль фронта работ в такие места, где они не препятствуют движению городского транспорта и где удобно выполнять их сварки.

7.13.32 При перемещении на грузовых трамвайных платформах спецчастей (элементов стрелочных переводов, пересечений и т.п.) необходимо заключать их в пределах габарита таким образом, чтобы исключить возможность поперечного и продольного сдвигов во время движения.

Спецчасти, которые размещаются на платформе в два ряда, необходимо надежно закреплять.

7.13.33 На платформах шпалы и бруски необходимо заключать рядами в виде лестницы.

Шпалы, вложенные выше бортов или в виде связанных пакетов, закрепляются тросами или руководством.

7.13.34 Нагружать и разгружать балласт с трамвайных платформ и платформ самосвалов необходимо только по указанию руководителя работ, который обязан следить за соблюдением габаритов при погрузке и разгрузке.

Во время движения не разрешается открывать и закрывать борта, а также разгружать балласт.

7.13.35 Запрещается перевозить работников на платформах, загруженных путевыми материалами.

Михаил 2011-05-28 15:30:39
Нормы содержания трамвайных путей

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +8 ↓
Саша Ф Украина 2011-05-28 16:55:55
Сообщение от Михаил
Нормы содержания трамвайных путей

Для России смотри http://e-tram.narod.ru/pte.html глава 5 Путевое хозяйство. Там же смотри Перечень
нормативной, технической и методической литературы.

Есть еще СНиП III-39-76 Трамвайные пути.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +6 ↓

Страницы: [1]
Задать вопрос или оставить комментарий. Форум по охране труда
Ваше имя:

Ваша почта:

Необязательно (для уведомления)
Введите символы: *
captcha
Обновить
2010-2012 Все, что представлено на ohranatruda.in.ua, предназначено исключительно для ознакомительных целей. admin@ohranatruda.in.ua
?>