Главная Охрана труда в Украине Охрана труда в РФ Охрана труда
Главная > Правила, НД > Типовые инструкции по охране труда > Лифтёр >
Типовые инструкции по охране труда

Представлены инструкции по охране труда для работников различных специальностей.

Содержание

Автогазозаправщик
Автозаправщик
Аккумуляторщик
Аккумуляторщик
Аккумуляторщик
Аппаратчик очистки сточных вод
Аппаратчик стерилизации консервов
Аппаратчик термической обработки колбасных изделий и мясопродуктов
Аппаратчик ХВО
Аппаратчик электролизной установки
Аппаратчик
Арматурщик
Арматурщик
Асфальтобетонщик
Асфальтобетонщик-варильщик
Банщик
Бармен
Бетонщик
Бетонщик
Бортовой проводник
Бренд - менеджер
Бригадир котельной
Бригадир растениеводства
Буфетчик
Вагранщик
Вальщик деревьев
Вальщик леса и лесоруба
Верхолазные работы
Весовщик
Водитель автобуса микроавтобуса
Водитель автомобиля внутризаводского транспорта
Водитель автомобиля внутризаводского транспорта
Водитель автомобиля пескоразбрасывателя
Водитель автомобиля при работе в карьере
Водитель автомобиля
Водитель автомобиля, направляемый в командировку
Водитель автомобиля-снегоочистителя
Водитель автопогрузчика
Водитель автопогрузчика
Водитель автопогрузчика
Водитель автоцементовоза
Водитель бензовоза
Водитель грузового автомобиля
Водитель грузового автомобиля
Водитель грузового автомобиля-трайлера
Водитель дрезины
Водитель катера
Водитель легкового автомобиля
Водитель мотоцикла, снегохода, квадроцикла
Водитель мусоровоза
Водитель при перевозке опасных грузов
Водитель специального автомобиля для перевозки СУГ
Водитель транспортно - уборочной машины
Водитель транспортно-уборочной машины
Водитель шнекороторного снегоочистителя
Водитель электро- и автотележки
Водитель электро- и автотележки
Водитель электрокара
Водитель электропогрузчика
Водитель электропогрузчика
Водитель электропогрузчика
Водитель, перевозящий людей грузовым автомобилем
Водитель, работающий на контейнерных перевозках
Вулканизаторщик
Вулканизаторщик
Вывозка древесины автолесовозами
Вязальщик текстильно-галантерейных изделий
Газосварщик
Газосварщик, газорезчик
Гальваник
Гардеробщик
Горничная
Грохотник
Грузчик магазина
Грузчик на грузовых автомашинах
Грузчик
Грузчик
Дворник
Дворник
Дежурный за стойкой
Дежурный слесарь КИП и А
Дежурный электромонтёр подстанции 10/0,4 кВ
Дежурный электромонтёр
Дезинфектор
Для персонала операционных блоков
Для персонала отделений лучевой терапии
Для персонала отделений радионуклидной диагностики
Для персонала рентгеновских отделений
Для работающих на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Для работника розничной торговли
Для работников вагонов - магазинов
Для работников прачечных учреждений здравоохранения
Для работников строительства, промышленности строительных материалов и жилищно-коммунального хоз-ва
Дорожный рабочий
Дорожный рабочий
Дорожный рабочий
Доярка
Дробильщик дробильно-сортировочной установки
Дробильщик
Жестянщик
Жестянщик
Животноводство. Крупный рогатый скот
Животноводство. Свиноводство.
Заведующий складом
Заведующий складом
Заготовка луба и мочальное производство
Затаривание нефтепродуктов в бочки и мелкую тару на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Заточник ножей
Зачистка резервуаров на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Землекоп
Землекоп
Изготовитель пищевых полуфабрикатов из мяса, рыбы, овощей
Изолировщик на гидроизоляции
Изолировщик на гидроизоляции
Изолировщик на термоизоляции
Изолировщик на термоизоляции
Изолировщик
Инспектор-дезинфектор
Использование стеклопластиков, стекловолокна и стеклоткани
Кабельщик-спайщик
Каменотес
Каменщик
Каменщик
Кассир зала
Кассир торгового зала и контролер-кассир
Кладовщик ремонтно-строительного цеха
Кладовщик склада ГСМ
Кладовщик склада лома и металлов
Кладовщик
Кладовщик
Колеровщика красок
Комплектовщик автоматизированного склада
Комплектовщик товаров
Комплектовщик
Кондитер
Кондитер
Контролёр станочных работ
Контролёр-лаборант
Копировально-множительные аппараты
Кровельщик по стальным кровлям
Кровельщик
Крутильщик шнуров
Кузнец на прессах и молотах
Кузнец-молотобойца
Кулинар мучных изделий
Курьер
Кухонный рабочий
Лаборант дорожной лаборатории
Лаборант химического анализа на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Лаборант химического анализа
Лаборант-диагностик
Лесник при выполнении работ на территории лесного фонда
Литейщик
Лифтёр
Лицо, использующее грузоподъемную машину, управляемую с пола
Маляр по покраске автомобилей
Маляр строительный
Маляр
Маникюрша
Маркировщик-наклейщик
Мастер маникюрного кабинета
Машинист автовышки и автогидроподъемника
Машинист автогрейдера
Машинист автогрейдеров
Машинист автогудронатора
Машинист автогудронаторов
Машинист автокрана
Машинист автомобильного, гусеничного или пневмоколесного крана
Машинист асфальтоукладчик
Машинист башенного крана
Машинист бетономешалки
Машинист бетононасосной установки передвижной
Машинист бетоносмесителей передвижных автобетоносмесителелей
Машинист бульдозера
Машинист бульдозера
Машинист бурильно-крановой самоходной машины
Машинист валочно-раскряжевочно-сучкорезной машины харвестера и трелевочно-транспортной форвардера
Машинист гидроподъемников и телескопических вышек
Машинист грузоподъемных электролебедок
Машинист дорожного катка
Машинист катка самоходного с гладкими вальцами
Машинист компрессора передвижного с электродвигателем
Машинист компрессора
Машинист котельной кочегар
Машинист котельной кочегар, обслуживающий котлы с давлением выше 0,07 МПа
Машинист крановщик электрических мостовых кранов
Машинист лебедки электрической
Машинист ленточного транспортера транспортировщика
Машинист малярных станций передвижных
Машинист маркировальной машины для разметки автомобильных дорог
Машинист машины для забивки и погружения свай
Машинист моечной машины
Машинист насосных установок предприятий нефтеобеспечения
Машинист насосных установок предприятий нефтепродуктообеспечения
Машинист насосных установок
Машинист окислительной установки по переработке гудрона в битум
Машинист пескораспылителя
Машинист погрузочной машины автомобильного погрузчика
Машинист погрузчиков автомобильных
Машинист подъемников мачтовых, стоечных или шахтных
Машинист помощник машиниста тепловоза
Машинист прицепного грейдера
Машинист растворонасосов
Машинист растворосмесителей передвижных
Машинист скрепера
Машинист скреперов
Машинист смесителя оператора асфальтобетона
Машинист снегоочистителя
Машинист строительных подъемников
Машинист трактора тракторист
Машинист тракторного погрузчика
Машинист трубоукладчика
Машинист трубоукладчиков
Машинист укладчиков асфальтобетона
Машинист фрезы
Машинист холодильных установок
Машинист штукатурной станции передвижной
Машинист штукатурных станций передвижных
Машинист экскаватора
Машинист экскаваторов одноковшовых
Машинист экскаваторов роторных
Машинист электролебедки
Машинист электростанции передвижной
Машинист электростанций передвижных
Машинист, занятый на строительстве и содержании лесовозных дорог
Машинист-крановщик кранов всех типов
Медник
Механик автоколонны
Монтажник внутренних санитарно-технических систем и оборудования
Монтажник внутренних санитарно–технических систем и оборудования
Монтажник наружных трубопроводов
Монтажник наружных трубопроводов
Монтажник систем вентиляции, кондиционирования воздуха, пневмотранспорта и аспирации
Монтажник стальных и железобетонных конструкций
Монтажник строительных машин и механизмов
Монтер пути
Монтировщик шин
Моторист дизельной подстанции
Моторист растворомешалки, бетономешалки
Нарезка хлеба
Насосные станции предприятий нефтепродуктообеспечения
Обвалка мяса и птицы, жиловка мяса и субпродуктов
Облицовщик - мраморщика
Облицовщик
Облицовщик-плиточник
Обработка почвы
Обращение с жидкими и твердыми радиоактивными отходами на загрязненной радионуклидами местности
Обрубка, обрезка сучьев
Обслуживание газодувных машины, работающих на газе
Обслуживание и ремонт зданий и сооружений
Обслуживание и ремонт фреоновых холодильных установок и оборудования охлаждаемых помещений
Обслуживание кислородных баллонов
Обслуживание кранов грузоподъемностью до 500 кг
Обслуживание технологических колодцев, трубопроводов на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Обходчик железнодорожных путей, искусственных сооружений и монтер пути, назначаемый для осмотра
Общие требования безопасности для профессий и видов работ мебельного производства
Общие требования безопасности для профессий и видов работ, выполняемых в полевых условиях
Оператор автозаправочных станций
Оператор бурильно-крановой установки
Оператор заправочных станций
Оператор кранов-штабелеров
Оператор на автоматических и полуавтоматических линиях в деревообработке, занятый обработкой брусков
Оператор по диспетчерскому обслуживанию лифтов
Оператор, пользователь ПЭВМ, эксплуатация ПЭВМ и видеодисплейных терминалов ВДТ
Оператора крана-штабелера
Осмотрщик, слесарь по ремонту подвижного состава
Официант
Охранник
Охранник
Охранник, использующий при работе оружие, боеприпасы, специальные средства
Очистка лесосек
Очистка плодоовощей и картофеля
Парикмахер
Паркетчик
Паркетчик
Пекарь
Пекарь
Перевозка людей автотранспортом
Персонал отделений, кабинетов физиотерапии
Персонал радиодиагностических подразделений лечебно-профилактических учреждений
Пескоструйщик
Плавильщик цветных металлов и сплавов
Плотник
Плотник
Повар
Погрузка древесины погрузчиками типа "фискарс"
Погрузка древесины челюстными погрузчиками
Погрузка и разгрузка каменного угля, цемента и других сыпучих материалов
Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов
Погрузочно-разгрузочные, складские работы с легковоспламеняющимися взрывоопасными и опасными грузами
Подготовка лесосек в рубку
Подсобный рабочий
Подсобный рабочий
Пользователь персональных электронно-вычислительных машин ПЭВМ - приложение
Посев и посадка леса
Почтальон по доставке телеграмм
Предупреждение пожаров и предотвращение ожогов на автомобильном транспорте
Прессовщик изделий из древесины на горячем прессе
При работе на пищеблоках учреждений здравоохранения
Приготовление теста
Приемщик товаров
Приемщик товаров
Применение строительно-монтажных пистолетов в организациях Минэнерго СССР
Проведение газоопасных работ на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Проведение огневых работ на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Проведение работ по пайке и лужению изделий
Проведение работ с лазерными аппаратами
Проведение электрических измерений и испытаний
Провизор-аналитик и провизор-технолог, осуществляющий контроль качества лекарственных средств
Провизор-технолог, осуществляющий прием рецептов и отпуск лекарственных средств по рецептам врачей
Продавец магазина отдела кулинарии
Продавец непродовольственных товаров
Продавец продовольственных товаров
Продажа пива кваса из изотермических емкостей
Продажа товаров в мелкорозничной сети
Процесс нанесения металлопокрытий при гидропескоструйной очистке деталей
Процесс нанесения металлопокрытий при очистке деталей в галтовочном барабане
Процесс нанесения металлопокрытий при работе на ваннах для анодирования
Процесс нанесения металлопокрытий при работе с цианистыми солями
Процесс нанесения металлопокрытий при травлении металлов
Работа в лесных питомниках
Работа в лесозаготовительной и деревоперерабатывающей промышленности
Работа в стерилизационных
Работа в теплицах
Работа на высоте
Работа на зуборезных станках
Работа на кабельных опорах
Работа на механическом и деревообрабатывающем оборудовании
Работа на отрезных станках
Работа на сверлильных станках
Работа на строгальных станках
Работа на токарно-винторезных станках
Работа на фрезерных станках
Работа на шлифовальных станках
Работа с минеральными удобрениями и пестицидами
Работа с ручным электроинструментом
Работа с этилированным бензином
Работник зерносклада силосника
Работник малых предприятий и фирм
Работник оптовой базы, склада, рынка, холодильников
Работник стационарных и передвижных автозаправочных станций, нефтебаз, складов ГСМ
Работник теплиц
Работник, занятый в процессах нанесения металлопокрытий при очистке деталей растворителями
Работник, занятый в процессах нанесения металлопокрытий при транспортировке кислот и щелочей
Работник, занятый в процессах нанесения металлопокрытий, при работе с кислотами и щелочами
Работник, занятый на погрузке и выгрузке различных грузов с помощью кранов
Работы на подмостях с перемещаемым рабочим местом
Рабочий по техническому обслуживанию автомобиля
Рабочий, занятый на разгрузке битума гудрона, дегтя
Рабочий, занятый на разгрузке железнодорожных вагонов
Рабочий-асфальтобетонщик
Радиационный контроль на загрязненной искусственными радионуклидами местности
Разделка в металлолом вагонов, исключенных из инвентаря
Разработка ветровально-буреломных лесосек
Распиловка кости
Резчик по металлу
Резчик стекла
Резчик стекла
Рихтовщик кузовов
Рубка ухода за лесом и выборочные санитарные рубки
Ручной инструмент и приспособления
Санитарка-мойщица, осуществляющая мытье аптечной посуды
Сбор лесных семян, плодов и шишек
Сбор посуды со столов
Сварочные и газорезательные работы
Секретарь
Слесарь - водопроводчик
Слесарь механосборочных работ
Слесарь по изготовлению и монтажу воздухопроводов
Слесарь по обслуживанию тепловых пунктов
Слесарь по обслуживанию тепловых сетей
Слесарь по ремонту автомобилей
Слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов
Слесарь по ремонту дорожно-строительных машин
Слесарь по ремонту и обслуживанию вентиляции
Слесарь по ремонту и обслуживанию грузоподъемных машин
Слесарь по ремонту и обслуживанию топливной аппаратуры автомобилей
Слесарь по ремонту и техническому обслуживанию автомобиля
Слесарь по ремонту топливной аппаратуры автомобиля
Слесарь строительный
Слесарь-ремонтник
Слив-налив вязких нефтепродуктов
Сливоналивные операции в резервуарных парках, на железнодорожных и автоналивных эстакадах
Сливщик-разливщик топлива
Сливщик-разливщик топлива
Смазчик автомобиля
Смазчик автомобиля
Смазчик оборудования
Станочник деревообрабатывающих станков
Станочник на деревообрабатывающем оборудовании
Станочник-распиловщик деревообрабатывающих станков
Станочник-распиловщик, занятый продольным раскроем пиломатериалов
Станочник-распиловщик, занятый продольным раскроем пиломатериалов
Стекольщик
Стекольщик
Столяр строительный
Столяр
Сторожевая охрана
Стропальщик
Строповка грузов
Телеграфист
Телефонист
Токарь
Тушение лесных пожаров
Уборщик производственных и служебных помещений
Уборщик производственных помещений
Уборщик служебных помещений
Укладчик пиломатериалов
Упаковка товаров
Уход за лошадьми и транспортные работы
Фармацевт и младший фармацевт
Фасовка продовольственных товаров
Фасовщик, осуществляющий расфасовку лекарственных средств
Чокеровка и трелевка древесины тракторами
Швейцар
Швея
Штамповщик при работе на прессах
Штукатур
Штукатур
Эксплуатация газового хозяйства организаций
Эксплуатация грузоподъемных кранов типа «ДИП» и «ПИОНЕР»
Эксплуатация и обслуживание шишкосушилок
Эксплуатация паровых и водогрейных котлов на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Эксплуатация резервуарных парков предприятий нефтепродуктообеспечения
Электромеханик АТС
Электромеханик УП
Электромеханик
Электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифтов
Электромонтажник кабельных сетей
Электромонтажник по освещению и осветительным сетям
Электромонтажник
Электромонтёр ВЛС и радиофикации
Электромонтер главного щита управления
Электромонтёр линейных сооружений связи
Электромонтер оперативно-выездной бригады
Электромонтер по надзору за трассами кабельных сетей
Электромонтер по обслуживанию гидроагрегатов машинного зала
Электромонтер по обслуживанию ЛЭП, электрооборудования напряжением до 1000 В и свыше 1000 В
Электромонтер по обслуживанию подстанций
Электромонтер по обслуживанию электрооборудования электростанций
Электромонтер по оперативным переключениям в распределительных сетях
Электромонтер по ремонту воздушных линий электропередачи
Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования грузоподъемных машин
Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования
Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования
Электромонтер по ремонту электрооборудования
Электромонтер по эксплуатации распределительных систем
Электромонтёр станционного оборудования РТУ
Электромонтёр электропитающих установок
Электросварщик на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Электросварщик ручной сварки
Электросварщик ручной сварки
Электросварщик
Электрослесарь автозаправочных станций
Электрослесарь на предприятиях нефтепродуктообеспечения
Электрослесарь по обслуживанию автоматики и средств измерений
Электрослесарь строительный

 

_________________________________________________

(полное наименование предприятия с указанием подчиненности)

 

 

 

 

1.   УТВЕРЖДЕНО

 

Приказ  _______________________

             (должность работодателя и

 

_____________________________

наименование предприятия)

 

_________________  № _________

2.                                                                                                          (число, месяц, год)

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

 

ЛИФТЁРА

 

№___________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Общие положения

 

1.1. Действие инструкции распространяется на все подразделения предприятия.

1.2. Инструкция разработана на основе ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок разработки и утверждения собственником нормативных актов об охране труда, действующих на предприятии", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", ДНАОП 0.00-4.12-99 "Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда", ДНАОП 0.00-1.02-99 "Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов"..

1.3. По данной инструкции лифтер инструктируются перед началом работы (первичный инструктаж), а потом через каждые 3 месяца (повторный инструктаж) .

Результаты инструктажа заносятся в «Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда». В журнале после прохождения инструктажа должны быть подписи инструктирующего и лифтера.

1.4. Собственник должен застраховать лифтера от несчастных случаев и профессиональных заболеваний. В случае повреждения здоровья лифтера по вине собственника, он (лифтер) имеют право на возмещение причиненного им вреда.

1.5. За невыполнение данной инструкции лифтер несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.

1.6. К работе лифтерами допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли специальное обучение по устройству и безопасной эксплуатации лифтов, имеют удостоверение на право управления лифтом соответствующего типа, прошли медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда, инструктаж на рабочем месте и инструктаж по пожарной безопасности.

1.7. Повторная проверка знаний лифтера проводится ква­ли­фикационной комиссией предприятия (организации) не реже одного раза в 12 месяцев.

1.8. Внеочередная проверка знаний проводится:

1.8.1. При переходе с одного предприятия (организации) на другое.

1.8.2. По требованию инспектора Госнадзорохрантруда или лица, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов.

1.8.3. При переводе лифтера на обслуживание лифта другой конструкции (например, с электрического - на гидравлический, с лифта, который не имеет регулируемого электропривода, - на лифт с регулируемым электроприводом и т.п.).

1.9. Лифтеры должны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІІ.

1.10. Допуск лифтера к работе оформляется приказом по предприятию (организации).

1.11. Перед допуском к работе лифтеру собственник лифта должен вручить эту инструкцию.

1.12. Допущенный к самостоятельной работе лифтер должен:

1.12.1. Иметь общее представление об устройстве обслуживаемых лифтов.

1.12.2. Знать назначение приборов управления, расположенных в кабине лифта и на посадочных (погрузочных) площадках, и уметь пользоваться ними.

1.12.3. Знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта; замков двери шахты, выключателей двери шахты и кабины, выключателей загрузки и перегрузки кабины, конечных выключателей, ограничителя скорости и ловителей.

1.12.4. Знать назначение и уметь пользоваться световой и звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью.

1.12.5. Уметь осмотреть лифт и проверить исправность замков двери шахты, выключателей двери шахты и кабины, выключателей загрузки и перегрузки кабины, световой и звуковой сигнализации и двусторонней переговорной связи.

1.12.6. Знать правила пользования лифтом.

1.12.7. Уметь включать и выключать лифт.

1.12.8. Знать способы безопасной эвакуации пассажиров из остановившейся кабины.

1.12.9. Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.

1.12.10. Уметь оказывать первую медицинскую помощь пострадавшим от несчастных случаев.

1.12.11. Уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.

1.13. Лифтеру запрещается:

1.13.1. Допускать вход в машинное, блочное помещение посторонних лиц, а также оставлять эти помещения не закрытыми на замок.

1.13.2. Хранить предметы, не имеющие отношения к обслуживанию лифтов, в машинном и блочном помещениях.

1.13.3. Выходить на крышу кабины.

1.13.4. Осуществлять пуск кабины от любых аппаратов, не установленных на панели управления.

1.13.5. Осуществлять пуск кабины с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины.

1.13.6. Самостоятельно устранять любые неисправности или повреждения лифта.

1.13.7. Оставлять рабочее место, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов.

1.14. При обслуживании лифта на человека могут воздействовать такие опасные и вредные производственные факторы:

1.14.1. Движущиеся части лифта.

1.14.2. Отсутствие или недостаточность естественного освещения.

1.14.3. Повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

1.14.4. Повышенная скорость движения воздуха.

1.14.5. Монотонность труда.

1.15. Лифтер обеспечивается спецодеждой или фирменной одеждой в соответствии с коллективным договором (соглашением).

1.16. Управление грузовым лифтом с внутренним управлением, который установлен в помещениях предприятия, по согласованию с органами Госнадзорохрантруда разрешается поручать другим работникам предприятия. К этим работникам должны предъявляться такие же требования, как и к лифтерам (обучение, аттестация, инструктажи, медицинские осмотры, периодическая проверка знаний и т.п.).

1.17. Управление пассажирским, грузовым лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, которые пользуются этими лифтами.

1.18. Управление грузовым лифтом с наружным управлением и грузовым малым лифтом, оборудованным постами управления больше, чем на одной погрузочной площадке, а также грузовым лифтом со смешанным управлением, оборудованным устройством для переключения управления, за исключением грузового лифта самостоятельного пользования, осуществляется лицами, которые пользуются этими лифтами и которые прошли соответствующий инструктаж и проверку навыков по управлению лифтом.

1.19. Правила пользования лифтом должны содержать короткие сведениями о порядке пользования лифтом с учетом его типа и назначения.

Правила пользования пассажирским лифтом самостоятельного пользования, установленном в жилом доме, должны предусматривать запрет пользования лифтом детей дошкольного возраста без сопровождения взрослых, а также порядок перевозки грудных детей в детских колясках.

В правилах пользования грузовым лифтом с внутренним управлением и грузовым лифтом самостоятельного пользования должен быть предусмотрен запрет одновременной транспортировки пассажиров и груза.

В правилах пользования грузовым лифтом с внешним управлением должен быть предусмотрен запрет транспортировки людей.

1.20. Правила пользования лифтом должны быть вывешены:

1.20.1. На основной посадочной (погрузочной) площадке - при смешанном управлении.

1.20.2. В кабине - при внутреннем управлении.

1.20.3. Возле каждого поста управления - при внешнем управлении.

1.21. На основной посадочной (погрузочной) площадке должна быть вывешена табличка с указанием:

1.21.1. Наименования лифта (по назначению).

1.21.2. Грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров).

1.21.3. Регистрационного номера.

1.21.4. Номеров телефонов для связи с обслуживающим персоналом или с аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования в табличке также должно быть указано место нахождения обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта с внешним управлением должны быть сделаны надписи о грузоподъемности лифта и о запрете транспортировки людей.

1.22. Пользование лифтом, у которого закончился указанный в паспорте срок службы, не разрешается.

 

2. Требования безопасности перед началом работы

 

2.1. Ознакомиться с записями в журнале о техническом состоянии лифта.

2.2. Включить главный рубильник и запереть дверь машинного помещения.

2.3. Проверить:

2.3.1. Исправность освещения шахты, кабины и площадок на всех этажах, на которых останавливается кабина при работе лифта.

2.3.2. Состояние ограждения шахты и кабины.

2.3.3. Исправность автоматических замков двери шахты, дверных выключателей и выключателей загрузки и перегрузки кабины, если эта проверка не возложена на электромеханика лифтов.

2.3.4. Исправность световой и звуковой сигнализации.

2.3.5. Наличие правил пользования лифтом.

2.3.6. Проверить точность остановки кабины на этажах.

2.3.7. Проверить исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занят», звуковой сигнализации, двусторонней переговорной связи и сигналов на диспетчерском пульте.

2.3.8. Проверить наличие «Правил пользования лифтом», предупредительных и указывающих надписей.

2.3.9. Сделать запись в журнале приема-сдачи смены о результатах проверки и расписаться о приеме смены.

2.4. При проверке исправности выключателей двери шахты и кабины следует убедиться в том, что при нажатии любой кнопки для пуска лифта при любой открытой дверь на этаже кабина остается неподвижной.

Эта проверка в лифтах с внутренним управлением делается из кабины. В лифтах с внешним управлением исправность дверных контактов должны проверять два лифтера, один из которых находится возле аппарата управления, а второй - около двери, контакты которой проверяют.

При проверке выключателей двери кабины двери шахты должны быть закрыты. Исправность выключателя каждой створки двери контролируют поочередно. Для этого оставляют открытой створку, выключатель которой проверяют, и делают пробный пуск лифта.

Выключатели каждой двери шахты проверяют таким же способом, но дверь кабины при этом должна быть закрыта.

2.5. При проверке дверных замков шахты необходимо убедиться в том, что если кабина находится выше или ниже уровня этажной площадки или отсутствует на данном этаже, дверь шахты не открываются. Чтобы определить неисправность замков кабины, ее следует установить так, чтобы пол кабины был ниже или выше уровня пола этажной площадки не менее, чем на 20 мм.

Для определения исправности автоматических замков двери шахты в пассажирском лифте следует, находясь в кабине, отвести засов неавтоматического замка и попробовать открыть дверь. Для проверки исправности действия неавтоматических замков в этих лифтах необходимо извне шахты попробовать открыть замок ключом или ручкой.

Действие замков в грузовых лифтах с лифтером проверяют из кабины, а в грузовых лифтах без лифтера и в малых грузовых - извне шахты, отпирая замок поворотом ключа или ручки.

Исправность действия замков следует проверять на всех этажах, обслуживаемых лифтом.

2.6. При проверке выключателей загрузки и перегрузки кабины следует убедиться в том, что кабина не может быть вызвана, если в ней находится пассажир.

Исправность действия выключателей загрузки должны проверять два лифтера: один из них, находясь в кабине, поднимается на половину этажа выше уровня посадочной (загрузочной) площадки, а второй пробует вызвать кабину путем нажатия на кнопку вызова или ключом.

2.7. При проверке действия сигнализации пассажирских лифтов следует убедиться, что сигнальная лампа “ЗАНЯТО” включена, если двери шахты открыты, а также если при закрытой двери шахты в кабине находится пассажир. В грузовых лифтах без лифтера, а также в малых грузовых лифтах сигнальная лампа “ЗАНЯТО” должна включаться при открывании двери шахты и оставаться включенной до тех пор, пока эти двери не будут закрыты.

2.8. Результаты осмотра лифта должны быть занесены в журнал.

2.9. В случае выявления неисправностей при осмотре и проверке лифта лифтер должен обесточить лифт, вывесить на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с посадочных (загрузочных) площадок самыми пассажирами, плакат «Лифт не работает» и сообщить администрации или электромеханику о выявленных неисправностях.

Лифтеру ни в коем случае не разрешается самостоятельно устранять неисправности лифта.

2.10. Пуск в работу лифта после устранения неисправностей лифтеры могут делать только с разрешения электромеханика лифтов, устранявшего неисправность.

 

3. Требования безопасности во время выполнения работы

 

3.1. Лифтер пассажирского лифта во время работы должен:

3.1.1. Постоянно находится возле лифта на том этаже, где производится посадка пассажиров, входящих в здание, если не требуется их сопровождать, и следить за выполнением пассажирами «Правил пользования лифтом».

3.1.2. Не допускать перегрузки лифта.

3.1.3. Сопровождать пассажиров по их просьбе.

3.1.4. Не вызвать кабину, а также не допускать нажатия на кнопку вызова пассажирами, если горит лампа “ЗАНЯТО”.

3.1.5. Закрывать двери шахты, не закрытые пассажирами.

3.1.6. При случайной остановке кабины между этажами предложить пассажирам прикрыть плотно дверь кабины и после этого снова нажать кнопку нужного этажа; если кабина продолжает оставаться неподвижной - потребовать, чтобы пассажиры не предпринимали самостоятельных попыток выйти из кабины, после чего обесточить лифт и вызвать электромеханика лифтов.

3.2. Лифтер пассажирского лифта должен постоянно сопровождать пассажиров и не допускать перегрузки лифта.

3.2.1. Не допускать одновременной перевозки грузов и людей, кроме сопровождающих груз.

3.2.2. Не допускать к управлению лифтом посторонних лиц.

3.2.3. На лифтах, кабины которых оборудованы раздвижной решетчатой дверью, следить, чтобы люди, находящиеся в кабине, не подходили к двери и не держались за них руками.

3.3. При работе грузового лифта необходимо выполнять такие требования:

3.3.1. Лифтер должен не допускать перегрузки кабины свыше установленной предельной нагрузки; если лифтер не уверен, что масса груза не превышает предельной нагрузки, они обязаны получить разрешение администрации на перевозку такого груза.

3.3.2. В лифтах с внешним управлением лифтер должен не допускать проезд кого-либо в кабине лифта; о всех замеченных случаях проезда людей сообщить администрации; пуск кабины такого лифта следует выполнять только по звуковому или световому сигналу, подтверждающему возможность пуска.

3.3.3. Лифтер должен следить, чтобы при вызове кабины с этажей никто не дергал за ручки шахтной двери и не стучал в дверь; о всех нарушениях лифтер должен немедленно сообщить администрации.

3.3.4. При наличии в кабине зарешеченной раздвижной двери лифтер должен следить, чтобы люди, которые находятся в кабине, не подходили к двери и не держались за них руками.

3.3.5. При перевозке груза в кабине могут находиться, кроме лифтера, только лица, которые сопровождают груз.

Одновременная перевозка груза и пассажиров не разрешается.

3.4. Лифтер лифта с рычажным управлением должен:

3.4.1. Останавливать кабину с таким расчетом, чтобы расстояние между уровнями пола кабины и посадочной (погрузочной) площадки не превышала 50 мм, а в лифтах, в кабины которых загружаются тележки, – 15 мм.

3.4.2. Во время движения кабины не переводить рычаг с одного положения в другое до полной остановки кабины.

3.4.3. Заявить электромеханику лифтов о неисправности рычажного аппарата, если рукоятка после снятия с нее руки автоматически не возвращается в нулевое (среднее) положение.

3.5. Лифтер должен своевременно заменять перегоревшие лампы в кабине лифта новыми; если новая лампа не загорается, следует запретить пользоваться лифтом и вызвать электромеханика лифтов.

3.6. Машинное и блочное помещение, помещение для размещения лебедки и блоков грузового малого лифта, а также шкафы для размещения оснащения при отсутствии машинного отделения должны быть закрыты, а подходы к двери этих помещений и шкафов - свободны.

3.7. В течение смены лифтеру не разрешается оставлять свое рабочее место; можно оставлять его только в установленные перерывы. При этом лифт должен быть обесточен.

3.8. Лифтеру запрещается:

3.8.1. Оставлять без надзора включенный лифт.

3.8.2. Спускаться в приямок и выходить на крышу кабины, а также хранить на крыше кабины любые предметы.

3.8.3. Осуществлять пуск лифта с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины.

3.8.4. Оставлять незапертыми двери машинного помещения.

3.8.5. Хранить предметы, не имеющие отношения к эксплуатации лифта, в шахте, машинном и блочном помещениях.

3.9. Лифтер должен:

3.9.1. При случайной остановке кабины между этажами предупредить пассажиров, чтобы они не принимали никаких действий по самостоятельному выходу из кабины; выключить лифт и сообщить электромеханику или в аварийную службу организации, обслуживающей лифт; лифтер в этом случае необходимо вызвать электромеханика. Если указанный персонал находится в штате специализированной организации, он может самостоятельно принять меры к эвакуации пассажиров в порядке, установленном этой организацией.

3.9.2. При выявлении во время смены каких-либо неисправностей лифта выключить лифт, вывесить плакат «Лифт не работает» и сообщить о неисправностях электромеханику или в аварийную службу.

3.9.3. При аварии или несчастном случае немедленно отключить лифт, сообщить об этом собственнику лифта, электромеханику или в аварийную службу и принять меры для сохранения обстоятельств аварии или несчастного случая, если это не угрожает безопасности, жизни и здоровью других пассажиров.

3.9.4. Содержать в чистоте кабину лифта.

 

4. Требования безопасности после окончания работы

 

4.1. После окончания работы лифта лифтер должен:

4.1.1. Опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого он входит в кабину в начале работы или с которого управляет лифтом.

4.1.2. Убедиться, что кабина пустая (оставлять кабину загруженной после окончания работы не разрешается).

4.1.3. Выключить свет в кабине, если нет автоматического выключателя.

4.1.4. В случаях, если неавтоматический замок двери шахты, напротив которого оставлена кабина, отпирается ручкой, запереть на замок двери шахты.

4.1.5. Выключить главный рубильник или автомат и свет в машинном отделении.

4.1.6. Запереть машинное отделение и сдать в установленном порядке ключи.

4.2. Если лифт продолжает работать, сделать в журнале приема-сдачи смены запись о всех замечаниях относительно работы лифта в течение смены, расписаться о сдаче смены и передать ключи от помещений лифта следующей смене.

4.3. Если следующая смена не работает, поставить кабину на основном посадочном этаже, запереть распашные двери специальным замком, выключить лифт и сделать необходимые записи в журнале приема-сдачи смены.

4.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом; при возможности принять душ.

4.5. Обо всех недостатках, которые имели место во время работы, сообщить руководителю.

 

5. Требования безопасности в аварийной ситуации

 

5.1. При случайной остановке кабины между этажами из-за неисправности лифта лифтер должен дать аварийный сигнал и ждать прихода электромеханика лифтов.

5.2. Лифтер обязан прекратить пользование лифтом, обесточить его и сообщить об этом администрации или электромеханику лифтов при следующих неисправностях:

5.2.1. Если замечено, что кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью шахты, а при наличии в кабине людей - с открытой дверью шахты или кабины.

5.2.2. Перегорела сигнальная лампа.

5.2.3. В лифтах с подвижным полом сигнальная лампа гаснет при наличии в кабине пассажиров, а также при выходе из кабины всех пассажиров при незакрытой двери шахты.

5.2.4. Двери шахты открываются снаружи при отсутствии кабины на данном этаже.

5.2.5. Замечены случаи произвольного движения кабины.

5.2.6. Если кабина вместо того, чтобы ехать вверх, едет вниз, или наоборот.

5.2.7. Кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который она была направлена.

5.2.8. Кабина при рычажном управлении автоматически не останавливается на крайних этажах.

5.2.9. При появлении запаха гари, дыма или огня из электродвигателей или пускорегулирующей аппаратуры и оборудования, загорании электропроводки.

5.2.10. При резком нагревании электродвигателя, подшипников.

5.2.11. При значительном снижении числа оборотов вала электродвигателя, сопровождаемого резким нагреванием его корпуса.

5.2.12. Искрении в электродвигателе и электрооборудовании.

5.2.13. При работе электродвигателя на двух фазах (двигатель гудит).

5.2.14. При обрыве заземляющего провода.

5.2.15. При прекращении подачи электроэнергии.

5.2.16. При выявлении неисправностей в системе остановки двигателя, тормозной системы, сигнализации и блокировок безопасности.

5.2.17. При поломке любого механизма, выявлении необычных для данного двигателя шума или вибрации.

5.2.18. При получении травмы обслуживающим персоналом.

5.2.19. При наличии признаков плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта («бьет током» при прикосновении к металлическим частям лифта ощущается запах жженой изоляции).

5.2.20. Неисправна кнопка “СТОП”.

5.2.21. Подмечены любые другие неисправности лифта: необычный шум, стук, скрип, рывки или толчки во время движения кабины, обрыв каната, сход противовеса с направляющих, неточность остановки кабины посадочных (погрузочных) площадок, а также при неисправности ограждения шахты или ее освещения и т.п.

5.3. Если вышеупомянутые причины привели к несчастному случаю, то потерпевшему необходимо оказать первую медицинскую помощь; при необходимости вызвать «скорую медицинскую помощь».

5.4. Оказание первой медицинской помощи.

5.4.1. Оказание первой помощи при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения - оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и непрямой (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинать необходимо немедленно, после чего вызвать «скорую медицинскую помощь».

5.4.2. Первая помощь при ранении.

Для оказания первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается в нем, на рану и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т.д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

5.4.3. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.

При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.

При переломе черепа (бессознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.

При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.

При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть ее полотенцем во время выдоха.

5.4.4. Оказание первой помощи при тепловых ожогах.

При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.

При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.

При ожогах второй степени (пузыри) обожженное место обрабатывают спиртом или 3%-ным марганцевым раствором.

При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.

5.4.5. Первая помощь при кровотечении.

Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:

- поднять раненную конечность вверх;

- кровоточащую рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом);

- в случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненную область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

5.5. Если произошло возгорание, приступить к тушению имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости вызвать пожарную часть.

5.6. Выполнять указания руководителя работ по устранению аварийной ситуации.

 

 

 

СОГЛАСОВАНО:

 

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия                ______________  _______________

                                                 (личная подпись) (фамилия, инициалы)

 

Юрисконсульт                      ______________  _______________

                                                 (личная подпись) (фамилия, инициалы)

 

Главный технолог                 ______________  _______________

3.                                                     (личная подпись) (фамилия, инициалы)

 

НАТАЛИ 2012-12-12 23:26:47
ДО КАКОГО ВОЗРАСТА МОЖНА УПРАВЛЯТЬ ГРУЗОПАССАЖИРСКИМ ЛИФТОМ?

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +3 ↓

Страницы: [1]
Задать вопрос или оставить комментарий. Форум по охране труда
Ваше имя:

Ваша почта:

Необязательно (для уведомления)
Введите символы: *
captcha
Обновить
2010-2012 Все, что представлено на ohranatruda.in.ua, предназначено исключительно для ознакомительных целей. admin@ohranatruda.in.ua
?>