Главная Охрана труда в Украине Охрана труда в РФ Охрана труда
Главная > Правила, НД > НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безопасности в угольных шахтах (программный перевод) > VI. РУДНИЧНОЕ АЭРОЛОГИЯ >
НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безопасности в угольных шахтах (программный перевод)

Правила безопасности в угольных шахтах распространяются на действующие и строящиеся, реконструируемые, закрываются, и закрытые гидрозащитные шахты, предприятия и организации, выполняющие работы на угольных шахтах, независимо от форм собственности.

Требования Правил обязательны для всех работников, участвующих в проектировании, строительстве и эксплуатации шахт, горных выработок, зданий, сооружений, машин, оборудования, приборов и материалов, а также для лиц, работа или обучение которых связаны с посещением шахт .

Настоящие Правила устанавливают порядок безопасного ведения горных работ и использования горношахтного, транспортного и электротехнического оборудования, проветривание и противоаварийной защиты горных выработок, обеспечения пылегазового режима, техники безопасности и охраны труда.

 

   НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безпеки у вугільних шахтах

Прикрепленные файлы (скачать)
Содержание

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
II. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
III. ОБОЗНАЧЕНИЯ, СОКРАЩЕНИЯ
IV. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
V. БЕЗОПАСНОСТЬ ГОРНЫХ РАБОТ
VI. РУДНИЧНОЕ АЭРОЛОГИЯ
VII. ШАХТНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ
VIII. ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
IX. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА И ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
X. ЗАЩИТА ОТ ЗАТОПЛЕНИЯ ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК
XI. ЛИКВИДАЦИЯ И КОНСЕРВАЦИЯ РАСКОНСЕРВАЦИИ ШАХТ И ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК
ДОДАТОК 1
ДОДАТОК 2
ДОДАТОК 3
ДОДАТОК 4
ДОДАТОК 5
ДОДАТОК 6
ДОДАТОК 7
ДОДАТОК 8
ДОДАТОК 9
ДОДАТОК 10
ДОДАТОК 11
ДОДАТОК 12
ДОДАТОК 13
ДОДАТОК 14
ДОДАТОК 15
ДОДАТОК 16

VI. Рудничное Аэрология

1. Рудничное воздуха и вентиляционные сети шахт

1. Расход воздуха для проветривания шахт определяется в соответствии с требованиями действующего законодательства. Проветривание шахты должно быть устойчивым. Содержание кислорода в горных выработках должен составлять не менее 20% (по объему).

Концентрация метана в рудничном воздухе не должна превышать величин, приведенных в таблице 1 приложения 4 к настоящим Правилам.

Концентрация диоксида углерода (углекислого газа) в атмосфере горных выработок не должна превышать: на рабочих местах, в исходящих струях выемочных участков и тупиковых выработок - 0,5%; в выработках с исходящей струей крыла, горизонта и шахты в целом - 0,75% ; при проведении и восстановлении выработок по завалу - 1%.

Концентрация водорода в зарядных камерах не более 0,5%.

Концентрация вредных газов в атмосфере горных выработок не должна превышать ПДК, указанных в таблице 2 приложения 4 к настоящим Правилам.

При несоответствии состава воздуха в выработках нормам по одному из параметров, указанных в таблице 2 приложения 4 к настоящим Правилам, работы должны быть остановлены и работники выведены на свежую струю воздуха. Об этом необходимо немедленно сообщить горному диспетчеру и принять меры по приведению состава воздуха в соответствие с указанными требованиями.

Перед допуском работников в выработку после взрывных работ содержание вредных газов, указанных в таблице 2 приложения 4 к настоящим Правилам, не должен превышать 0,008% по объему в пересчете на условный оксид углерода. Такое разрежение вредных газов должно достигаться не позднее 30 минут после подрыва зарядов. При проверке достаточности разжижения вредных продуктов взрыва 1 л оксидов азота следует принимать эквивалентным 6,5 л оксида углерода.

При использовании материалов или технологических процессов, при которых возможно выделение других вредных веществ, должен осуществляться контроль за их содержанием в соответствии с требованиями действующего законодательства.

2. На негазовых шахтах при остановке главных или вспомогательных вентиляторных установок продолжительностью более 30 минут работники должны быть выведены в выработки со свежей струей воздуха.

На газовых шахтах при остановке главных или вспомогательных вентиляторных установок или при нарушении проветривания необходимо прекратить работы в горных выработках, где нарушено проветривание, немедленно вывести работников в выработки со свежей струей воздуха, снять напряжение с электрооборудования.

Если остановка вентиляторной установки продолжается более 30 минут, то работники должны выйти к стволу, подает свежий воздух, или подняться на поверхность. Дальнейшие действия должны определяться ПЛА.

Возобновление работ разрешается после проветривания и обследования очистных и тупиковых выработок должностными лицами участка ВТБ.

3. Скорость воздуха в горных выработках не должна превышать величин, указанных в таблице 3 приложения 4 к настоящим Правилам.

Средняя скорость воздуха в призабойных пространствах очистных выработок всех шахт и в тупиковых выработках газовых шахт должна быть не менее 0,25 м / с, а на шахтах III категории и выше в тупиковых выработках с проектной длиной 75 м и более, проводимых угольными пластами мощностью 2 м и более, при разнице между естественной и остаточной метаноноснистю пласта на участке проведения выработки 5 м3 / т и выше - не менее 0,5 м / с; при прохождении и углубления вертикальных стволов и шурфов, в тупиковых выработках негазовых шахт и в остальных выработок, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, на всех шахтах, кроме камер, - не менее 0,15 м / с.Минимальная скорость воздуха в камерах не регламентируется.

В призабойных пространствах очистных выработок, оборудованных механизированными комплексами, на пластах с естественной влажностью угля более 8% допускается, с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР, скорость воздуха до 6 м / с при отсутствии работников в зоне пылевого потока, образующегося при работе комбайна, и очистки исходящей струи с помощью пылеулавливающих установок для уменьшения выноса и отложения пыли в выработках.

4. При стволах и штольнях с поступающим струей воздуха должны быть калориферные установки, обеспечивающие поддержание температуры воздуха не ниже +2 ° C в 5 м от сопряжения канала калорифера со стволом (штольней).

Не допускается использовать в калориферах растворы и вещества, опасные для здоровья работников в случае попадания в воздушную струю.

5. Проектирование, устройство и эксплуатация калориферных установок, использующих как промежуточный теплоноситель высокотемпературную воду или насыщенный пар, должны осуществляться согласно требованиям действующего законодательства.

6. Проектирование, устройство и эксплуатация огневых калориферов, использующих в качестве топлива шахтный дегазационных метан, должны осуществляться согласно требованиям действующего законодательства.

Не допускается эксплуатировать огневые калориферы, если концентрация вредных газов в воздухе, подаваемого на проветривание в ствол (штольню), превышает ПДК, указанные в таблице 2 приложения 4 к настоящим Правилам.

7. Объединение шахт с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему должен осуществляться по проекту, выполненному проектной организацией и согласованному с генеральным проектировщиком, и иметь единый ПЛА и один участок ВТБ.

В выработках, соединяющих две шахты с независимым проветриванием, должны устанавливаться глухие взрывостойкие и огнестойкие перемычки. Места установки и конструкция перемычек определяются проектом.

8. Временно остановлены выемочные участки и выработки, а также выработки, которые временно не используются, должны проветриваться или временно изолироваться. Временная изоляция этих выработок допускается по соглашению с территориальным органом Госгортехнадзора. Перед изоляцией из выработок должны быть удалены все электрооборудование и кабели. Трубопроводы, рельсы и стяжки металлокрепь в местах возведения перемычек должны быть разъединены и убраны на расстояние 2 м в обе стороны от перемычки.

Изоляция отработанных выемочных участков (полей) или выработок, временно остановлены и не используются, должна осуществляться в соответствии с проектом, согласованным с командиром отряда ГАСС (ГВГСС) и утвержденного главным инженером шахты. Отработанные выемочные участки (поля) должны быть изолированы постоянными перемычками. Конструкции перемычек, оболочек и способы контроля их герметичности должны соответствовать требованиям действующего законодательства.

Местоположения всех постоянных перемычек с указанием их номеров наносят на планы горных работ. Перемычки должны приниматься по акту, составленному службами ВТБ или ПРТБ. Акты хранятся у начальника участка ВТБ в течение срока службы перемычки.

Вскрытие перемычек и разгазирования изолированных выработок должны проводиться работниками ГАСС (ГВГСС) в соответствии с мероприятиями, утвержденными техническим руководителем и согласованных с командиром отряда ГАСС (ГВГСС). О раскрываемости изолированных выработок главный инженер до начала работ сообщает территориальный орган Госгортехнадзора.

Изолированное отвода метана по выработкам, не поддерживаются, разрешается в соответствии с проектом с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР.

Неконтролируемые выработки, используемые для отвода метана, должны защищаться решетчатыми перемычками. Это требование не распространяется на разработку новых проектов на строительство, реконструкцию шахт, отработки блоков, горизонтов и панелей.

Не допускается ограждение временно не используемых выработок, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, решетчатыми перемычками.

9. Работы в забоях, приближающихся к выработкам, в которых возможны скопления опасных газов, а также вскрытие таких выработок должны проводиться по утвержденной техническим руководителем ТПД, предусматривающий меры защиты от прорыва газов.

10. Не допускается использовать тот же ствол шахты для одновременного пропускания свежего и выходного струй воздуха. Этот запрет не распространяется на время проведения стволов и околоствольных выработок до соединения с другим стволом или вентиляционной сбойкой.

11. Не допускается подводить свежий воздух в действующие камеры, тупиковые и очистные выработки, а также отводить воздух из них через завалы, выработки, не обследуются, за исключением работ по ликвидации аварий и работ согласно ТПД с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным НИР и по согласованию с Госгортехнадзором.

- Каждая очистная выработка с прилегающими к ней тупиковыми выработками должна проветриваться обособленной струей свежего воздуха.

Не допускается применение схем проветривания выемочных участков, в которых и сама выработка используется для подачи на выемочных участков свежего и отвода исходящей вентиляционной струи воздуха, за исключением схем проветривания с пидсвиженням исходящей вентиляционной струи, а также случаев изоляции (погашения) части выработки между входным и выходным струями участке глухими перемычками или перемычками из лазами для прохода горноспасателей. При этом изоляция (погашения) выработки в случае пожара или взрыва не должна увеличивать продолжительность выхода подземных работников с участка в непригодной для дыхания атмосфере. Величина сечения отверстий в перемычках должна быть достаточной, чтобы обеспечивать устойчивое проветривания выемочных участков, и определяется расчетным путем.

13. Зарядные камеры и склады ВМ должны проветриваться обособленной струей свежего воздуха.

Допускается оборудование зарядных камер без обособленного проветривания при условии одновременной зарядки до двух аккумуляторных батарей электровозов. При этом выходной вентиляционный струя воздуха из зарядной камеры не должен непосредственно (без пидсвиження) поступать в очистные и тупиковые выработки.

Все остальные камеры для машин и электрооборудования в газовых или опасных по пыли шахтах должны проветриваться свежей струей воздуха; камеры глубиной до 6 м допускается проветривать за счет диффузии воздуха. Вход в камеру должен иметь ширину не менее 1,5 м, высоту не менее 1,8 м и закрываться решетчатой ​​дверью. Допускается оборудование таких камер в выработках с исходящей струей воздуха, содержащего не более 0,5% метана, за исключением выработок на пластах, опасных по ГДЯ и опасных по суфлярним выделением метана.

14. При проектировании главных транспортных выработок, оборудованных ленточными конвейерами, необходимо предусматривать их обособленное проветривание или проветривание путем отвода по ним исходящей вентиляционной струи. На действующих шахтах эксплуатация таких выработок разрешается по специальным проектам с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным НИР и согласования с ГВГСС.

2. Вентиляционное оборудование

1. Для предупреждения короткого замыкания (закорачивания) и обеспечения реверсирования вентиляционной струи должны устанавливаться шлюзы, кросингы и глухие перемычки. Конструкция шлюзов не должна допускать одновременного открывания дверей.

Шлюзы, устанавливаемые в выработках, соединяющих стволы (подающий и вытяжной), а также предназначенные для предотвращения закорачивания вентиляционных струй, поступающих на крыло, панель, группу выемочных участков, должны сооружаться из негорючих материалов. Допускается сооружение деревянных дверей, имеющих огнезащитное покрытие, в выработках крылья, панели, участков.

Стволы, шурфы и другие выработки, оборудованные вентиляторными установками и предназначены для передвижения работников и транспортировки грузов, должны иметь шлюзовые устройства.

Каждая перемычка в шлюзе должна иметь основные и реверсивные двери (крышки), открывающиеся по сторонам.

Вентиляционное оборудование должно сводиться согласно типовому проекту. Допускается до выхода типового проекта возведения вентиляционных устройств по ТПД, утвержденной директором или главным инженером шахты, и по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора.

Требование к оборудованию реверсивных дверей (ляд) не распространяется на перемычки с автоматизированными вентиляционными дверями (лядами).

2. При оборудовании вентиляционных дверей расстояние от наиболее выступающей кромки подвижного состава к верхней границе проема в перемычке должно быть не менее 0,5 м (для монорельсовых и подвесных канатных дорог - к нижней границе), а в боковых границ (косяков) - не менее 0, 25 м.

Перемычки с окнами для регулирования расхода воздуха могут быть дощатыми. При возведении перемычек, предназначенных для изоляции вентиляционных струй, необходимо делать оборку породы, отслоившейся.

При установке одностворчатых дверей в откатных выработках необходимо предусматривать в них специальные двери шириной не менее 0,7 м для прохода людей. В проемах двухстворчатых дверей в однопутных выработках при отсутствии в перемычке специальных дверей для прохода работников зазор между косяком и выступающей кромкой подвижного состава с одной стороны должен составлять не менее 0,7 м. Это требование не распространяется на автоматизированное шлюзовое оборудования.

При депрессии шлюзов 50 даПа и более вентиляционные двери должны быть оборудованы устройством, что облегчает их открывания.

Все вентиляционные двери (в том числе и реверсивные) должны быть самозакрывающимися и постоянно закрытыми. В выработках с интенсивной откаткой (шесть и более составов в смену) они должны открываться и закрываться автоматически или дистанционно.

Не допускается установка вентиляционных дверей на участках наклонных выработок, оборудованных рельсовым транспортом, а также монорельсовыми, подвесными и напочвенным канатными дорогами. Вентиляционные двери, установленные ниже участков выработок, по которым проводится откатка, должны быть защищены барьерами.

Исправность автоматизированных дверей должна производиться ежесуточно должностными лицами участка ВТБ или специально назначенными лицами.

Вентиляционные двери и перемычки при отсутствии в них необходимости должны убираться.

3. Регулирование воздушных струй в выработках, за исключением вентиляционных режимов, предусмотренных ПЛА, разрешается производить только по указанию начальника участка ВТБ.

Не допускается посменное регулирования вентиляционной струи.

3. Вентиляторные установки

1. Проветривания подземных выработок должно производиться с помощью непрерывно работающих главных вентиляторных установок, расположенных на поверхности шахт у устьев герметически закрытых стволов, шурфов, штолен, скважин.

При реконструкции шахты или вентиляционной сети временное использование вспомогательных вентиляторных установок в подземных горных выработках допускается с согласия с территориальным органом Госгортехнадзора и при соблюдении соответствующих рекомендаций специализированных отраслевых институтов на основании НИР и ГВГСС.

2. Главные вентиляторные установки должны состоять не менее чем из двух вентиляторных агрегатов, причем один из них должен быть резервным. Вентиляторы на газовых шахтах, а также для новых и реконструируемых установок должны быть одного типа и размера.

Все вентиляторы, выпускаемые, должны быть оборудованы тормозными или стопорными устройствами, препятствующими самопроизвольному вращению ротора вентилятора.

При проектировании и эксплуатации вентиляторных установок должны предусматриваться специальные меры по предупреждению обледенения проточной части вентиляторов, каналов и переключних устройств, а также меры по предупреждению попадания в проточную часть вентиляторной установки частиц горной массы (рода) и воды. Вентиляторные каналы должны регулярно очищаться от пыли, посторонних предметов и оборудования, а также иметь оборудованный шлюзом выход на поверхность.

В канале вентиляторной установки в местах сопряжения со стволом (шурфом, скважиной) и перед колесом вентилятора должны устанавливаться защитные решетки высотой не менее 1,5 м.

Установка вспомогательных вентиляторных установок в подземных горных выработках, кроме шахт, опасных по газу, выполняются по проекту.

Допускается проветривание ликвидированных шахт, шахт, находящихся в режиме "сухой" консервации, и гидрозащитных шахт за счет естественной тяги по проекту, разработанному институтом-проектировщиком с привлечением отраслевых специализированных институтов, депрессионной службы ВГСЧ и по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора при условии наличия вентилятора главного проветривания в рабочем состоянии.

3. Главные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи во всех горных выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии.

Вспомогательные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи в том случае, когда это предусмотрено ПЛА.

Перевод вентиляторных установок на реверсивный режим работы должен выполняться не более 10 минут. Расход воздуха, проходящего по выработкам в реверсивном режиме проветривания, должно составлять не менее 60% от объема воздуха, проходящего ними в нормальном режиме. При этом содержание метана в каждой выработке не должен превышать 2%.

4. Исправность действия реверсивных, переключних и герметизирующих устройств должна производиться главным механиком шахты и начальником участка ВТБ не реже одного раза в месяц. Результаты проверок заносятся в Книгу осмотра вентиляторных установок и проверки реверсирования согласно приложению 5 к настоящим Правилам. Книга должна быть прошнурована и скреплена печатью предприятия, а страницы пронумерованы.

На всех шахтах не реже двух раз в год (летом и зимой), а также при изменении схемы проветривания и после замены вентиляторов должно проводиться по плану, согласованному с командиром ГАСС (ГВГСС), реверсирования вентиляционной струи в выработках, а также проверка других вентиляционных режимов соответствии с ПЛА. При проведении реверсирования на газовых шахтах всех категорий подача электроэнергии в шахту должна отключаться (за исключением главных подъемов, дегазационных и вентиляторных установок, расположенных на поверхности шахт). Допускается при проведении реверсирования возобновления подачи электроэнергии в шахту на главные водоотливные установки при устойчивого содержания метана не более 0,5% в выработках, где эксплуатируется электрооборудование и проложены силовые кабели.

Продолжительность реверсирования вентиляционной струи должна быть не меньше времени, необходимого для выведения на поверхность всех подземных работников, которые могут быть захвачены аварией. Выполнять в шахте работы, не связанные с реверсированием, кроме жизнеобеспечения шахты, не допускается.

Возможность реверсирования вентиляционной струи в горных выработках шахт, где есть изолированные несписанные пожара, определяется техническим руководителем по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора, Центральным штабом ВГСЧ и рекомендации отраслевого специализированного института согласно проведенным ГДР. Это положение не распространяется на случаи аварийного реверсирования, предусмотренные ПЛА.

5. Вентиляторные установки должны осматриваться не реже одного раза в сутки работниками, назначенными приказом директора шахты (работодателя), и не менее одного раза в месяц - главным механиком шахты. Результаты осмотров заносятся в Книгу осмотра вентиляторных установок и проверки реверсирования согласно приложению 5 к настоящим Правилам.

Перед вводом в эксплуатацию и в дальнейшем не реже одного раза в год специализированная отладочная организация, имеющая разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687, с участием представителей энергомеханической службы шахты должна производить ревизию и наладку вентиляторной установки в объемах, определенных действующим законодательством .

Вентиляторные установки, нормативный срок службы которых в соответствии с заводской документации истек, обследуются комиссией под руководством главного механика шахты с участием представителей наладочной организации и специализированных отраслевых институтов. Решение о возможности дальнейшей эксплуатации вентиляторной установки на срок до 5 лет принимается этой комиссией на основании результатов ревизии, наладки и экспертного заключения предприятия, имеющего разрешение Госгорпромнадзора на проведение указанных работ согласно постановлению КМУ от 15.10.2003 N 1631.

6. Вентиляторные установки должны быть оснащены всеми контрольно-измерительными приборами, предусмотренными проектом. Информация о рабочих параметрах вентиляторной установки (подача, давление, положение ляд) должна выводиться на диспетчерский пункт шахты.

Вентиляторные установки должны обслуживаться машинистами (мотористами). Допускается эксплуатация вентиляторной установки без постоянного присутствия машиниста при наличии аппаратуры дистанционного управления и контроля в соответствии с проектом. При этом дистанционный пункт управления и контроля должен находиться в диспетчерском пункте шахты.

Машинист вентиляторной установки или лицо, обслуживающий пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляторной установки, обязан вести книгу учета работы вентиляторной установки согласно приложению 6 к настоящим Правилам. Этими лицами в начале каждой смены на диаграммах самопишущих приборов делается отметка с указанием даты и времени.

Принципиально новые схемы автоматизации вентиляторной установки разрабатываются с учетом рекомендаций специализированного отраслевого института согласно проведенным ГДР.

В здании вентиляторной установки должен быть связан непосредственно с центральным коммутатором шахты на поверхности или горным диспетчером телефон в Шумоизолированные кабине с выведенным сигнальным устройством.

В здании вентилятора, а для автоматизированных установок также и в пункте управления должны быть вывешены: схема реверсирования вентиляторной установки, схема электроснабжения, индивидуальные характеристики вентиляторов и инструкция для машиниста или лица, обслуживающего пульт управления вентиляторной установкой. Не допускается нецелевое использование помещений вентиляторных установок.

7. Остановка вентиляторной установки или изменение режима ее работы, кроме аварийных случаев, проводится по письменному приказу главного инженера шахты сообщению начальника участка ВТБ.

О внезапные остановки вентиляторной установки, вызванных ее неисправностью или прекращением подачи электроэнергии, горный диспетчер обязан немедленно поставить в известность главного инженера шахты, главного механика, начальника участка ВТБ шахты, подразделения ГАСС (ГВГСС), обслуживающего шахту, и территориального органа Госгортехнадзора.

В случае остановки действующего вентиляторного агрегата и невозможности пуска резервного вентиляторного агрегата должен быть введен в действие ПЛА и приняты безотлагательные меры к возобновлению работы действующего и приведение в рабочее состояние резервного вентиляторных агрегатов.

Все виды проверок, внезапных остановок, уменьшение депрессии и подачи вентиляторной установки должны быть отражены на диаграммных лентах или других носителях информации расходомеров и тягонапоромеры. Срок хранения ленты - три года.

8. При получении сообщения о предполагаемом прекращении подачи электроэнергии или о предполагаемом перерыве в работе вентиляторной установки горный диспетчер (на строящихся шахтах, - ответственный дежурный) обязан своевременно принять меры по обеспечению безопасности работников, находящихся в шахте.

9. На шахтах III категории, сверхкатегорными и опасных по ГДЯ при установке электрооборудования общего назначения в помещении, через которое проходит канал или диффузор вентиляторной установки, должна предусматриваться принудительная нагнетательная вентиляция, который включается при остановке вентилятора.

4. Проветривания тупиковых выработок

1. Проветривания тупиковых выработок должно производиться с помощью ВМП.

Проветривание тупиков (по последней печью) параллельных выработок и сбойки между ними за счет общешахтной депрессии должно осуществляться с помощью вентиляционных труб длиной не более 60 м.

На действующих шахтах с тупиковых выработок, находящихся в проходке, не допускается проведение новых тупиковых выработок, кроме тех, которые предназначены для ликвидации тупиков и сокращения их длины.

2. ВМП, осуществляющих проветривания тупиковых выработок, должны работать непрерывно. Обслуживание ВМП должно осуществляться специально назначенными и обученными лицами (допускается по совместительству).

На всех шахтах должна применяться аппаратура автоматического контроля работы ВМП, а на шахтах III категории и выше - с телеуправления с поверхности.

При применении аппаратуры автоматического контроля работы и телеуправления ВМП выделение специальных лиц для их обслуживания не требуется.

В случае остановки ВМП или нарушения вентиляции необходимо прекратить работы в тупиковой части выработки, отключить напряжение с электрооборудования, работников немедленно вывести в проветриваемую выработку, а в устье тупиковой выработки должен быть установлен запрещающий знак. В негазовых шахтах допускается не снимать напряжение с электрооборудования автоматизированных насосных установок. Возобновление работ разрешается после проветривания и обследования выработки должностными лицами участка.

Тупиковые выработки длиной более 200 м, проводимых по угольному пласту в газовых шахтах III категории и выше, должны быть оборудованы резервными ВМП с электропитанием от отдельных подстанций (режим резервирования), а выработки длиной до 200 м допускается оборудовать резервными ВМП с электропитанием от резервного пускателя . Производительность резервного ВМП должна равняться производительности рабочего ВМП.

При проведении выработок по выбросоопасных угольных пластах или породах как резервные допускается применять ВМП с пневматическими двигателями.

3. Установка ВМП должна производиться по проекту, согласованному начальником ВТБ и утвержденным техническим руководителем. ВМП, работающий на нагнетание, должен устанавливаться в выработке со свежей струей воздуха на расстоянии не менее 10 м от исходящей струи.

Не допускается установка ВМП:

ближе 25 м от мест постоянного присутствия сотрудников (погрузочные пункты, посадочные площадки);

в очистных выработках при наличии выходов из них в соответствии с требованиями пункта 8 главы 2 раздела V настоящих Правил, кроме случаев проведения обходных гезенков (печей).

Подача ВМП не должна превышать 70% расхода воздуха в выработке в месте его установки. При установке в одной выработке нескольких вентиляторов, работающих на отдельные трубопроводы и расположены друг от друга на расстоянии менее 10 м, их суммарная подача не должна превышать 70% расхода воздуха в выработке в месте установки первого вентилятора, считая по ходу струи. Если расстояние между вентиляторами более 10 м, то подача каждого вентилятора не должна превышать 70% расхода воздуха в выработке в месте его установки. В шахтах, опасных по газу, не допускается проветривание двух и более выработок с помощью одного трубопровода с ответвлением.

При установке ВМП в выработках с исходящей струей воздуха концентрация метана перед вентилятором не должна превышать 0,5%.

Не допускается установка ВМП с электрическими двигателями в выработках с исходящей струей воздуха на пластах, опасных по внезапным выбросам угля и газа, а также опасных по суфлярним выделением метана.

В шахтах, применяющих подземные установки кондиционирования рудничного воздуха, допускается размещение водоохладителей, оборудованных ВМП с электрическими двигателями, в выработках с исходящей струей воздуха на пластах, опасных по ГДЯ, при условии выполнения требований действующего законодательства.

У каждого вентилятора должна устанавливаться информационная доска, на которую записываются фактический расход воздуха в выработке в месте установки вентилятора, фактическая подача вентилятора, расчетная и фактическая расхода воздуха в забое тупиковой выработки, максимально допустимая длина тупиковой части выработки, проводимой при данной вентиляторные установке, время проветривания выработки после взрывных работ, дата заполнения и подпись лица, делали запись на доску.

При проведении или погашении вентиляционных выработок, примыкающих к очистных забоев на пластах крутого падения, допускается установка ВМП с пневматическим двигателем в этих выработках при соблюдении следующих условий:

а) вентилятор должен быть установлен не ближе 15 м от забоя лавы по ходу вентиляционной струи;

б) длина тупиковой части выработки не должна превышать 60 м;

в) состав воздуха в месте установки вентилятора должен соответствовать требованиям пункта 1 главы 1 данного раздела этих Правил, а содержание метана в исходящей из тупиковой части выработки струе и возле вентилятора не должен превышать 1%;

г) применяются вентиляторы, в которых исключена возможность воспламенения метана при ударах и трении вращающихся частей о корпус вентилятора.

4. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя в газовых шахтах не должна превышать 8 м, а в негазовых - 12 м. В конце гибких воздуховодов должны навешиваться трубы из жесткого материала длиной не менее 2 м или аккумуляторы вентиляционных труб или должны вставляться жесткие распорные кольца (не менее двух), которые обеспечивают нормальное сечение выходного отверстия трубы. Гибкий воздуховод должен присоединяться к ВМП с помощью металлического переходного патрубка длиной не менее 1 м.

5. Допускается проветривать тупиковые горизонтальные и нисходящие выработки длиной до 6 м за счет диффузии.

В случае появления в выработках шаровых или местных скоплений метана необходимо применять нагнетательное проветривания.

6. Стволы (шурфы) должны проветриваться на всю глубину в течение всего времени их строительства.

Вентиляторные установки для проветривания стволов должны находиться на поверхности не ближе 20 м от стволов и работать непрерывно. В зимнее время воздух, поступающий в ствол, должно подогреваться до температуры, что исключает образование льда в стволе.

Для проветривания вертикальных стволов (шурфов) должны применяться трубы из жесткого материала. Допускается навешивать гибкие вентиляционные трубы в забое ствола (шурфа), а также применять их при углублении стволов с действующих горизонтов на высоту одного этажа.

Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя ствола (шурфа) должна быть не более 15 м, а при погрузке грейфером - 20 м. Трубы должны подвешиваться на канатах или крепиться жестко к крепи (армирования) ствола (шурфа).

5. Дополнительные требования для шахт, опасных по газу

1. До шахт, опасных по газу, относятся такие, в которых хотя бы в одной выработке обнаружен метан. Шахты, в которых выделяется (или выделялся) метан, должны быть полностью переведены на газовый режим. Газовисть шахт по метану и диоксидом углерода (углекислым газом) определяется в соответствии с требованиями действующего законодательства. Опасность за газом шахт при их проектировании должна определяться на основании прогноза газообильности.

2. Газовые шахты в зависимости от величины относительной метановости (м 3 / т добытого угля) и вида выделения метана распределяются на пять категорий, указанных в таблице 4 приложения 4 к настоящим Правилам.

Если при проведении стволов, шурфов или других вскрывающих выработок обнаружен метан или ожидается его выделение, то в них должен соблюдаться газовый режим.

3. При обнаружении в выработках концентрации метана (кроме местных скоплений у буровых станков, комбайнов и врубовых машин), приведенных в таблице 1 приложения 4 к настоящим Правилам, работники должны быть немедленно выведены на свежую струю воздуха, выработки ограждены запрещающими знаками, а с электрооборудования, кроме электрооборудование в исполнении РО, должно быть снято напряжение. Об этом лицо, обнаружила скопления метана, должна немедленно сообщить горному диспетчеру, который обязан принять меры по снижению концентрации газа до установленной нормы.

Разгазирования выработок должно производиться в соответствии с мероприятиями, согласованными с командиром отряда ВГСЧ и утвержденные главным инженером шахты.

В случае образования у буровых станков, комбайнов и врубовых машин местных скоплений метана с концентрацией, достигающей 2%, необходимо остановить машины и снять напряжение с кабеля, их питает. Если окажется дальнейший рост концентрации метана или в течение 15 минут она не снижается, работники должны быть выведены на свежую струю воздуха. Возобновление работы машин допускается после снижения концентрации метана до 1%.

При контроле содержания метана в исходящих вентиляционных струях очистных выработок и выемочных участков стационарной аппаратурой датчики метана должны настраиваться на отключение электроэнергии при концентрации метана 1,3%. При достижении этой концентрации метана работы должны прекращаться, а работники выводиться на свежую струю воздуха. Возобновление работ допускается начальником участка с разрешения главного инженера шахты после личной проверки снижения концентрации метана с нормами, установленными в таблице 1 приложения 4 к настоящим Правилам.

4. При выходе исходящей струи из лавы на штреки, которые расположены выше и проведенные с нижней розкоскою, одна из вентиляционных печей должна находиться впереди забоя лавы, а расстояние между печами должна составлять от 10 до 30 м. При отсутствии потребности печи должны быть тщательно изолированы.

5. В газовых шахтах при углах наклона выработок более 10 ° * движение воздуха в очистных выработках и на всем дальнейшем пути следования за ними (кроме выработок длиной менее 30 м) должен быть восходящим.  

Допускается нисходящее проветривание очистных выработок с углом наклона более 10 ° при условии, что проветривание их осуществляется по схемам, приведенным в действующем законодательстве. Схемы должны предусматривать дополнительную подачу свежего воздуха по выработке, прилегающей к очистного забоя на нижнем горизонте, скорость воздуха в призабойном пространстве очистных выработок должна быть не менее 1 м / с.

На пластах, безопасных по внезапным выбросам угля и газа, допускается нисходящее движение выходного из очистных выработок вентиляционной струи по выработкам с углом наклона более 10 ° при соблюдении следующих условий:

а) скорость воздуха в выработках должна быть не менее 1 м / с;

б) крепление выработок, кроме примыкающих к очистным забоям, должно быть негорючей или трудногорючей;

в) в выработках не должно быть электрического оборудования и кабелей.

6. При отработке пластов, безопасных по внезапным выбросам угля и газа, лавами по падению (подъемом) допускается размещение электрооборудования и кабелей в выработках, прилегающих к очистных забоев, с нисходящим движением исходящей вентиляционной струи при соблюдении следующих условий:

а) угол наклона выработки не должен превышать 15 ° *;

б) наклонная длина выемочного столба (наклонная высота этажа) должна быть не более 1000 м, метановыделения в выработки участке не должно превышать 5 м3/мин;

в) выходные из тупиковых выработок вентиляционные струи не должны поступать в свежую струю участка;

г) крепления выработок с нисходящим движением исходящей вентиляционной струи должна быть негорючей или трудногорючей. В выработке, соединяющей выходной вентиляционный струю участка со свежей струей, должно быть негорючей крепью и не менее двух пожарных перемычек с металлическими реверсивными дверями.

____________
* Значения углов наклона выработки 10 ° и 15 ° являются средними по ее длине и должны определяться с учетом разности высотных отметок и длины выработки.

7. Проветривания тупиковых выработок шахт, опасных по газу, кроме тупиковых выработок, примыкающих к очистных забоев, должно быть организовано таким образом, чтобы выходные из них струи воздуха не поступали в очистные и тупиковые выработки.

На строящихся шахтах, и при подготовке новых горизонтов шахт не допускается выпуск исходящей струи в выработки со свежей струей действующего горизонта.

8. Ствол шахты или квершлаг, приближающийся к газоносного пласта, с расстояния 10 м по нормали следует проходить с разведочными скважинами глубиной не менее 5 м. При этом замеры содержания метана в забое должны проводиться не менее трех раз в смену.

Схемы расположения скважин (не менее двух), их глубину и периодичность бурения определяют главный инженер и геолог шахты с таким расчетом, чтобы разведана толща между пластом и выработкой составляла не менее 5 м. Фактическое положение скважин должно быть нанесено на рабочий эскиз выработки с привязкой к маркшейдерского знака. Контроль за положением забоя относительно пласта по данным разведочного бурения осуществляется геологом шахты.

9. Для проветривания тупиковых выработок, проводимых по пластам, опасным по внезапным выбросам угля и газа, и выбросоопасных породах, допускается установка ВМП с пневматическими двигателями в соответствии с требованиями пункта 3 главы 4 этого раздела этих Правил.

Применение вентиляторов с электродвигателями при установке их в выработках со свежей струей воздуха регламентируется действующим законодательством.

10. После каждой остановки вентиляторных установок (главных, вспомогательных или местного проветривания), а также в случае нарушения вентиляции включение электрических машин, аппаратов и возобновление работ разрешается только после восстановления нормального режима вентиляции и предварительного замера содержания метана руководителями работ в изменении в местах проведения работ, у электрических машин, аппаратов и на расстоянии не менее 20 м от мест их установки во всех прилегающих выработках. Указанные требования распространяются и на случаи возобновления работ после их остановки на одну смену и более, а также на случаи разгазирования выработок.

11. О каждом случае прорыва метана из подошвы горной выработки или суфлярного выделения главный инженер шахты обязан уведомить территориальное управление Госгорпромнадзора. Все случаи таких явлений должны регистрироваться в Книге замеров метана и учета загазирований [повышенных концентраций диоксида углерода (углекислого газа)] согласно приложению 7 к настоящим Правилам. На негазовых шахтах используется форма 4, приведена в приложении 7 к настоящим Правилам.

На сверхкатегорными и опасных по внезапным выбросам шахтах должен осуществляться прогноз прорывов метана в соответствии с требованиями действующего законодательства. При установлении опасности прорывов метана должны выполняться утвержденные техническим руководителем (или иным уполномоченным лицом) мероприятия по их предупреждению.

- На газовых действующих, таких, которые ликвидируются, и ликвидированных шахтах I категории и выше должна проводиться оценка участков поверхности по степени опасности выделения метана, а при необходимости - должны осуществляться контроль содержания метана в зданиях и сооружениях и проводиться мероприятия по их защите от загазованности соответствии с требований действующего законодательства.  

13. Шахты, в которых выделяются редкие и парообразных углеводороды, а также газообразные (кроме метана) углеводороды, если содержание последних превышает 10% от общего объема горючих газов, относятся к опасным по нефтегазопроявлениям.

Порядок ведения работ в таких шахтах регламентируется требованиями настоящего раздела Правил и действующего законодательства.

В случае обнаружения в выработках шахты, безопасной по нефтегазопроявлениям, запаха нефтепродуктов, не связанного с применяемой технологией, в этих выработках должны быть немедленно отобраны пробы воздуха работниками ГАСС (ГВГСС) и отправлены директором шахты (уполномоченным лицом) на предприятие, который имеет соответствующее разрешение Госгорпромнадзора согласно постановлению КМУ от 15.10.2003 N 1631, для осуществления анализа воздуха на тяжелые углеводороды.

6. Дегазация пластов и вмищувальних пород

1. В шахтах, где вентиляцией невозможно обеспечить содержание метана в воздухе выработок в пределах установленных норм, должна осуществляться дегазация пластов и вмищувальних пород согласно требованиям действующего законодательства.

Дегазация должна предусматриваться в проектах строительства и реконструкции шахт, вскрытия и подготовки горизонтов, блоков, панелей и ТПД выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок. Условия применения дегазации, проектирование и эксплуатация дегазационных систем регламентируются требованиями действующего законодательства. При проектировании дегазации должны быть разработаны мероприятия по управлению дегазационной системы шахты во время пожаров.

2. Концентрация метана в дегазационных трубопроводах и камерах смешения не должна превышать величин, приведенных в таблице 5 приложения 4 к настоящим Правилам.

3. При обнаружении концентрации метана, приведенной в таблице 5 приложения 4 к настоящим Правилам, в трубопроводах для изолированного отвода метана и на выходе смесительных камер должны быть приняты меры по снижению концентрации метана в соответствии с требованиями действующего законодательства.

Контроль содержания газа метана в трубопроводе газоотсасывающие установки необходимо осуществлять датчиками непрерывного контроля метана. К внедрению датчиков выполнять контроль и управление содержанием метана разрешается специально назначенными ответственными лицами.

4. При содержании метана в дегазационных трубопроводах менее 25% должны осуществляться меры, исключающие возможность возникновения и распространения горения метана в трубопроводе (использование устройств взрывозащиты, ограничение скорости потока).

Все скважины в газовых шахтах должны быть соединены с дегазационных трубопроводов или закрыты.

Все тупиковые восходящие скважины на газовых шахтах должны быть изолированы, за исключением скважин, предназначенных для борьбы с внезапными выбросами угля и газа.

Оставление дегазационных скважин подземной дегазации и трубопроводов в заперемичених, временно остановленных или отработанных выемочных участках осуществляется по проекту.

5. Запрещается сжигания газа метана угольных месторождений, изъятого в результате проведения мероприятий по дегазации, непосредственно из скважины открытым способом, без применения специальных устройств, которые имеют соответствующую эксплуатационную документацию.

7. Борьба с рудничных пылью и пылевзрывозащита

1. На каждой шахте должны осуществляться мероприятия по обеспыливания воздуха в соответствии с проектом комплексного обеспыливания шахты, предусмотренного ДСП 3.3.1.095-2002, а на шахтах, опасных по взрывам угольной пыли, дополнительно, мероприятия по пылевзрывозащите горных выработок в соответствии с требованиями действующего законодательства.

2. При всех технологических и производственных процессах, в результате которых в рудничной атмосфере выделяется пыль, меры по обеспыливания воздуха должны включать перечень необходимых приспособлений и оборудования для борьбы с пылью, предусматривать систематическую их проверку, тестирование и ремонт для обеспечения их надежной и эффективной работы в соответствии с требованиями действующего законодательства.

На каждом участке и по шахте в целом должны быть назначены руководителем участка (шахты) компетентные лица, ответственные за работу средств борьбы с пылью и пылевзрывозащите.

3. Проекты новых и реконструируемых шахт (горизонтов), вскрытия и подготовки блоков, панелей, выемочных полей, а также ТПД выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок должны содержать мероприятия по борьбе с пылью, разработанные в соответствии с требованиями действующего законодательства.

4. Конструкция и режимы работы вновь создаваемых горных машин для отражения и транспортировки горной массы должны обеспечивать минимальные уровни пылеобразования и пылевыделения.

Горные машины, при работе которых образуется и выделяется пыль, должны быть оснащены средствами пылеподавления, поставляемых заводами-изготовителями комплектно с машинами и обеспечивают эффективное обеспыливание.

В состав средств борьбы с пылью горных машин должны входить системы гидрознепилювання, а для проходческих комбайнов, кроме того, - системы отсоса и улавливания пыли.

Не допускается эксплуатация горных машин без действующих средств обеспыливания, а также в случаях, когда конструкция или параметры работы этих средств не соответствуют требованиям руководств по эксплуатации соответствующих машин или нормативных документов, а также при отсутствии или неисправности средств блокировки, препятствующие пуску машины при нарушении необходимых параметров обеспыливания.

5. При применении гидрознепилювання подача оросительной жидкости в места образования и выделения пыли должна производиться с помощью оросителей (форсунок или насадок) заводского изготовления при давлении не менее 0,5 МПа, а на выемочных и проходческих комбайнах - не менее 1,5 МПа.

6. При проведении очистных работ должно применяться предварительное увлажнение угля в массиве.

Допускается на основании экспертного заключения, предоставленного предприятием, имеет разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 15.10.2003 N 1631, ведения работ в неувлажненный массиве угля в следующих случаях:

а) при естественной влажности угля 12% и более;

б) при применении способов борьбы с пылью, при которых содержание пыли в воздухе рабочей зоны устойчиво поддерживается на уровне ПДК;

в) если нагнетания жидкости в пласт приводит к ухудшению условий труда и снижает безопасность ведения работ;

г) если бурение скважин (шпуров) для предварительного увлажнения угля в массиве и нагнетания в них жидкости невозможно по причинам горно-геологических и горнотехнических условий.

Нагнетания воды в пласт при ведении очистных работ должно производиться, как правило, через скважины, пробуренные вдоль линии очистного забоя с опережающей части подготовительных выработок.

Допускается увлажнение угольного массива через скважины (шпуры), пробуренные из очистного забоя, на пластах, имеющих сложную гипсометрии, тектонические нарушения, рассредоточены включения породы и другие факторы, исключающие возможность бурения длинных скважин.

7. Если средства борьбы с пылью в действующих забоях не обеспечивают снижения запыленности воздуха до ПДК, должны быть разработаны организационно-технические мероприятия, исключающие необходимость нахождения работников в зонах с наиболее высокой запыленностью воздуха. При этом работники должны использовать СИЗ от пыли и должно проводиться обеспыливание выходных из этих забоев воздушных потоков.

8. Приемные бункеры, опрокидыватели, устройства для загрузки и разгрузки скипов должны быть оборудованы средствами аспирации и очистки воздуха от пыли, а также устройствами для предотвращения просыпания горной массы и пылевыделения.

9. На действующих шахтах не допускается подача свежей струи воздуха по стволам, оборудованных подъемами со лучинами или перекидными клетями, а также по наклонным стволам и выработкам за пределами выемочного участка, оборудованных конвейерами (кроме случаев, предусмотренных пунктом 14 главы 1 настоящего раздела этих Правил). В пределах выемочного участка по выработках, оборудованных конвейерами, подача свежего воздушной струи допускается при условии применения мер по обеспыливания воздуха и пылевзрывозащите соответствии с требованиями действующего законодательства.

10. При производственных процессах, сопровождающихся образованием и выделением пыли, должен осуществляться контроль его концентрации в соответствии с требованиями действующего законодательства.

11. Для всех действующих очистных и подготовительных выработок, таких, которые вводятся в эксплуатацию, а также выработок, оборудованных конвейерами, ежегодно должны устанавливаться технически достижимые уровни остаточной запыленности воздуха (далее - ТИР) в соответствии с требованиями действующего законодательства.

- К опасным по взрывам пыли относятся пласты угля с выходом летучих веществ 15% и более, а также пласты угля (кроме антрацитов) с меньшим выходом летучих веществ, взрывчатость пыли которых установлена ​​лабораторными испытаниями в отраслевом специализированном институте.

13. Параметры способов и средств пылевзрывозащите горных выработок должны устанавливаться в соответствии с нижних границ взрывчатости угольной пыли, которая отложилась, и нормой осланцевания.

Нижние границы взрывчатости и нормы осланцевания определяются в отраслевом специализированном институте: для угля разрабатываемых шахтопластов с выходом летучих веществ менее 15% (кроме антрацитов) - ежегодно; для угля введенных в эксплуатацию шахтопластов - перед их введением; для угля шахтопластов, эксплуатируемых с выходом летучих веществ 15% и более - в соответствии с требованиями действующего законодательства.

14. На шахтах, разрабатывающих пласты, опасные по взрывам пыли, должны осуществляться мероприятия по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли, основанные на применении инертной пыли (сланцевый пылевзрывозащита), воды (гидропиловибухозахист) или воды и инертной пыли (комбинированный пылевзрывозащита).

Забое подготовительных выработок, сочетание рядов со штреками, распределительные пункты, другие места группового размещения в участковых выработках электрооборудования, а также оборудование, при работе которого возможно фрикционное возгорания пилометаноповитряних смесей, должны защищаться автоматическими системами локализации вспышек (взрывов) метана и угольной пыли в начальной стадии их возникновения.

В случае сланцевого пылевзрывозащите для предупреждения взрывов пыли должны производиться побелка и осланцевания горных выработок, а для локализации взрывов должны устанавливаться сланцевые заслоны.

В случае гидропиловибухозахисту для предупреждения взрывов пыли должны применяться: побелка, обмывка горных выработок (мокрая уборка пыли), связывание пыли, которая отложилась, гигроскопическими смачивающе-связующими составами, а также с помощью непрерывно действующих туманотвирних завес. Для локализации взрывов должны устанавливаться водяные заслоны.

При комбинированном пылевзрывозащита должны применяться способы и средства предупреждения и локализации взрывов пыли, основанные как на применении воды, так и инертной пыли.

Эти требования не распространяются на выработки гидрошахт и гидродильниць с самотечным гидротранспортом.

При применении гидропиловибухозахисту на пластах, где угольная пыль плохо смачивается водой или защитные действия применяемых мер не обеспечивают взрывобезопасность течение смены, обязательное использование для пылевзрывозащите смачивающе-связующих смесей.

При ведении взрывных работ должны применяться меры по предупреждению взрывов пыли, предусмотренных требованиями действующего законодательства.

15. На вновь строящихся и тех, реконструируемых шахтах III категории, сверхкатегорными и опасных по внезапным выбросам в сбойка между наклонными стволами, капитальными наклонными выработками, главным и групповым штреками при разнонаправленных движении вентиляционных струй глухие перемычки должны быть взрывоустойчивыми.

16. Сланцевыми или водяными заслонами должны быть защищены:

а) очистные выработки и выемочные участки;

б) забое подготовительных выработок, проводимых по углю или по углю и породе (в случае отсутствия автоматического пылевзрывозащите);

в) крылья шахтного поля в каждом пласте;

г) конвейерные выработки;

г) пожарные участки;

д) подземные склады ВМ и раздаточные камеры.

Заслоны размещаются в выработках на входных и выходных струях очистных выработок, защищаемых.

Защита забоев подготовительных выработок должен осуществляться автоматическими системами, а до их внедрения - рассредоточенными водяными или сланцевыми заслонами. При этом в тупиковой части выработки устанавливается не менее четырех рядов сосудов (полок). Первый ряд должен быть установлен не ближе 25 м и не дальше 40 м от забоя. Схема установки и параметры рассредоточенного заслона должны соответствовать требованиям действующего законодательства.

Подготовительные выработки протяженностью менее 40 м должны быть защищены заслонами, устанавливаемых в смежных выработках на минимально допустимом расстоянии от сочетаний (60 м для сланцевых и 75 м для водяных заслонов).

Для защиты крыльев шахтного поля заслоны устанавливаются в откаточных и вентиляционных штреках у бремсбергов, уклонов, квершлагов и у других выработок, примыкающих к ним.

Для защиты конвейерных выработок, тупиковых подготовительных выработок, проводимых по углю или по углю и породе, сланцевые или водяные заслоны должны устанавливаться на всем протяжении выработок на расстоянии друг от друга не более 300 м для сланцевых и 250 м для водяных заслонов.

Установка заслонов в конвейерных выработках не требуется, если ими транспортируется только порода. Для изоляции пожарных участков заслоны размещают у всех прилегающих к ним выработок.

Заслоны устанавливаются в горизонтальных и наклонных выработках с углом наклона до 18 °. При угле наклона более 18 ° заслоны должны устанавливаться в выработках, прилегающих, на минимально допустимом расстоянии от их сочетания с выработкой защищаемого объекта.

Требования к защите заслонами крыльев шахтного поля на каждом пласте и конвейерных выработках не распространяются на шахты, разрабатывающие пласты угля с выходом летучих веществ менее 15%.

17. Сланцевые заслоны должны устанавливаться на расстоянии не менее 60 м и не более 300 м, водяные заслоны - не менее 75 м и не более 250 м от забоев очистных и подготовительных выработок, сопряжений откаточных и вентиляционных штреков с бремсбергами, уклонами, квершлагами, а также от изолирующих пожар перемычек.

Установка заслонов в откатных и вентиляционных штреках у сочетаний с бремсбергами, уклонами, квершлагами не нужно, если сланцевые заслоны, защищающие забое очистных и подготовительных выработок, находящихся на расстоянии 300 м и менее, а водяные - 250 м и менее от этих сочетаний.

Заслоны должны устанавливаться на прямолинейных участках выработок с выдержанным по длине сечением и без пустот за крепью (купола, старые погашены выработки). Сохранение и исправность заслонов в участковых выработках обеспечивают руководители участков, в состав которых входят эти выработки, а в других выработках - специалисты, за которыми закреплены эти выработки.

Места установки заслонов определяются начальником участка ВТБ, утверждаются главным инженером шахты и должны быть нанесены на планы горных работ, приложенные к ПЛА.

18. Конструкция и параметры заслонов для различных типов крепления, а также способы их установки в выработках должны соответствовать требованиям действующего законодательства.

Порядок размещения заслонов по сети горных выработок должен соответствовать требованиям пунктов 16 и 17 главы 7 настоящего раздела этих Правил.

Количество инертной пыли или воды в заслоне должна определяться из расчета 400 кг на 1 м2 поперечного сечения выработки в свету в месте установки заслона.

Общая длина каждого отдельного заслона должна быть не менее 20 м сланцевого и не менее 30 м водяного.

19. Если шахтой одновременно разрабатываются опасные и безопасные по взрывам пыли пласты, то во всех выработках, соединяющих опасные пласты с неопасными, должны применяться меры по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли в соответствии с пунктом 14 главы 7 настоящего раздела этих Правил.

20. Мероприятия по предупреждению взрывов угольной пыли должны производиться по графикам, которые ежеквартально разрабатывает начальник участка ВТБ и утверждает главный инженер шахты. Графики предоставляются начальникам участков, отвечающих за их выполнение, и подразделения ГАСС (ГВГСС).

Периодичность проведения мероприятий по предупреждению взрывов пыли в горных выработках устанавливается по интенсивности пылеотложения соответствии с требованиями действующего законодательства.

Если предусмотренные графиками мероприятия не обеспечивают надежную взрывозащиту горных выработок в течение одной смены, то принимают меры по снижению интенсивности пылеотложения применяются более эффективные способы обеспыливания воздуха и связки пыли, которая отложилась, жидкие или пастообразные смачивающе-связующими составами.

21. Контроль пылевзрывобезопасности горных выработок должен проводиться ежесменно должностными лицами участка, в ведении которых они находятся, и должностными лицами участка ВТБ - не реже одного раза в сутки. Результаты контроля состояния пылевого режима работниками участка ВТБ должны заноситься в Книгу контроля состояния пылевого режима согласно приложению 8 к настоящим Правилам.

Не реже одного раза в квартал контроль пылевзрывобезопасности выработок должен осуществляться подразделениями ГАСС (ГВГСС).

Контроль пылевзрывобезопасности должен осуществляться приборами или с помощью лабораторного анализа, а также визуально в соответствии с требованиями действующего законодательства.

При обнаружении пиловибухонебезпечного состояния выработок командир подразделения ГАСС (ГВГСС) немедленно сообщает об этом главного инженера шахты и территориальный орган Госгортехнадзора. В выработках, состояние которых не отвечает требованиям пылевзрывозащите, приведенным в этой главе Правил, работы должны быть прекращены и немедленно приняты меры по устранению нарушений пылевого режима.

8. Контроль за состоянием атмосферы в горных выработках

1. Начальник участка ВТБ обязан составлять вентиляционный план шахты, систематически его пополнять и не реже одного раза в полугодие составлять заново. Все изменения, произошедшие в расположении вентиляционных устройств и сооружений (двери, перемычек, кросингив, окон), ВМП, в направлении вентиляционных струй и расходах воздуха, а также новозакладени выработки должны сказываться на схемах вентиляции начальником участка ВТБ в течение суток.

Результаты измерений расхода воздуха в выработках и в каналах вентиляторных установок (с указанием даты замеров) наносятся на схемы вентиляции, находящиеся на участке ВТБ, у главного инженера шахты и у горного диспетчера, также в течение суток.

Схемы вентиляционных соединений должны корректироваться перед каждым изменением вентиляционной сети шахты.

Вентиляционный план шахты должен находиться у главного инженера шахты и начальника участка ВТБ.

На каждой шахте не реже одного раза в три года должны проводиться депрессионное и (при необходимости) газовая съемки, результаты которых используются при расчетах вентиляции и разработки мероприятий по обеспечению проветривания выработок шахты с учетом программы развития горных работ.

На каждой шахте должны выполняться расчеты расхода воздуха и воздухораспределения, проверки устойчивости проветривания, разрабатываться меры по обеспечению проветривания, что соответствует программе развития горных работ.

Проекты раскрытия и подготовки (реконструкции) шахты, выемочных полей, горизонтов, блоков, панелей должны согласовываться с депрессионной службой ГАСС (ГВГСС) в части устойчивости схемы проветривания.

Для всех выемочных участков и подготовительных выработок до начала эксплуатационных работ с привлечением депрессионной службы ГАСС (ГВГСС) должны быть выполнены расчет и проверка устойчивости проветривания.

На выемочных участках, для которых расход воздуха определяется газовым фактором, с целью определения фактического метановыделения газовые съемки должны проводиться депрессионной службой ГАСС (ГВГСС).

2. Для оценки качества воздуха, правильности его распределения по выработкам и определения газообильности шахт осуществляются проверка состава воздуха и замеры его расходов:

в исходящих струях очистных и тупиковых выработок, выемочных участков, крыльев, пластов и шахты в целом;

на входных струях при последовательном проветривании забоев или при выделении метана на пути движения свежей струи воздуха;

у ВМП и в зарядных камерах;

у забоев тупиковых восходящих выработок, в негазовых шахтах. Помимо указанных выше мест, замеры расхода воздуха должны проводиться на главных входных струях шахты, у всех разветвлений свежих воздушных струй, у забоев тупиковых выработок, у ВМП.

Проверка состава воздуха и измерение его расходы должны проводиться:

на шахтах негазовых, I и II категорий по газу метану - один раз в месяц;

на шахтах III категории - два раза в месяц;

на шахтах сверхкатегорными и опасных по внезапным выбросам - три раза в месяц;

на шахтах, разрабатывающих пласты угля, склонного к самовозгоранию, - не реже двух раз в месяц.

Расход воздуха, подаваемого в ВМП, определяется не реже одного раза в месяц.

Во всех местах проверки состава воздуха измеряются его скорость и температура.

Проверка состава воздуха после взрывных работ должна проводиться не реже одного раза в месяц в стволах независимо от их глубины, а в других тупиковых выработках - при длине 300 м и более.

Результаты измерений и данные о составе воздуха должны заноситься в Вентиляционный журнал согласно приложению 9 к настоящим Правилам. Не реже одного раза в месяц должны определяться подача и давление каждого вентилятора, которые записываются в графу 2 и 3 формы I, приведенной в приложении 9 к настоящим Правилам. При наличии самопишущего расходомера в журнал заносятся его показатели. Непосредственно подачу вентилятора в этом случае можно замерить один раз в квартал.

Данные об оценке состояния герметичности вентиляционных сооружений и устройств, данные об относительных расхода воздуха прилагаются к мерам по обеспечению проветривания шахты.

Проверка состава воздуха в выработках с худшими условиями проветривания после проведения взрывных работ осуществляется не реже одного раза в месяц и не позднее чем через 2 дня после одного из измерений расхода воздуха. Если взрывные работы проводятся в несколько приемов, то проверка осуществляется после взрывания с максимальным выделением вредных газов.

Проверка состава воздуха при проведении стволов, переведенных на газовый режим, должна проводиться не реже двух раз, а в других случаях - один раз в месяц. Проверка осуществляется в двух местах: на расстоянии 20 м от устья и в забое.

В местах установки датчиков стационарной аппаратуры контроля содержания метана и датчиков расхода воздуха с выводом телеизмерения на поверхность проверку состава и измерения расхода воздуха допускается производить не реже одного раза в месяц (кроме пластов угля, склонного к самовозгоранию).

На газовых шахтах все подземные рабочие должны быть обучены измерения содержания метана, а на негазовых - измерения углекислого газа.

Все лица технического надзора при посещении шахты обязаны производить измерения метана и углекислого газа. В случае обнаружения недопустимого содержания метана или углекислого газа лица технического надзора должны принять соответствующие меры.

3. В местах замера расхода воздуха на главных входных и исходящих струях шахты должны быть устроены измерительные станции. В других выработках замеры расхода воздуха должны производиться на прямолинейных незахаращених участках с креплением, которое плотно прилегает к стенкам выработки.

Во всех местах замера расхода воздуха должны быть доски, на которых записываются: дата измерения, площадь поперечного сечения выработки (измерительной станции), расчетная и фактическая расхода воздуха, скорость воздушной струи.

4.Для контроля содержания метана и диоксида углерода в действующих горных выработках применяются приборы и аппаратура согласно таблице 6 приложения 4 к настоящим Правилам.

Контроль метана и диоксида углерода должен проводиться стационарной аппаратурой, переносными автоматическими приборами и переносными приборами эпизодического действия, соответствующие требованиям руководств по эксплуатации и поверенные согласно требованиям действующего законодательства. Оборудования шахт I и II категорий стационарной аппаратурой осуществляется по графикам и по согласованию с Госгортехнадзором. На период оборудование работы осуществляются в соответствии со специальными мероприятиями, с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР.

Метанометрична техника, которая отработала установленный (средний) срок службы, должна быть выведена из эксплуатации или пройти экспертное обследование на право дальнейшей эксплуатации в соответствии с требованиями пункта 9 главы 2 раздела 4 настоящих Правил.

В шахтах I категории и выше контроль содержания метана у проходческих, выемочных комбайнов и врубовых машин должен производиться с помощью встроенных автоматических приборов. Оборудования шахт I и II категорий такими приборами осуществляется по графикам и по согласованию с Госгортехнадзором. На период оборудование работы осуществляются в соответствии со специальными мероприятиями, с учетом рекомендаций специализированного отраслевого института согласно проведенным ГДР.

При дистанционном управлении комбайнами и врубовыми машинами с пневмоприводом допускается контроль содержания метана с помощью стационарной аппаратуры или переносных автоматических приборов.

Автоматическая стационарная аппаратура и вмонтированы приборы контроля содержания метана должны обеспечивать автоматическое отключение электроэнергии в случае появления недопустимой концентрации метана.

Места установки автоматических переносных приборов и датчиков стационарной аппаратуры контроля содержания метана определяются в соответствии с требованиями настоящего пункта Правил.

Стационарная автоматическая аппаратура контроля метана, оксида углерода, скорости и направления воздуха размещается в горных выработках в соответствии с проектами. Проекты не реже одного раза в 3 года, а для шахт, опасных по внезапным выбросам угля, породы и газа, - ежегодно, должны пересматриваться, с учетом рекомендаций специализированного отраслевого института согласно проведенным ГДР.

Работники, ведущие работы в выработках с исходящими вентиляционными струями, в тупиковых и очистных выработках шахт III категории и сверхкатегорными, должны обеспечиваться индивидуальными сигнализаторами метана, совмещенными с шахтными головными светильниками. В шахтах, опасных по внезапным выбросам, все горняки должны быть обеспечены двопороговимы индивидуальными сигнализаторами метана, совмещенными с шахтными головными светильниками.

На шахтах III категории по газу и выше должны применяться системы автоматизированного газового контроля, которые должны обеспечивать:

непрерывный сбор, обработку, указание и хранения информации о аэрогазовый состояние горных выработок;

автоматическое отключение электроэнергии;

сохранения оперативной информации в "черном ящике";

исключение возможности искажения работниками шахт накопленной информации;

возможность интегрирования с другими автоматизированными системами противоаварийной защиты.

При проведении вертикальных стволов, оборудованных стационарной автоматической аппаратурой контроля содержания метана, обеспечение работников индивидуальными сигнализаторами метана, совмещенными с шахтными головными светильниками, не требуется.

5. Контроль концентрации метана в газовых шахтах должен осуществляться во всех выработках, где может выделяться или накапливаться метан. Места и периодичность измерений устанавливаются начальником участка ВТБ и утверждаются главным инженером шахты. Результаты измерений концентрации метана, проведенных в течение смены, заносятся на доски. При этом должны выполняться следующие требования:

а) в забоях действующих тупиковых выработок, на выходных вентиляционных струях тупиковых и очистных выработок, выемочных участков по письменному заданию замеры концентрации метана должны выполняться сменными инженерно-техническими работниками участков, бригадирами (звеньевыми), работниками участка ВТБ.

При отсутствии автоматического контроля содержания метана измерения его концентрации должны выполняться в шахтах I и II категорий не менее двух раз в смену. При этом не реже одного раза в смену замеры должны производиться работниками участка ВТБ.

При автоматическом контроле содержания метана только с помощью переносных приборов работники участка ВТБ должны выполнять измерения в шахтах I и II категорий не реже одного раза в сутки.

При переводе шахт в III категорию и выше, а также при ликвидации аварий допускается по соглашению с Госгорпромнадзором осуществления контроля содержания метана без аппаратуры АКМ. Измерения концентрации должны выполняться переносными приборами не менее трех раз в смену. Один из измерений должен выполняться в начале смены. Не реже одного раза в смену замеры должны производиться работниками участка ВТБ.

В тупиковых выработках и на выемочных участках шахт III категории и выше, оборудованных стационарной автоматической аппаратурой контроля содержания метана, работники участка ВТБ должны выполнять измерения не реже одного раза в сутки;

б) во входящих в тупиковые и очистные выработки и выемочные участки вентиляционных струях, в недействующих тупиковых и очистных выработках и их исходящих струях, в исходящих вентиляционных струях крыльев и шахт, а также на пластах, где выделение метана не наблюдалось, и в других выработках замеры содержания метана должны выполнять работники участка ВТБ не реже одного раза в сутки;

в) в машинных камерах замеры концентрации метана ежесменно должны выполнять сменные должностные лица участков или персонал, обслуживающий камеры, и работники участка ВТБ - не реже одного раза в сутки.

Контроль концентрации метана при взрывных работ должен осуществляться согласно действующему законодательству;

г) в стволах, переведенных на газовый режим, контроль концентрации метана должен осуществлять персонал, указанный в первом абзаце подпункта "а" настоящего пункта. При автоматическом контроле содержания метана с помощью только переносных приборов работники участка ВТБ должны осуществлять замеры концентрации метана не реже одного раза в смену, при использовании стационарной автоматической аппаратуры - не реже одного раза в сутки.

При обнаружении неправильных показаний автоматической стационарной аппаратуры контроля содержания метана работник должен немедленно сообщить об этом горного диспетчера и оператора АГК. Все виды работ должны быть прекращены до устранения неисправности.

6. Переменные должностные лица (горные мастера) участка ВТБ, кроме случаев, указанных в пункте 5 главы 8 этого раздела этих Правил, заносят результаты выполненных ими замеров в наряд-путевки. Данные наряд-путевок в течение суток должны быть перенесены в Книгу замеров метана и учета загазирований [Повышенные концентрации диоксида углерода (углекислого газа)] согласно приложению 7 к настоящим Правилам и подписаны начальником участка ВТБ. Наряд-путевки и информация в ЭВМ должны храниться не менее 12 месяцев.

Должностные лица участка ВТБ должны передавать по телефону (телефонограммой) результаты измерений начальнику (заместителю или помощнику начальника) участка ВТБ, который обязан ознакомить с ними и с показаниями стационарной автоматической аппаратуры контроля содержания метана под роспись начальников (заместителей или помощников начальников) участков, а также лицо, которое выдает и утверждает наряд на выполнение работ по шахте.

Аварийные случаи загазованности выработок независимо от продолжительности загазованности (кроме местных скоплений у комбайнов, врубовых машин и буровых станков) должны расследоваться комиссией и утверждаться главным инженером шахты. Все случаи загазованности должны регистрироваться в Книге замеров метана и учета загазирований [повышенных концентраций диоксида углерода (углекислого газа)], форма которой приведена в приложении 7 к настоящим Правилам.

Все случаи вспышек газа и угольной пыли независимо от вызванных ими последствий должны расследоваться и оформляться актом в двух экземплярах, один из которых в двухнедельный срок должен быть направлен в специализированное отраслевого института, второй - остается на шахте.

7. На всех газовых шахтах должен обеспечиваться контроль за шаровыми и местными скоплениями метана и один раз в квартал состоять перечень участков горных выработок, опасных по шаровыми скоплениями метана.

Суфляры (прорывы) метана регистрируются в соответствии с рекомендациями, приведенными в приложении 7 к настоящим Правилам.

8. В очистных и тупиковых выработках негазовых шахт, а также на газовых шахтах при разработке пластов угля, склонного к самовозгоранию, при погашении и проведении выработок по завалу сменные руководители работ участков должны производить измерения содержания диоксида углерода (CO 2) не реже одного раза в смену, а работники участка ВТБ - не реже одного раза в сутки. Результаты измерений должны заноситься на доски и в Книгу замеров метана и учета загазирований [повышенных концентраций диоксида углерода (углекислого газа)] согласно приложению 7 к настоящим Правилам.

Все случаи превышения установленной нормы содержания диоксида углерода должны расследоваться и заноситься в Книгу замеров метана и учета загазирований [повышенных концентраций диоксида углерода (углекислого газа)] согласно приложению 7 к настоящим Правилам.

На шахтах, разрабатывающих пласты угля, склонного к самовозгоранию, должен вестись контроль содержания оксида углерода (CO) в рудничном воздухе выходных вентиляционных струй выемочных участков, тупиковых и очистных выработок, а также над приводными и натяжными барабанами ленточных конвейеров в соответствии с требованиями действующего законодательства.

9. На газовых шахтах в тупиковых выработках, проводимых с применением электроэнергии и проветриваемых ВМП, кроме вертикальных стволов и шурфов, должна применяться аппаратура автоматического контроля расхода воздуха, контроля работы и телеуправления ВМП с электроприводом.

10. На шахтах I категории и выше на выемочных участках с абсолютным метановыделения 3 м 3 / мин и более необходимо осуществлять телеконтроль расхода воздуха.Оборудования шахт I и II категорий осуществляется по графикам и по согласованию с Госгортехнадзором. На период оборудование работы осуществляются согласно специальных мероприятий с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР.

В шахтах, опасных по ГДЯ, должен применяться централизованный телеконтроль расхода воздуха во входных на выемочных участков вентиляционных струях.

 

Задать вопрос или оставить комментарий. Форум по охране труда
Ваше имя:

Ваша почта:

Необязательно (для уведомления)
Введите символы: *
captcha
Обновить
2010-2012 Все, что представлено на ohranatruda.in.ua, предназначено исключительно для ознакомительных целей. admin@ohranatruda.in.ua
?>