Главная Охрана труда в Украине Охрана труда в РФ Охрана труда
Главная > Правила, НД > НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безопасности в угольных шахтах (программный перевод) > VII. ШАХТНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ >
НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безопасности в угольных шахтах (программный перевод)

Правила безопасности в угольных шахтах распространяются на действующие и строящиеся, реконструируемые, закрываются, и закрытые гидрозащитные шахты, предприятия и организации, выполняющие работы на угольных шахтах, независимо от форм собственности.

Требования Правил обязательны для всех работников, участвующих в проектировании, строительстве и эксплуатации шахт, горных выработок, зданий, сооружений, машин, оборудования, приборов и материалов, а также для лиц, работа или обучение которых связаны с посещением шахт .

Настоящие Правила устанавливают порядок безопасного ведения горных работ и использования горношахтного, транспортного и электротехнического оборудования, проветривание и противоаварийной защиты горных выработок, обеспечения пылегазового режима, техники безопасности и охраны труда.

 

   НПАОП 10.0-1.01-10 Правила безпеки у вугільних шахтах

Прикрепленные файлы (скачать)
Содержание

I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
II. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
III. ОБОЗНАЧЕНИЯ, СОКРАЩЕНИЯ
IV. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
V. БЕЗОПАСНОСТЬ ГОРНЫХ РАБОТ
VI. РУДНИЧНОЕ АЭРОЛОГИЯ
VII. ШАХТНЫЙ ТРАНСПОРТ И ПОДЪЕМ
VIII. ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
IX. ПРОТИВОПОЖАРНАЯ ЗАЩИТА И ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
X. ЗАЩИТА ОТ ЗАТОПЛЕНИЯ ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК
XI. ЛИКВИДАЦИЯ И КОНСЕРВАЦИЯ РАСКОНСЕРВАЦИИ ШАХТ И ГОРНЫХ ВЫРАБОТОК
ДОДАТОК 1
ДОДАТОК 2
ДОДАТОК 3
ДОДАТОК 4
ДОДАТОК 5
ДОДАТОК 6
ДОДАТОК 7
ДОДАТОК 8
ДОДАТОК 9
ДОДАТОК 10
ДОДАТОК 11
ДОДАТОК 12
ДОДАТОК 13
ДОДАТОК 14
ДОДАТОК 15
ДОДАТОК 16

VII. Шахтный транспорт и подъем

1. Передвижения и перевозки работников и грузов горными выработками

1. При проектировании горных выработок шахт (горизонтов, блоков, панелей, уклонов) в каждой горной выработке независимо от ее назначения (кроме очистных) должны предусматриваться средства транспорта для проведения осмотров и ремонтов этих выработок.

2. На действующих шахтах и ​​строящихся, перевозка работников обязательна при расстоянии до места работы 1 км и более в горизонтальных выработках, а в вертикальных - если разница между отметками конечных пунктов выработки превышает 25 м, перевозка работников горными выработками должно осуществляться пассажирскими средствами, предназначенными для этого.

Для перевозки работников, сопровождающих составы поездов с материалами и оборудованием, а также для перевозки отдельных лиц в течение смены горизонтальными выработками допускается добавлять до грузового поезда одну специальную пассажирскую вагонетку. Эта вагонетка должна располагаться за локомотивом в голове поезда. Допустимая скорость перевозки работников в этом случае должна составлять 12 км / час. При перевозке в составе платформы с материалами и оборудованием, а также вагонеток, груз которых выступает за их габариты, между специальной вагонеткой и сложившимся составом должен располагаться грузовая вагонетка.

3. Лица, ответственные за организацию перевозки работников в наклонных выработках, назначаются приказом директора шахты (уполномоченного лица).

4. При перевозке работников в пассажирских вагонетках (поездах) горизонтальными выработками скорость движения не должна превышать 20 км / час.

5. Пассажирские поезда (вагонетки) для перевозки работников наклонным выработкам должны быть обеспечены автоматическими приспособлениями (парашютами), медленно останавливают поезд (вагонетку) в случае превышения установленной скорости на 25%, обрыва каната, прицепного устройства или сцепки. Кроме того, должна предусматриваться возможность приведения в действие парашютов ручным приводом.

Поезд (вагонетка) должен обслуживаться специально обученным горняком (кондуктором), который при перевозке работников должен находиться в передней части первой вагонетки по направлению движения. В этом месте должен находиться рукоятка ручного привода парашютов.

Типы парашютного устройства и вагонетки в наклонных выработках, где происходит перевозка работников пассажирскими вагонетками, должны соответствовать типу рельсов и способа настилки рельсовых путей.

Сразу после навешивания новых вагонеток, предназначенных для перевозки работников наклонным выработкам, а также периодически, не реже одного раза в 6 месяцев, должны осуществляться испытания парашютов согласно инструкциям производителя парашютов, а также после проведения инструментального контроля с вмешательством в механизм парашютов.

6. После 5 лет эксплуатации вагонетки и их парашютные устройства подлежат обследованию специализированной наладочной организацией, имеющей разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687, с применением инструментального контроля для определения возможности их дальнейшей эксплуатации.

Решение о продлении срока службы вагонеток до 2 лет принимается специальной комиссией под руководством главного механика шахты на основании положительного заключения по результатам экспертного обследования и испытаний субъектами хозяйствования, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687.

7. В вагонеток, используемых для перевозки работников двухпутными выработками, а также выработками, в которых посадочные площадки размещаются с одной стороны, отверстия с нерабочей стороны и мижколийного пространства должны быть закрытыми.

8. Каждый поезд (вагонетка), служащий для перевозки работников наклонным выработкам, должен быть обеспечен световым сигнальным устройством на первой вагонетке по направлению движения поезда.

9. Пассажирские вагонетки для перевозки работников наклонным выработкам должны быть соединены между собой двойными сцепками соответствии с инструкцией по эксплуатации завода - изготовителя.

10. Споруджування и эксплуатация подвесных канатно-кресельных, монорельсовых и напочвенных дорог, опрокидывателей должны выполняться согласно требованиям действующего законодательства.

11. Конвейеры для перевозки работников должны обустраиваться в соответствии с требованиями действующего законодательства.

- Ежесменно, перед началом перевозки людей, машинист локомотива должен осмотреть вагонетку, причем особое внимание необходимо обратить на зчиплювальни и сигнальные устройства, полускатов и тормоза. Результаты осмотра докладываются переменном руководителю работ участка шахтного транспорта. Запись о возможности перевозки работников осуществляется должностным лицом (горным мастером, сменным руководителем работ) в путевом листе машиниста локомотива.

13. Разрешается:

а) проходить между вагонетками только во время стоянки поезда;

б) перевозить инструменты и запасные части, выступающие за борт вагонеток, взрывчатые, легковоспламеняющиеся и вредные (едкие) материалы только в грузовых поездах;

в) прицепки в конце человеческих поездов до двух вагонеток для перевозки инструмента горизонтальными выработками;

г) перенос громоздких и длинных предметов путями, когда не происходит перевозки работников.

Допускается по согласованию машиниста электровоза проезд на локомотиве должностным лицам и стажерам машиниста локомотива при наличии второй кабины (сиденья).

14. Конечная откатка, предназначенная для спуска и подъема работников пассажирскими вагонетками, должна быть оборудована специальными человеческими подъемами, располагающиеся в отдельных выработках. На период проведения и ремонта наклонных выработок разрешается спуск - подъем работников и грузов с гаражуванням вагонов при наличии проекта, согласованного с предприятием, имеющим разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687.

15. Проведение, углубление и капитальный ремонт наклонных выработок, предназначенных для спуска и подъема работников и оборудованных конечной откаткой, осуществляются по проектам, согласованным с предприятием, имеющим разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 15.10.2003 N 1631.

16. Каждого изменения перед началом перевозки людей клети и вагонетки, служащие для спуска и подъема работников наклонным выработкам, а также парашютные, прицепные устройства и запанцирування каната должен осматривать дежурный электрослесарь и горняк (кондуктор). Результаты осмотра записываются в Книгу осмотра подъемной установки (приложение 10 к настоящим Правилам).

Обзор этого оборудования и проверку срабатывания парашютных устройств включением ручного привода ежесуточно должны проводить механик подъема или другое ответственное должностное лицо и один раз в месяц - главный механик или должностное лицо, назначенное для этой цели.

Пассажирские вагонетки для перевозки работников горизонтальными выработками должны еженедельно осматриваться механиком участка шахтного транспорта с записью результатов осмотра в отдельную книгу согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

Для каждой подъемной установки должна вестись Книга осмотра подъемной установки. Книга должна быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью. Контроль за ведением книги возлагается на главного механика шахты.

17. В наклонных выработках, оборудованных людскими и погрузочно-человеческими подъемными установками, крепления и пути должны ежесуточно осматриваться работником, назначенным приказом директора шахты (уполномоченного лица), а перед спуском (подъемом) смены рабочих порожние вагонетки (клети) должны один раз перепускатися выработкой в ​​оба конце.

Результаты осмотров записываются этим лицом в Книгу осмотра подъемной установки согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

18. Эксплуатация грузовых вагонеток, транспортных единиц секционных поездов, монорельсовых и напочвенных дорог допускается при условии:

а) исправных полускатов (отсутствия расшатанных колес, наличие крепежных болтов и валиков, отсутствии изогнутых осей колесных пар и трещин на осях, глубоких выбоин на колесах);

б) исправных сцепок, серег и других тяговых частей;

в) исправных буферов и тормозов;

г) исправных запорных механизмов и плотно прилегающих днищ вагонеток (секционных поездов) с разгрузкой через дно;

г) отсутствия деформированных или разрушенных подвагонного упоров;

д) целых или изогнутых наружу менее чем на 50 мм стенок кузовов вагонеток;

е) исправных межсекционных перекрытий секционных составов поездов.

19. При перевозке грузов разрешается:

а) проталкивание только сцепленного подвижного состава, прицепки непосредственно к локомотиву платформ или вагонеток с длинномерными материалами, а также платформ и вагонеток, груженых лесом или оборудованием, только с использованием оградительные грузовой вагонетки;

б) ручное зчиплювання и расцепления вагонеток при остановленном поезде с применением при этом специальных устройств для сцепляния крюковым сцепок;

в) зчиплювання и расцепления вагонеток на прямолинейных участках горизонтальных выработок, не имеющих Самокатная наклона;

г) оставлять подвижной состав поезда только на участках выработок, не имеющих Самокатная наклона;

г) составов с вагонеток только с однотипными сцепками;

д) проталкивание составов локомотивами без использования стоек, распилов, досок, а также локомотива, движущегося параллельной путем;

е) зчиплювання и расцепления вагонеток на расстоянии не ближе 5 м от опрокидывателей, вентиляционных дверей или других препятствий;

е) применение для торможения и удержания подвижного состава только специальных средств (тормозных башмаков);

ж) оставлять вагоны, составы поезда или локомотива на разъездах не ближе 4 м от рамного рельса стрелочного перевода, а места их остановки должны ограничиваться соответствующими знаками.

20. В случае доставки длинномерных материалов и оборудования в поездах необходимо применять специально предназначенные для этих целей вагонетки или платформы, сцепленные между собой жесткой сцепки. Длина жесткой сцепки должна выбираться с таким расчетом, чтобы между длинномерным материалом или оборудованием, находящимся на смежных платформах, выдерживалась расстояние, которое обеспечивает прохождение поезда на закруглениях и перегибах рельсового пути, но не меньше 300 мм.

21. На стационарных погрузочных пунктах и ​​около опрокидывателей следует применять толкатели. Управление толкателями должно осуществляться из пунктов, расположенных в нишах или других местах, безопасных для обслуживающего персонала, при обязательном наличии блокировки, препятствующей одновременному включению опрокидывателя и толкателя. Оснащение и эксплуатация комплексов разгрузки вагонеток должны осуществляться согласно требованиям действующего законодательства.

На других погрузочных пунктах допускается применение лебедок или электровозов при условии выполнения требований пункта 3 главы 2 и пункта 6 главы 4 настоящего раздела, пункта 5 главы 2 раздела VIII настоящих Правил.

22. При откатки наклонным выработкам должны быть предусмотрены устройства, препятствующие скатыванию вагонеток при обрыве каната, прицепного устройства или сцепки.

При откатке конечными канатами:

а) на верхних приемных площадках наклонных выработок с горизонтальными заездами должны устанавливаться затримни стопоры;

б) ниже верхних приемных площадок, а также в заездах промежуточных выработок необходимо устанавливать барьеры, прочность которых определяется расчетом. Управление такими барьерами должно быть дистанционным. В выработках длиной до 30 м, предназначенных для транспортировки вспомогательных материалов и оборудования, допускается применение барьеров с ручным управлением;

в) выше нижних приемных площадок должны устанавливаться предохранительные барьеры с дистанционным управлением.

В случае откатки бесконечным канатом на путях грузовой и порожняковой веток ниже верхних и выше нижних, а также выше и ниже всех промежуточных площадок необходимо устанавливать по два ловители, один из которых - на расстоянии 5 м от приемной площадки, а второй - на расстоянии 5 м от первого.

На нижних и промежуточных приемных площадках на горизонтальных участках выработок необходимо устраивать ниши для хранения работников и размещения пультов управления и связи.

Требования настоящего пункта не распространяются на наклонные выработки, используемые для перевозки работников в человеческих или грузолюдских транспортных средствах, оборудованных парашютными устройствами.

23. Поставление вагонеток или локомотивов на рельсы, сошедших с них, должно выполняться согласно требованиям действующего законодательства.

На каждом локомотиве, а также в околоствольном дворе и на приемоотправочных площадках наклонных выработок должны быть домкрат, самоставы или другие средства, предназначенные для постановки вагонеток на рельсы, а также тормозные башмаки и устройства для зчиплювання и расцепления вагонеток.

24. В устьях наклонных выработок, в местах пересечения наклонных выработок с другими выработками должны устанавливаться барьеры, световые табло и знаки о запрете передвижения работников в выработках при откатки грузов.

25. Во время работы подъемных установок в наклонных выработках вход на площадки, на которых выполняется зчиплювання и расцепления вагонеток, разрешается только лицам, участвующим в этой работе, о чем должна быть информация на световом табло.

26. При применении ручной подкатке на внешней стороне передней стенки вагонетки должен быть вывешен включен специальный светильник. Ручная подкатке допускается на расстояние не более 50 метров. Расстояние между вагонетками, передвигающихся ручной подкатке, должно быть не менее 10 м.

27. При откатки вагонеток (платформ) бесконечными и конечными канатами должны применяться сцепные и прицепные устройства, не допускающие самопроизвольного расцепления, а за откатки бесконечным канатом в выработках с углом наклона более 18 ° дополнительно применяются контрланцюгы (контрканаты).

28. Спуск и подъем работников вертикальными выработками должно производиться в клетях. Разрешается спуска и подъема работников в бадьях в случае проходки, углубления, сбойки вертикальных выработок и их армирование, если это предусмотрено проектом.

29. Клети, служащие для спуска и подъема работников, должны иметь сплошные металлические открывающиеся крыши или крыши (межэтажные перекрытия) с люком, который открывается, а также сплошную крепкую пол. Конструкция клети должна гарантировать предотвращения разрушения пола в случае посадки на твердую основу в рабочем и аварийном режимах. Все подъемные сосуды, предназначенные для перевозки людей и технического обслуживания и ремонта ствола, должны иметь стационарные (несъемные) двускатные зонты. Пол вновь клетей должно быть без выступающих частей и отверстий, за исключением стопоров и вырезов для реборд колес вагонетки и технологических (аварийных) люков, которые закрываются. Длинные стороны клетей необходимо обшивать на полную высоту сплошными металлическими листами. Вдоль длинных сторон клети необходимо устраивать поручни. С коротких (торцевых) сторон клети должны иметь двери или другие надежно захищувальни устройства против возможности выпадения работников из клети. Конструкция дверей не должна допускать соскакивания их во время движения клети. Двери должны открываться внутрь клети и закрываться двумя засовами, расположенными снаружи в верхней и нижней частях двери. Высота верхней кромки двери или других ограждений над уровнем пола клети должна быть не менее 1,2 м, нижней кромки - не более 150 мм.

Количество сотрудников, которые одновременно находятся на каждом этаже клети, определяется из расчета 5 человек на 1 м2 полезной площади пола клети, а в проходческих бадьях - из расчета 4 человека на 1 м2 днища, и должно быть обозначено в местах посадки работников в клеть.

30. Клети для спуска и подъема работников и противовесы людских и грузо-людских подъемных установок должны быть оборудованы приборами (парашютами), предназначенными для плавного торможения и остановки их в случае обрыва подъемных канатов. Приводная пружина парашюта клети должна защищаться предохранительным кожухом.

Допускается отсутствие парашютов на:

а) клетях и противовесах многоканатных подъемных установок с числом канатов четыре и более;

б) клетях и противовесах двух-и трехканатных подъемных установок при условии выбора и браковки подъемных канатов в соответствии с требованиями подпункта "а" таблицы 1 приложения 11 к настоящим Правилам и соблюдения требований подпункта "а" пункта 20 главы 12 этого раздела этих Правил;

в) клетях и противовесах аварийно-ремонтных подъемных установок;

г) клетях и противовесах подъемных установок вспомогательных стволов, не предназначенных для постоянного спуска и подъема работников;

г) противовесах действующих подъемных установок вертикальных стволов с ограниченными условиями (ограниченными следует считать условия, при которых невозможно разместить на противовесе площадку длиной - 1,5 м и шириной - 0,4 м), если отделение клети и противовеса отделены одно от другого перегородкой с рельсов или канатами. Разрешается отсутствие перегородки, если высота рамы противовеса превышает два шага армирования по двусторонней и шаг армирования за одностороннего расположения проводников. Противовес в этом случае должна быть также оборудована предохранительными башмаками длиной не менее 400 мм с увеличенными зазорами.

Замедление при торможении порожних клетей парашютами не должно превышать 50 м/с2, а при торможении клетей с максимальным количеством работников - должно быть не менее за 6 м/с2.

Испытания парашютов должно проводиться перед вводом их в эксплуатацию и в дальнейшем не реже одного раза в 6 месяцев согласно инструкции по эксплуатации для данного типа парашюта, а также в случае разборки его механизма при ремонте, замене и проведении инструментального контроля.

Парашютные устройства имеют заменяться новыми вместе с заменой клети, за исключением парашютов с восторгом за тормозные канаты, имеющие заменяться не реже чем через 5 лет со дня навески. По результатам экспертных обследований состояния парашютных устройств с захватом за тормозные канаты с проведением неразрушающего контроля субъектами хозяйствования, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687, срок их эксплуатации может продлеваться на период до 2-х лет после каждого обследование. После 10 лет использования продления срока их эксплуатации возможно при условии положительных результатов неразрушающего контроля и проведения их демонтажа, полной разборки и дефектации с участием специалистов отраслевых специализированных институтов и по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора.

Разрешается продление эксплуатации подъемных сосудов (клетей, скипов, спасательных лестниц) и противовесов шахтного подъема сверх нормативного срока, установленного заводом-изготовителем, на основании положительных результатов экспертного обследования и технического осмотра субъектами хозяйствования, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05 .2004 N 687. Срок, на который продлевается после каждого обследования эксплуатация подъемных сосудов (клетей, скипов, спасательных лестниц) и противовесов шахтного подъема, не может превышать 3-х лет. При этом количество обследований не ограничивается. Решение о дальнейшей эксплуатации оборудования принимает работодатель.

31. Во время спуска и подъема работников в бадьях:

а) бадьи должны быть оснащены направляющими рамками и перемещаться направляющими, направляющие рамки должны оборудоваться средствами сигнализации об их зависания. Движение бадьей без направляющих рамок допускается на расстояние не более 20 м от забоя. При использовании на прохождении вертикальных выработок проходческих агрегатов (погрузочных машин, грейферов) это расстояние может быть увеличено до 40 м;

б) бадьи должны быть оснащены зонтами.

Во время выполнения аварийных и ремонтных работ в стволе допускается спуск и подъем работников в бадьях без направляющих рамок. При этом: скорость движения бадьи стволом не должно превышать 0,3 м / с; зазоры между кромкой бадьи и выступающими металлоконструкциями элементов ствола должны быть не менее 400 мм; над бадьей должен быть установлен предохранительный зонт; направляющая рамка должна быть надежно закреплена на разгрузочной площадке, а разгрузочные крышки закрыты;

в) посадка работников в бадьи и выход из них должны проводиться на нижнем и верхнем приемных площадках из специальных лестниц или по ступенькам бадьи. При этом должны быть закрыты крышки, а бадьи должны быть неподвижными;

г) посадка работников в бадьи и выход из них на промежуточных горизонтах и ​​камерах должны производиться с откидных площадок, а на помостах и ​​натяжных рамах - только тогда, когда борт бадьи останавливается на уровне раструба или пола этажа при наличии дверей в раструбе;

г) работники должны стоять на днище бадьи.

При спуске и подъеме грузов бадья должна недовантажуватися на 100 мм до верхнего края борта. Бадья должна быть оснащена устройствами для поддержания дужки в опущенном состоянии (кулачки). Высота кулачков должна быть не менее 40 мм.

При спуске и подъеме грузов и работников в бадьях проходческие подъемные установки должны быть оборудованы блокирующими устройствами, не допускающими прохождения бадьи через раструб в нижнем полке, когда под раструбом находится погрузочное устройство.

Во время спуска бадьи машинист подъема должен остановить ее на высоте 6 м от забоя ствола и прекратить снижение до получения дополнительного сигнала.

При подъеме бадьи машинист подъема должен остановить ее на высоте 1 - 2 м над забоем ствола для придания устойчивости и очистки днища.

32. Спуск и подъем работников в перекидных клетях разрешаются при наличии блокировки, исключающие опрокидывание работников в бункер, а также опрокидывания клети при движении в стволе.

Доставка работников подъемными сосудами допустимо только в режимах работы подъемной установки "Люди" или "Ревизия". Рукоятчика, стволовой и их помощники должны позволять посадку работников в клеть только после перевода стволовой сигнализации в режим "Люди", а проход работников на смотровую площадку подъемного сосуда или противовеса рукоятчика может позволить только после перевода стволовой сигнализации в режим "Ревизия".

В случае расположения в одном стволе погрузочно-человеческого и грузового подъемов при спуске-подъеме работников грузовой подъем должен стоять.

33. Ремонт и осмотр ствола разрешаются выполнять с крыши незагруженной клети, лучина или противовеса со специально оборудованной на ней смотровой площадки.Площадка должна иметь площадь не менее 0,6 м 2, и один из линейных размеров не менее 0,4 м, и ограждение высотой не менее 1,2 м.При этом работники должны прикрепляться к подъемных канатов, элементов подвесного устройства подъемного сосуда предохранительными поясами и быть защищены от предметов, случайно падают, закрепленными защитными зонтами.

Предохранительные пояса каждые 6 месяцев подлежат испытанию на прочность в соответствии с инструкцией по эксплуатации завода-изготовителя.

На подъемной сосуде и внутри нее могут находиться только лица, производящие ремонт (обзор).

Обзор ствола должен осуществляться не менее чем двумя работниками при движении сосуда сверху вниз.

Для осмотра и ремонта участков крепления и армирования, отдаленных от подъемных сосудов, разрешается применять откидные полки, надежно прикреплены к клети или скипа. Конструкция таких полков должна разрабатываться проектно-конструкторскими подразделениями предприятий (организаций) и согласовываться с организацией, разработавшей подъемную сосуд.

На подъемных установках с противовесами осмотр и ремонт ствола допускается производить с использованием груза уравновешивает.

34. На шахтах должны быть лица, ответственные за организацию спуска и подъема работников и грузов, назначенные приказом директора шахты (уполномоченного лица).

2. Средства шахтного транспорта

1. На каждой шахте должна быть утверждена главным инженером схема конвейерного транспорта и главных откатных путей, на которой указываются виды откаток, длина откатных путей, разъездов и их вместимость, пронумерованы стрелочные переводы, места посадки (высадки) работников, виды и длины конвейеров, срок навески и тип ленты.

Схеме должны быть ознакомлены под роспись работники и должностные лица участка шахтного транспорта, а также горные диспетчеры и начальники смен.

2. Эксплуатация транспортных машин с дизельным приводом должна осуществляться в соответствии с требованиями действующего законодательства по проектам, разработанным с учетом рекомендаций специализированного отраслевого института согласно проведенным ГДР.

3. Для выполнения маневровых работ и откатки вагонеток в горизонтальных выработках с уклоном до 0,005 ‰ допускается применение лебедок, имеющих скорость до 1 м / с, по проектам, прошедшим экспертизу в субъектах хозяйствования, которые имеют разрешение на выполнение работ по повышенной опасности Госгорпромнадзора согласно постановлению КМУ от 15.10.2003 N 1631.

Для транспортировки материалов и оборудования, а также для выдачи породы от ремонта и перекриплювання в наклонных выработках могут применяться лебедки, отвечающие следующим требованиям:

а) отношение диаметра барабана (шкива) к диаметру каната должно быть не менее 20. Допускается многослойная намотка каната на барабан;

б) скорость движения каната на среднем радиусе намотки не должна превышать 1,8 м / с;

в) лебедки должны иметь два тормоза, один из которых должно действовать на барабан (шкив). Каждое из тормозов должно обеспечивать в заторможенном состоянии привода не менее 2-кратное отношение величины тормозного момента к статическому;

г) лебедки должны за прекращения подачи энергии автоматически загальмовуватися.

Эксплуатация лебедок должна осуществляться с использованием световой и звуковой рабочей сигнализации для подачи сигналов машинисту лебедки, которая должна предусматриваться проектом транспортировки материалов и оборудования.

3. Путевое хозяйство

1. Эксплуатация рельсовых путей должна осуществляться в соответствии с требованиями действующего законодательства.

Радиусы закруглений рельсовых путей и переводных кривых в новых выработках должны быть не менее:

для колеи 600 мм - 12 м;

для колеи 900 мм - 20 м.

На сочетании выработок, не предназначенных для локомотивной откатки, допускается закругление пути радиусом не менее четырехкратная самая жесткая база подвижного состава.

В действующих выработках разрешается эксплуатация рельсовых путей с закруглением радиусом не менее 8 м - для колеи 600 мм и не менее 12 м - для колеи 900 мм.

2. Расширение колеи при заключении допускается не более чем на 4 мм и сужение ее не более чем на 2 мм по сравнению с номинальной шириной рельсовой колеи.

Расширение рельсового пути в процессе эксплуатации не должно превышать 15 мм на прямолинейных участках и 10 мм - на криволинейных, превышение одного рельса над другим на прямолинейном участке пути - не более 4 мм.

3. Эксплуатация рельсовых путей допускается в случае:

а) износ головки рельса по вертикали не более 12 мм для рельсов типа Р-24, 16 мм - для рельсов типа Р-33 и 20 мм - для рельсов типа Р-38, а также когда реборда колеса не касается головок болтов, при отсутствие продольных и поперечных трещин в рельсах, выкрашивание головки рельсов, откалывание части подошвы рельса и других дефектов, которые могут вызвать сход подвижного состава с рельсов;

б) отклонения рельсов от оси пути на стыках (разломах) не более чем на 50 мм на длине рельса менее 8 м.

4. Эксплуатация стрелочных переводов допускается в случае:

а) отсутствия сбитых, деформированных и изогнутых в продольных и поперечных направлениях остряков (перья);

б) отсутствие разъединенных стрелочных тяг;

в) замыкание стрелок с зазором не более 4 мм между прижаты остряком и рамным рельсом;

г) наличие фиксации положения стрелочных переводов с помощью фиксаторов;

г) закрытых канавок для тяг приводов стрелочных переводов.

5. Механические и ручные приводы стрелочных переводов откаточных путей должны устанавливаться со стороны человеческого прохода так, чтобы обеспечивать свободную расстояние не менее 0,7 м от наиболее выступающей части привода до кромки подвижного состава.

Расстояние от привода до крепи должна обеспечивать удобство монтажа, осмотра и ремонта.

За недостаточной ширины выработки приводы стрелочных переводов должны устанавливаться в нишах.

6. Стрелочные переводы в околоствольных дворах, на пересечении главных откатных выработок (между собой и с участковыми) за интенсивной откатки (свыше одного состав в час) должны иметь дистанционное управление из кабины электровоза, что движется. На заездах наклонных откаточных выработок стрелочные переводы должны иметь дистанционное управление с пультов. В выработках, используемых эпизодически, а также на въездах в гаражи, ЦПП, водоотливных камер, складов ВМ т.д. могут устанавливаться стрелочные переводы с ручным приводом.

7. Временные гаражи для ремонта локомотивов на поверхности разрешается оборудовать только на специальных тупиковых путях на расстоянии не менее 30 м от ствола.

На рельсовых путях, соединяющих гаражи локомотивов со стволами, должны устанавливаться постоянно закрытые барьеры.

8. Пути, путевые устройства, канавы водоотведения, стрелочные переводы, путевые сигналы и знаки, зазоры и проходы на горизонтальных и наклонных откатных выработках, а также контактная сеть электровозной откатки должны проверяться с записью результатов в специальную книгу осмотра:

начальником участка шахтного транспорта или его заместителем (механиком) - не реже одного раза в месяц;

горным мастером или специально назначенным приказом директора шахты (работодателя) лицом - не менее двух раз в месяц.

Во время осмотров горным мастером или лицом, специально назначенным приказом директора шахты (уполномоченного лица), должны измеряться ширина рельсовой колеи и превышение одного рельса над другим. Не реже одного раза в год по графику, утвержденному главным инженером шахты, маркшейдерское служба шахты выполняет вертикальную съемку рельсовых путей, определяет дефектные участки и предоставляет по резолюции главного инженера шахты предписание начальнику участка шахтного транспорта для исправления указанных участков.

4. Локомотивная откатка

1. Горизонтальные выработки, по которым проводится откатка локомотивами, должны иметь уклон не более 0,005 ‰.  

В тех случаях, когда горно-геологические условия не позволяют выполнить указанное требование, допускается как исключение увеличение уклона до 0,050 ‰. При этом откатка должна выполняться по проекту, который имеет экспертное заключение и выполнен в соответствии с требованиями действующего законодательства.  

2. Тормозной путь поезда на максимальном наклонные при перевозке грузов не должен превышать 40 м, а при перевозке работников - 20 м.

3. Локомотив при движении должна находиться в голове поезда. При этом локомотив с одним конечным кабиной должен располагаться в горной выработке кабиной до ствола. Размещение локомотива в хвосте разрешена только маневровых операций, выполнять которые разрешается на участке длиной не более 300 м при скорости движения не более 2 м / с.

Разрешается заталкивания составов вагонеток к забою при проведении однопутных подготовительных выработок на расстояние не более 400 м.

4. Каждый локомотив должен быть оборудован системой освещения с фарами белого и красного света. Допускается сочетание в одной фаре белого и красного света. Освещение пути при включенном основном (дальнем) свете должно осуществляться на расстояние 60 м. Для светового обозначения движущегося поезда, на последней вагонетке должен быть установлен светильник с красным светом. В случае движения локомотива без вагонеток светильник с красным светом должен устанавливаться на задней (по ходу) части локомотива, если отсутствуют фары с красным.

При размещении локомотива в хвосте поезда на передней наружной стенке первой по ходу движения вагонетки должен быть подвешен включенный светильник с красным светом.

Электровозы должны быть оборудованы звуковым сигнальным устройством и скоростемера.

5. Движение аккумуляторного электровоза, что не имеет крыши над кабиной, на участках пути под включенным контактным проводом должно выполняться буксировкой при отсутствии машиниста в кабине аккумуляторного электровоза.

6. Зазор между загрузочным устройством и локомотивом с кабиной без крыши должен быть величиной не менее 0,4 м.

7. Допускается эксплуатация локомотивов при условии:

а) отсутствие нарушений взрывобезопасности оборудования на локомотивах;

б) наличие крышки на батарейном ящике аккумуляторного электровоза, исправного ее блокирующего устройства и наличия электроизоляционного покрытия;

в) исправных электрооборудования, блокировочных устройств и средств защиты;

г) исправных и отрегулированных тормозов;

г) исправных песочниц и наличие песка в них;

д) исправных сцепных устройств;

е) исправных буферов;

е) сработанности менее чем на 2 / 3 толщины тормозных колодок и менее чем на 10 мм - бандажей;

ж) наличие исправных фар, светящиеся;

с) исправности сигнальных устройств.

8. Каждый локомотив, находящийся в эксплуатации, должен осматриваться в следующие сроки:

а) ежесменно - машинистом при приемке локомотива;

б) дежурным электрослесарем при выпуске локомотива на линию;

в) еженедельно - начальником электровозного депо или механиком участка шахтного транспорта;

г) ежемесячно - начальником вместе с механиком участка шахтного транспорта.

Ежегодно должен проводиться осмотр локомотивов и оборудования подземных гаражей и зарядных камер комиссией, назначенной приказом директора шахты (работодателя), с участием представителя территориального органа Госгортехнадзора.

5. Контактная сеть. Заряд аккумуляторных батарей

1.Для откатки контактными электровозами допускается применение постоянного тока напряжением не выше 600 В.

Контактная сеть постоянного тока в подземных выработках шахт должна соответствовать проекту, выполненному согласно требованиям действующего законодательства.

2. В тяговых подстанциях и зарядных установках электровозной откатки должен осуществляться защита от перегрузки, токов утечки на землю и короткого замыкания в преобразователях, трансформаторах и отходящих присоединениях, питающих контактную сеть.

С этой целью должна применяться защита без выдержки времени.

3. При контактной откатки для уменьшения сопротивления на рельсовых путях должны устанавливаться электрические соединители.

4. На шахтах, где проводится электровзрывание, все рельсовые пути, не предназначенные для откатки контактными электровозами, в местах соприкосновения с токоведущими рельсами должны быть электрически изолированы от последних в двух точках, удаленных друг от друга на расстояние максимально возможной длины поезда.

5. Высота подвески контактного провода от головки рельса должна быть не менее указанного в таблице 2 приложения 11 к настоящим Правилам.

6. Расстояние от контактного провода до верхняка крепления должно быть не менее 0,2 м. Расстояние от токоприемника электровоза до крепи выработки должно быть не менее 0,2 м.

7. На время спуска и подъема смены рабочих контактный провод должен отключаться на участке от ствола до посадочной площадки, расположенной в околоствольном дворе.

8. На территории промышленной площадки подвеска контактного провода должна проводиться на высоте не менее 2,2 м от уровня головки рельса при условии, что откатные пути не пересекают другие дороги и дороги для прохода работников.

В местах пересечения дорог высота подвески должна соответствовать правилам устройства наземных электрических железных дорог.

9. Контактная сеть должна быть секционированные выключателями, расстояние между которыми не должно превышать 500 м. Секционные выключатели должны устанавливаться также на всех ответвлениях контактного провода.

В контактных сетях двухпутных и многопутных участков допускается параллельное соединение контактных проводов при помощи выключателей.

К разработке секционных выключателей допускается применение секционных разъединителей и автоматических выключателей, используемых в сетях переменного тока.

При условии питания контактной сети от нескольких подстанций сети должны быть изолированы друг от друга.

10. Контактный провод в местах ремонта выработок, выгрузки (погрузки) длинномерных материалов и оборудования и на посадочных площадках должен отключаться на время выполнения этих работ и посадки (высадки) работников.

На погрузочных пунктах, посадочных, погрузочно-разгрузочных площадках и пересечениях выработок, по которым передвигаются работники, а также в местах выхода работников из рядов, печей и других выработок должны быть предусмотрены средства для отключения участка контактного провода. Места пересечения контактного провода с канатами, кабелями, трубами следует устраивать так, чтобы исключалась возможность их соприкосновения. Схемы указанных пересечений должны утверждаться главным инженером шахты.

11. Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться в зарядных камерах на зарядных столах.

Допускается делать зарядки аккумуляторных батарей на раме электровоза во временных камерах при подготовке новых горизонтов.

При зарядке аккумуляторных батарей крышка батарейного ящика должен находиться.

Аккумуляторы и батарейный ящик разрешается закрывать только после прекращения газовыделения из аккумуляторов, но не ранее чем через час после окончания зарядки (для щелочных аккумуляторов). Батарейный ящик во время зарядки батареи должен быть надежно заземлен. Заряжать и эксплуатировать допускается только исправные и очищенные от грязи и пыли аккумуляторные батареи.

Минимально допустимые величины сопротивления изоляции электрооборудования и кабелей относительно корпуса электровоза и периодичность их проверки должны отвечать требованиям действующего законодательства.

Автоматический контроль сопротивления изоляции при зарядке аккумуляторных батарей должен осуществляться реле контроля утечки, вмонтированными в зарядные установки.

Перед выпуском взрывобезопасного электровоза на линию необходимо измерить содержание водорода в батарейном ящике, который не должен превышать 2,5%.

В зарядных камерах всех шахт допускается использование аккумуляторных пробников общего назначения при условии измерения напряжения не ранее чем через 10 минут после снятия крышки с батарейного ящика.

- В шахтах, опасных по газу и пыли, ремонт аккумуляторных электровозов, связанный с раскрытием электрооборудования, разрешается проводить только в гараже.

6. Конвейерный транспорт

1. Ленточные конвейеры должны оборудоваться:

а) датчиками бокового схода ленты, отключающие привод конвейера при восхождении ленты сторону более чем на 10% ее ширины;

б) средствами обеспыливания в местах перегрузки;

в) устройствами для очистки лент и барабанов;

г) в выработках с углом наклона более 10 ° - устройствами, улавливающие грузовую ветвь ленты при ее разрыве, или устройствами, контролирующими целостность тросов и стыковых соединений резинотросовых лент. Новые грузовые человеческие ленточные конвейеры, установленные в выработках с углами наклона свыше 10 °, должны оборудоваться устройствами, улавливающих обе ветки ленты при ее разрыве независимо от типа применяемой ленты;

г) средствами защиты, обеспечивающими отключение привода конвейера при превышении допустимого уровня материала, который транспортируется, в местах перегрузки, снижении скорости ленты до 75% номинальной (пробуксовка), превышении номинальной скорости ленты бремсберговых конвейеров на 8%;

д) устройством для отключения конвейера из любой точки его длины;

е) тормозными устройствами;

е) средствами автоматического и ручного пожаротушения.

2. Аппаратура автоматического или дистанционного автоматизированного управления конвейерными линиями, кроме требований пункта 1 главы 6 настоящих Правил, должно обеспечивать:

а) включение каждого последующего конвейера в линии только после установления номинальной скорости движения тягового органа предыдущего конвейера;

б) автоматическое отключение всех конвейеров, транспортирующих груз на конвейер, который остановился, а в линии, состоящей из скребковых конвейеров, за неисправности одного из них - выключение также того, стоящего;

в) невозможность дистанционного повторного включения неисправного конвейера при срабатывании электрических защит электродвигателя, неисправности механической части конвейера (обрыв или заклинивание рабочего или тягового органа), срабатывания защит через затяжной пуск конвейера, снижение скорости ленты до 75% номинальной (пробуксовки) и превышении номинальной скорости ленты бремсберговых конвейеров на 8%;

г) местное блокировку, предотвращающую пуск данного конвейера с пульта управления;

г) отключение электропривода при длительном пуске;

д) двусторонняя телефонная или громкоговорящая связь между пунктами установки приводов конвейера и пультом управления;

е) блокировку пуска конвейера при отсутствии или несоответствии нормативным требованиям давления воды в пожежозрошувальному трубопроводе;

е) блокировку пуска конвейера при снятом ограждении;

ж) автоматическое отключение нагрузочного устройства (питателя), который транспортирует груз на конвейер, который остановился.

Разработка новых систем и технических средств управления шахтным конвейерным транспортом должна выполняться согласно требованиям пунктов 1 и 2 главы 2 раздела IV настоящих Правил.

3. В наклонных выработках, оборудованных конвейерами, разрешается настилка рельсового пути и установка вспомогательных средств транспорта, предназначенных для перевозки материалов и оборудования. Работа конвейера и средств вспомогательного транспорта должна быть разделена во времени. Выполнение этого требования должно обеспечиваться соответствующими электрическими блокировками.

В горизонтальных выработках, оборудованных конвейерным транспортом, допускается совмещение локомотивной откатки для доставки грузов, необходимых для обслуживания и ремонта этих выработок, и конвейеров при условии остановки конвейера.

4. Для закрепления в выработках приводных, натяжных и концевых станций скребковых конвейеров, механизированной передвижки скребковых конвейеров в очистных выработках, натяжения цепи конвейеров во время их сборки и разборки, а также для розштибування конвейеров должны применяться приборы заводского изготовления.

5. В местах перехода через конвейер должны быть установлены переходные мостики, имеющие ширину не менее 0,6 м, с перилами. Зазор между лентой и нижней частью мостика должно быть не менее 0,4 м, а высота для прохода работников над мостиком - не менее 0,8 м.

6. Разрешается:

а) ремонт, смазка деталей и очистка конвейера только на конвейере, который не работает;

б) работа конвейера, очищенного от горной массы, что рассыпалась, по полной укомплектованности исправными роликами, а также при условии, что лента не прикасается к неподвижных элементов конвейерного става или крепи, и выполнения требований пункта 1 главы 6 настоящего раздела этих Правил;

в) перевозки работников, леса, длинномерных материалов и оборудования на приспособленных для этого конвейерах.

7. Обзор конвейера, аппаратуры управления, роликов, натяжных и загрузочных устройств, ленты и ее стыков, а также устройств, обеспечивающих безопасную эксплуатацию конвейера (тормозных устройств, средств улавливания ленты), должен проводиться каждую смену горным мастером участка.

Осмотр и проверка работы аппаратуры управления и защиты (датчиков схода и пробуксовки ленты, уровня нагрузки, экстренной остановки), устройств, обеспечивающих безопасность эксплуатации конвейеров (тормозов, ловителей ленты, блокировка ограждения и т.д.), средств противопожарной защиты и средств контроля давления воды в противопожарном трубопроводе должны производиться один раз в сутки механиком участка или специально назначенным лицом.

Ежемесячно стационарные конвейеры должны осматриваться главным механиком шахты с записью в журнале осмотра.

Перед вводом в эксплуатацию и в дальнейшем один раз в год должен проводиться ревизия и наладка магистральных конвейерных линий специализированной наладочной организацией в соответствии с требованиями действующего законодательства.

8. Магистральные ленточные конвейеры, эксплуатирующихся свыше установленного заводом - производителем срок эксплуатации, должны проходить экспертное обследование предприятием, имеющим разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687. Решение о возможности дальнейшей эксплуатации ленточного конвейера принимается комиссией, назначенной главным инженером шахты, на основе положительного заключения экспертизы о его состоянии.

7. Шахтный подъем

1. Максимальные скорости подъема и спуска работников и грузов в вертикальных и наклонных выработках определяются проектом, но не должны превышать величин, приведенных в таблице 3 приложения 11 к настоящим Правилам.

2. В рабочем режиме скорость посадки подъемного сосуда, который опускается с работниками на жесткую основание, не менее чем за 3 м от нее не должна превышать:

0,25 м / с - при посадке клети на кулаки или брусья;

0,3 м / с - при посадке бадьи на забой.

Сосуд должен опускаться с подтормаживания подъемной машины ручным тормозом.

3. Величина среднего замедления подъемной установки как при предохранительном, так и при рабочем (в экстренных случаях) торможении не должна превышать значений, приведенных в таблице 4 приложения 11 к настоящим Правилам.

Величина среднего замедления установки в случае предохранительного торможения при опускании груза должно быть не менее 0,75 м/с2 за углов наклона выработок до 30 ° и не менее 1,5 м/с2 за углов наклона выработок более 30 °.

При спуске груза на скорости подхода, контролируемой ограничителем скорости, величина замедления при предохранительном торможении может быть меньше указанные выше величины и должен учитываться при расчете защит подъемной установки.

На подъемных установках с углами наклона выработок до 30 ° допускаются замедления менее 0,75 м/с2, если обеспечивается остановка сосуда, поднимаемым в пределах пути перепидиймання, а сосуды, опускается, - на свободном участке пути, расположенном ниже посадочной площадки .

На подъемных установках со шкивами трения величина среднего замедления определяется на установившемся участке процесса торможения.

В выработках с переменным углом наклона величина замедления подъемной установки для каждого из участков пути с постоянным углом не должна превышать соответствующих им значений, указанных в таблице 4 приложения 11 к настоящим Правилам.

Величина замедления для промежуточных углов наклона выработок, не указанных в таблице 4 приложения 11 к настоящим Правилам, определяется путем линейной интерполяции.

В установках со шкивами трения замедление как при рабочем, так и при предохранительном торможении не должно превышать величины, обусловленной возможностью проскальзывания каната шкивом. По эксплуатации подъемных установок с шкивами трения имеют соблюдаться условия, исключающих аварийное проскальзывания канатам отношении канатоведущим шкиву.

В отдельных случаях на действующих одноканатных и многоканатных скиповых подъемных установках со шкивами трения при условии предупреждения скольжения канатов допускается ограничить нижний предел замедления величиной 1,2 м/с2 за оборудование таких установок блокировкой, что исключает опускание груза со скоростью более 1 м / с.

Подъемные установки проходческие однокинцеви и с шкивами трения, на которых регулировкой тормозной системы невозможно обеспечить необходимые замедления, должны оснащаться системами избирательного или автоматически регулируемого предохранительного торможения.

Требования настоящего пункта не распространяются на проходческие лебедки и лебедки для спасательных лестниц (при скорости движения каната не большей соответственно за 0,2 и 0,35 м / с).

4. Для защиты от переподъема и превышения скорости шахтная подъемная установка должна быть обеспечена такими предохранительными устройствами:

а) концевыми выключателями, установленными на верхней приемной площадке для включения предохранительного тормоза в случае подъема сосуда (противовеса) на 0,5 м выше нормального ее положения при разгрузке, и дублирующих концевыми выключателями на указателе глубины (или в аппарате задания и контроля хода).

В наклонных выработках концевые выключатели должны устанавливаться на верхней приемной площадке на расстоянии 0,5 м от нормального положения, обусловленного рабочим процессом.

Подъемные установки с перекидными клетями должны иметь дополнительные концевые выключатели, установленные на копре на 0,5 м выше уровня площадки, предназначенной для посадки работников в клеть. Работа этих концевых выключателей должна также дублироваться концевыми выключателями, установленными на указателе глубины (в аппарате задания и контроля хода). Это требование не распространяется на подъемные установки с самоперекиднимы бадьями при прохождении вертикальных стволов.

Допускается установка дублирующих концевых выключателей на копре на одном уровне с основными при подключении их отдельными кабелями. Последнее требование не распространяется на бесконтактные конечные выключатели, в схеме которых предусмотрен самоконтроль исправности цепей.

Дополнительные концевые выключатели (основные и дублирующие) на установках с перекидными клетями должны включаться в круг защиты в зависимости от заданных режимов "Груз" и "Люди".

Для проверки исправности и правильности установки выключателей (основных и дублирующих) на пульте машиниста должны быть установлены кнопки или переключатели (без фиксации положения);

б) ограничителем скорости, вызывающим включение предохранительного тормоза в случае:

превышения в период замедления скорости защитной тахограммы, величина которой в каждой точке пути замедления определяется при условии предотвращения аварийного перепидийманню подъемных сосудов;

превышение максимальной скорости на участке равномерного хода на 15%;

приближение сосуда до верхнего и нижнего приемных площадок, а также к жестким направляющим при канатной армировки ствола со скоростью более 1 м / с при опускании-подъеме работников и 1,5 м / с - при спуске-подъеме груза.

Требования подпункта "б" настоящего пункта распространяются на действующие подъемные установки со скоростью движения свыше 3 м / с и такие, которые проектируются, - более 2 м / с.

Остальные подъемных установок может быть оснащена только аппаратами, выключают установку в случае превышения скорости равномерного хода на 15%.

Вновь ограничители скорости на клетьевых и бадейних подъемах в режиме спуска-подъема работников должны обеспечивать включение предохранительного тормоза на участке дотягивания за приобретение скорости движения не более 0,5 м / с;

в) амортизирующих устройств, устанавливаемых на копре и в зумпфе ствола с многоканатной подъемной установкой, кроме установок, которые реконструируются, с подъемными машинами, установленными на поверхности.

5. Шахтные подъемные установки должны быть оборудованы такими защитными и блокирующими устройствами:

а) блокировкой от чрезмерного износа тормозных колодок, срабатывающей в случае увеличения зазора между ободом барабана и тормозной колодкой более чем на 2 мм (это требование не распространяется на проходческие лебедки).

Для машин с пружинно-пневматическими и пружинно-гидравлическими тормозами это устройство блокировки должен срабатывать при уменьшении тормозного момента не более чем на 5% от установленного при нормальном рабочем зазоре, регламентированном инструкцией завода-изготовителя;

б) блокировкой, которая срабатывает при открытии дверей реверсора;

в) максимальным и нулевой защитой;

г) защитами от провисания струны каната и средствами сигнализации о напуск каната в ствол по всему его протяжению, кроме многоканатных подъемов с машинами, установленными на башенных копрах;

г) блокировкой предохранительных решеток, который делает невозможным их открытие до прихода подъемного сосуда на приемную площадку и включает сигнал "стоп" у машиниста при открытых решеток. Допускается отключение блокировки и открытия предохранительных решеток в случае нахождения и маневров подъемных сосудов вблизи приемной площадки при загрузке и разгрузке негабаритных грузов в режиме "Негабарит", а также при осмотре подъемных сосудов в режиме "Ревизия". После завершения этих операций блокировки должно быть восстановлено. Движение подъемных сосудов шахтным стволом должно осуществляться при закрытых предохранительных решетке всех приемоотправочных площадок;

д) блокировкой, который позволяет выключать двигатель после переподъема сосуда только в сторону ликвидации переподъема;

е) блокировкой, не допускающей снятия предохранительного тормоза, если рукоятка рабочего тормоза не находится в положении "заторможено", а рукоятка аппарата управления (контроллера) - в нулевом положении;

е) блокировкой, обеспечивающий остановку бадьи при подходе ее к нулевому площадки с закрытыми лядами, а также блокировкой, обеспечивающий при прохождении ствола остановку бадьи за 6 м до подхода ее к рабочему помоста и при подходе к забою ствола;

ж) блокировкой, подающего сигнал машинисту и стволовому и включает меры тормоза на установках с подъемными машинами барабанного типа в случае выдергивания тормозных канатов в месте их крепления в зумпфе или протягивании их в амортизаторах;

с) блокировкой, подающего сигнал машинисту и включает предохранительное тормоз на установках с подъемными машинами барабанного типа в случае недопустимого повышения петли уравновешивающих канатов;

и) дублирующим ограничителем скорости или устройством, обеспечивающим контроль целостности передачи от вала подъемной машины к указателю глубины, если ограничитель скорости не имеет полного самоконтроля;

и) устройством, сигнализирующим машинисту о положении площадок, качающихся, и посадочных кулаков;

и) автоматическим звонком, сигнализирующим о начале периода замедления (за исключением грузовых подъемных установок, работающих в автоматическом режиме);

и) другими защитами и блокировками, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора на эксплуатацию в соответствии с постановлением КМУ от 15.10.2003 N 1631.

6. Шкивы с литыми или штампованными ободами, для которых не предусматривается применение футеровки, должны заменяться новыми при износе реборды или обода на 50% начальной их толщины и во всех случаях, когда обнажаются торцы спиц.

Разрешается наплавка желоба шкива при износе его в глубину не более чем на 50% первоначальной толщины субъектами хозяйствования, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора на выполнение указанных работ в соответствии с постановлением КМУ от 15.10.2003 N 1631.

7. На случай аварии на подъемной машине или застревания подъемных сосудов в стволе должны быть оборудованы аварийно-ремонтные подъемные установки.

При наличии в одном стволе двух подъемных установок или одной подъемной установки и лестничного отделения дополнительная аварийно-ремонтная установка может отсутствовать.

Для каждой подъемной установки должны быть составлены мероприятия с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным НИР по эвакуации работников из подъемного сосуда, застрявшую (зависла). При этом время эвакуации не должно превышать 10 часов.

Допускается отсутствие стационарной аварийно-ремонтной подъемной установки при наличии на вооружении ГАСС (ГВГСС), обслуживающей шахту, передвижной подъемной установки и наличия соответствующего проекта на ее применение.

Для шахт глубиной до 100 м допускается применение с этой целью ручных лебедок, оборудованных тормозами и храповым зупинником.

Во время прохождения и углубления стволов на случай аварии с подъемом необходимо иметь подвесную аварийно-спасательную лестницу длиной, обеспечивающей размещение на ней одновременно всех работников крупнейшей по численности смены. Лестница прикрепляется к канату лебедки, оборудованной тормозами и имеет комбинированный привод (механический и ручной). Ручной привод лебедки должен обеспечивать подъем лестницы в случае аварийного отключения электроэнергии.

На нижнем этаже рабочего полка должны находиться аварийная канатная лестница необходимой длины для выхода работников из забоя ствола на проходческий помост. В случае возможности прохождения спасательной лестницы через помост к забою наличие на помосте аварийной канатной лестницы не обязательна.

При проходке стволов глубиной до 100 м лебедки для подвески аварийно-спасательных лестниц могут иметь только ручной привод и должны быть оборудованы тормозами и храповым зупинником.

8. Запрещается переход работников из подъемные отделения ствола. На всех горизонтах шахты перед стволами должны быть установлены предохранительные решетки для предупреждения перехода работников через подъемные отделения. На промежуточных горизонтах не допускается применение посадочных кулаков.

Во время подъема и спуска работников, а также при работе подъема в режиме "Ревизия" механизмы обмена грузов (вагонеток) на всех приемных площадках ствола и стопорные устройства на въезде в надшахтное здание должны автоматически отключаться.

Разрешается на действующих шахтах применение на верхней приемной площадке дверей гильотинного типа при наличии дополнительного ограждения, препятствующего доступу работников к стволу до полной остановки клети и в период ее отправления.

Требования сигнала "стоп", предусмотренного подпунктом "е" пункта 5 главы 7 настоящего раздела этих Правил, не распространяются на подъемные установки, оборудованные дверями гильотинного типа.

9. В стволах шахт, которыми не предусмотрено спуска и подъема работников, пользоваться подъемными установками разрешается только лицам, занятым осмотром и ремонтом этих стволов, за исключением аварийных ситуаций.

При проходке стволов во время спуска-подъема оборудования проходческими лебедками работа подъема разрешается только для перемещения работников и технического персонала, который наблюдает за выполнением этих работ.

10. Все промежуточные, нижние и верхние приемные площадки вертикальных стволов, которыми проводится подъема и спуска грузов в вагонетках, а также площадки перед опрокидывателем должны быть оборудованы стопорными устройствами, обеспечивающими разовое дозирование и предотвращают произвольном скатывание вагонеток.

11. В процессе эксплуатации подъемной установки по соглашению с органами Госгортехнадзора подлежат изменению следующие параметры и функциональные характеристики:

а) увеличение конечного нагрузки и скорости движения;

б) увеличение глубины ствола или пуск новых горизонтов;

в) изменение системы управления тормозом;

г) изменение типа подъемной машины;

г) изменение функций подъема *;

____________
* По функциональному назначению подъемные установки могут быть: грузовыми, человеческими, погрузочно-человеческими, проходческими, аварийно-ремонтными.

д) изменение типа электропривода, схемы его управления, электроснабжения;

е) изменение оборудование стволовой сигнализации;

е) изменение конструкции армирования ствола.

На указанные изменения должны быть проекты, прошедшие соответствующую экспертизу.

8. Армирование стволов шахт

1. Суммарный зазор между направляющими башмаками скольжения подъемного сосуда (противовеса) и проводниками при их установке должен составлять:

а) на базовой отметке:

для рельсовых проводников - 10 мм;

для деревянных - 20 мм;

б) по глубине ствола:

для рельсовых проводников - 10 ± 8 мм;

для деревянных 20 ± 10 мм.

При применении на подъемных сосудах упругих рабочих направляющих устройств качения обязательно наличие предохранительных башмаков, устанавливаемых непосредственно на несущей конструкции подъемного сосуда и конструктивно не связанные с рабочими направляющими устройствами.

Суммарный зазор между контактными поверхностями предохранительных башмаков скольжения и проводников при их установке должен составлять на базовой отметке:

для рельсовых проводников - 20 мм;

для проводников прямоугольного сечения - 30 мм.

Башмаки скольжения либо их сменные вкладыши подлежат замене при износе контактных поверхностей свыше 8 мм на одну сторону.

Суммарное износ проводников и башмаков на сторону не может превышать:

для рельсовых проводников - 10 мм;

для деревянных - 18 мм.

При этом допускается общее износ боковых поверхностей башмака и рельсового проводника двустороннего расположения до 20 мм.

Глубина зева рабочих направляющих башмаков скольжения открытого типа при их установке должна быть:

для рельсовых проводников - 60 мм;

для деревянных - 80 мм.

Глубина зева предохранительных башмаков скольжения при их установке должна быть:

для рельсовых проводников - 65 мм;

для проводников прямоугольного сечения - 110 мм.

Внутренний диаметр новых вкладышей рабочих направляющих устройств скольжения для канатных проводников при их установке должен быть на 10 мм больше диаметра проводникового каната. Глубина канавки роликов при применении направляющих роликоопор должна быть не менее 1 / 3 диаметра проводникового каната. Для предохранительных направляющих устройств при применении канатных проводников разница в диаметрах нового вкладыша и проводникового каната должна составлять 20 мм, а допустимая износ вкладышей направляющих - 15 мм по диаметру.

2. Проводники подлежат замене при износе на сторону:

реечные - более 8 мм;

деревянные - свыше 15 мм;

коробчатые - больше половины толщины стенки.

При этом допускается суммарное боковое износ рельсовых проводников по их двустороннего расположения относительно сосуда до 16 мм.

Износ полки, соединяющей головку рельсовых проводников с подошвой, допускается не более чем на 25% номинальной ее толщины.

При парашютах резания деревянные проводники в стволе подлежат замене при суммарном их износе свыше 20 мм.

Допускается эксплуатация проводников при износе, превышающей указанные выше значения, на основании экспертного заключения субъектами хозяйствования, выполняющих экспертизы в соответствии со статьей 21 Закона Украины "Об охране труда".

3. Эксплуатационные зазоры между максимально выступающими частями подъемных сосудов, крепью и распорные в вертикальных стволах, оборудованных стационарными подъемными установками, должны соответствовать величинам, приведенным в таблице 5 приложения 11 к настоящим Правилам.

Для гибкого армирования проектные зазоры определяются согласно требованиям действующего законодательства.

4. На проходческом подъеме величина зазора между средними направляющими канатами должна быть не менее 300 мм. При глубине ствола свыше 400 м обязательна установка отбойных канатов или других устройств, исключающих столкновения Бадди. Эти устройства не требуются, если зазоры между средними направляющими канатами равны 250 + H / 3, мм (H - глубина ствола, м).  

Зазор между движущимися бадьями и крепью ствола или выступающими частями оборудования, расположенного в стволе (трубопроводами, балками), должен быть не менее 400 мм.

Зазор между стенками раструба проходческого полка и выступающими частями движущейся направляющей рамки бадьи должен быть не менее 100 мм.

При прохождении стволов с параллельным или последующим армированием зазоры между частью бадьи, что больше всего выступает, или направляющей рамки и распорные должны быть следующие:

при канатных проводниках, расположенных в плоскости, перпендикулярной распора, должны быть не менее 350 мм;

при канатных проводниках, расположенных в плоскости, параллельной распора, - не менее 400 мм;

при жестких проводниках между наиболее выступающей частью стойки направляющей рамки и проводником - не менее 30 мм.

5. Перед пуском новонавишенои или отремонтированной подъемного сосуда (противовеса), а также после ремонтных работ в стволе, связанных с рихтовкой армирования, проводников или крепи, после падения в ствол предметов, которые могли повлиять на состояние армирования, должна производиться проверка зазоров. После ремонта в стволе, связанного с заменой армирования и проводников, должна проводиться профилирование проводников.

Зазоры между двумя подъемными сосудами в наклонных выработках всех углов наклона должны быть не меньше 200 мм. Зазор между крепью выработки и наиболее выступающей кромкой габарита подъемного сосуда должен быть не менее 250 мм при деревянном, металлическом креплениях и из железобетонных стоек и не менее чем 200 мм - при бетонных и каменных.

6. Армирование стволов шахт должна соответствовать проекту строительства. Каждый шахтный ствол должен иметь паспорт технического состояния, который составляется на основе акта государственной приемной комиссии строительно-монтажных работ в соответствии с постановлением КМУ от 08.10.2008 N 923 или специализированной наладочной организации после обследования ствола. Все изменения армирования, крепления и замены оборудования, произошедших в период эксплуатации, должны вноситься в паспорт ствола.

9. Подъемные машины и проходческие лебедки

1. В схеме управления асинхронным приводом с реостатным управлением подъемных установок должен быть предусмотрен режим динамического торможения. Отказ системы динамического торможения должна приводить к срабатыванию предохранительного тормоза.

Лебедки, служащие для спуска и подъема работников в клетях и вагонетках наклонными и вертикальными выработками, должны соответствовать всем требованиям, предъявляемым к подъемным машинам.

2. При прохождении вертикальных стволов, шурфов, скважин для навески проходческого оборудования и осуществления спуско-подъемных операций с различным оборудованием и материалами должны применяться проходческие лебедки, отвечающие требованиям действующего законодательства и настоящих Правил.

3. Подъемные машины и лебедки должны быть оснащены аппаратом (индикатором), показывающим машинисту положение сосудов в стволе.

При работе подъемной машины при прохождении или углублении ствола на реборд барабана должно наноситься отметка верхнего среза раструба проходческого подвесного полка.

На лебедках, предназначенных для подвешивания оборудования при проходке вертикальных стволов, индикатор глубины не требуется.

Каждая подъемная машина должна иметь исправно действующие:

а) самописец скоростемер (для машин со скоростью свыше 3 м / с, установленных на поверхности). Тахограммы должны храниться в течение 3 месяцев;

б) вольтметр и амперметр;

в) манометры, показывающие давление сжатого воздуха или масла в тормозной системе.

Подъемные установки, вводимые в эксплуатацию, должны оснащаться регистратором основных параметров работы.

4. Каждая подъемная машина и лебедка должны иметь систему механического рабочего торможения и систему предохранительного торможения с независимым друг от друга выключением привода. Общий исполнительный орган торможения должен действовать на орган намотки.

В проходческих лебедках и лебедках для спасательных лестниц (скорость движения концевого груза не более соответственно 0,2 и 0,35 м / с) должно быть маневровое тормоз на валу двигателя или на промежуточном валу, предохранительное тормоз, воздействующий на орган намотки, стопорное устройство на барабане (храповой зупинник) и устройство блокировка, исключающая пуск электродвигателя в направлении спуска груза при включенных предохранительном тормозе и стопорного устройства.

5. В заторможенном (неподвижном) состоянии подъемной машины (лебедки) отношение величин тормозных моментов, создаваемых как предохранительным тормозом, так и рабочими тормозами, к статическим моментам должны быть не меньше приведены в таблице 6 приложения 11 к настоящим Правилам.

Для выработок с переменными углами наклона тормозной момент должен рассчитываться для каждой из участков пути с постоянным углом наклона и приниматься по наибольшему из полученных значений.

Рабочее тормоз для машин с шкивами трения (пружинно-пневматическим с грузовой частью привода тормоза) может настраиваться на создание тормозного момента, меньше той, что образуется предохранительным тормозом, но не менее за двукратный статический момент.

Для действующих подъемных машин с диаметром органа навивки (старых типов) до 3 м для растормаживания рабочего тормоза допускается применение мускульной силы машиниста, если для рабочего торможения используется грузовой привод. Тормозной груз рабочего тормоза должен обеспечивать тормозной момент в 1,5 раза больше максимального статического момента. Во всех остальных случаях обязательно применение регулируемого рабочего тормоза с механическим приводом.

Во время перестановки барабанов тормозное устройство как при предохранительном, так и при рабочем торможении должна развивать как на заклиненного барабане, так и на переставные (переставной части разрезного барабана) момент, равный не менее 1,2 статического момента, создаваемого массой порожнего сосуда (противовеса) и массой головного и уравновешивающих канатов. При расцепления барабанов переставной барабан (переставная часть разрезного барабана) должен быть заторможен стопорным устройством, обеспечивающим не менее чем трехкратный максимальный статический момент. Во время перестановки барабана и перемещение сосуда нахождение людей в сосуде и стволе должна быть исключена.

В проходческих лебедок и лебедок для спасательных лестниц (со скоростью движения концевого груза соответственно до 0,2 и 0,35 м / с) тормозные моменты, создаваемые отдельно как маневровым, так и предохранительным тормозом, должны быть не менее двукратный по отношению к наибольшего статического момента нагрузки, причем включение предохранительного тормоза должно сопровождаться автоматическим срабатыванием маневрового тормоза.

6. Продолжительность холостого хода предохранительного тормоза действующих подъемных машин не должна превышать:

0,5 с - при пневмовантажному и пружинно - грузовом приводах;

0,6 с - при гидровантажному приводе;

0,3 с - при пневмопружинному и гидропружинному приводах;

0,2 с - для всех вновь создаваемых конструкций тормозных устройств.

Время срабатывания тормоза независимо от типа привода тормоза не должно превышать 0,8 с при опускании номинального груза. Для подъемных машин с шкивами трения, оснащенных системами выборочного или автоматически регулируемого предохранительного торможения, это требование распространяется только на режим опускания груза (противовеса).

Для проходческих лебедок продолжительность холостого хода не должна превышать 1,5 с.

Однокинцеви подъемные установки в наклонных выработках, на которых регулировкой тормозной системы не удается исключить набегания вагонеток на канат при предохранительного торможения, должны иметь устройство, управляющее предохранительным тормозом при его включении и делает невозможным набегания в режиме подъема, а также обеспечивает в момент остановки барабана машины тормозной момент величиной не менее предусмотренной пунктом 5 главы 9 этого раздела этих Правил. Время срабатывания предохранительного тормоза при этом может превышать 0,8 с.

7. После замены элементов тормозной системы (тормозные колодки, тяги, цилиндры) и изменения конечного нагрузки необходимо проводить испытания тормозной системы специализированной наладочной организацией, имеющей разрешение Госгорпромнадзора на проведение работ согласно требованиям постановления КМУ от 26.05.2004 N 687. Результаты испытания оформляются актом.

8. На вертикальных и наклонных (на шахтах, строящихся и реконструируемых) поверхностных грузолюдских и людских подъемах намотки канатов на барабаны машин должна быть однослойной.

На подъемных машинах грузовых вертикальных подъемов, установленных на поверхности, подъемов фланговых и вентиляционных стволов, предназначенных для перевозки людей в аварийных случаях, человеческих и грузолюдских подъемов в подземных выработках с углом наклона от 30 ° до 60 ° допускается двухслойное намотки канатов на барабаны .

Трехслойное намотки допускается на всех других подъемах, эксплуатируемых и при прохождении вертикальных и наклонных выработок.

На аварийно-ремонтных и вспомогательных грузовых подъемных установках (породные отвалы, подъем грузов на эстакады), а также на проходческих лебедках (скорость не выше 0,4 м / с) и лебедках для спасательных лестниц (скорость до 0,35 м / с ) допускается многослойная намотка.

При наличии более одного слоя намотки канатов на барабаны необходимо соблюдать следующие условия:

а) реборда барабана должна выступать над верхним слоем на 2,5 диаметра каната;

б) за критическим участком каната длиной в четверть последнего витка нижнего ряда (переход на верхний ряд) должно быть усилен надзор (учет разорванных в этом месте проволок) и производиться передвижение каната на четверть витка через каждые 2 месяца;

в) при наличии устройства для плавного перехода каната с одного слоя на другой.

Барабаны проходческих лебедок должны иметь реборды с обеих сторон, которые выступают над верхним слоем намотки не менее чем на 2,5 диаметра каната.

На действующих подъемных машинах по наклонным выработкам за доопрацьовування горизонтов допускается с согласия с территориальным органом Госгортехнадзора превышение указанного числа слоев на один при условии выполнения требований подпунктов "а" и "б" настоящего пункта и при наличии устройства для плавного перехода каната с одного слоя на другой , а за четырехслойного намотки каната на барабан, кроме того, и при наличии защиты, что делает невозможным работу подъема за намотки на канат пятого слоя.

На проходческих лебедках, имеющих скорость не выше 0,4 м / с, допускается иметь высоту реборды над верхним слоем намотки не менее 1,5 диаметра каната.

Футеровка барабанов должна иметь нарезанные канавки независимо от числа слоев намотки каната.

Наличие футеровки и нарезанных канавок на барабанах проходческих лебедок (скорость не выше 0,2 м / с) и лебедок для спасательных лестниц (скорость до 0,35 м / с) не обязательна.

При строительстве и реконструкции шахт с блочной схеме раскрытия и прохождения фланговых стволов, а также при необходимости проведения выработок околоствольного двора через скиповой ствол разрешается двухслойное или трехслойное намотки канатов на барабан грузолюдских подъемов на указанных стволах в период проведения горизонтальных и наклонных выработок. При этом, кроме соблюдения условий, указанных выше, шахтостроительных организацией должны разрабатываться дополнительные меры по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора, обеспечивающие безопасность спуска и подъема работников.

9. Для ослабления натяжения каната в месте его прикрепления к барабану, футерованных деревом, пресмасою или другим материалом, согласованным с заводом-изготовителем машины и с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР, на поверхности последнего должно быть не менее трех витков трения и не меньше пяти витков трения на барабанах без футеровки.

10. Проходческие лебедки, используемые для навески подмостей, опалубки, направляющих канатов, а также лебедки для наращивания технологических трубопроводов, установки тюбингов и элементов армирования должны быть оборудованы приборами контроля за натяжением канатов.

11. Принципиально новые схемы и системы управления и автоматизации всех подъемных установок должны разрабатываться с учетом рекомендаций специализированных отраслевых институтов согласно проведенным ГДР.

10. Требования к обслуживанию

1. Ежесменно перед началом перевозки людей клети, подвесные устройства должны осматриваться дежурным электрослесарем с записью в Книге осмотра подъемной установки согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

За доставки грузов наклонным выработкам подъемные установки, их подъемные и тяговые канаты, прицепные устройства перед началом работы должны осматриваться дежурным электрослесарем с записью в Книге осмотра подъемной установки согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

Подъемные сосуды, парашюты, стопоры, подвесные устройства, направляющие башмаки, посадочные, загрузочные и разгрузочные устройства, направляющие и отклоняющие шкивы, их футеровка и подшипники, тормозная система и другие элементы подъемной машины, аппаратура защиты и система управления, сигнальные устройства должны осматриваться и проверяться ежесуточно лицом, имеющим соответствующую квалификацию и назначенная приказом директора шахты (уполномоченного лица) для этой цели, и еженедельно - механиком подъема. Этим же лицом ежесуточно должен оглядываться армирование ствола при скорости движения сосудов до 1 м / с и не реже одного раза в неделю по скорости 0,3 м / с. Участки стволов, находящиеся в ремонте, должны осматриваться ежесуточно при скорости 0,3 м / с. Одновременно с осмотром армирование стволов специально обученным лицом, назначенным приказом директора шахты (уполномоченного лица), имеет оглядываться крепления.

Если работа подъемной установки прекращалась более чем на 4 часа, перед возобновлением эксплуатации, независимо от ежедневных проверок, обязательно проводится контрольное опускания-поднимания по маршруту регулярной перевозки работников.

Лебедки, используемые для конечной откатки участковыми наклонными горными выработками, должны осматриваться и проверяться ежесуточно лицом, имеющим соответствующую квалификацию и назначенная приказом директора шахты (уполномоченного лица) для этой цели, и еженедельно - механиком участка. Один раз в год комиссией под председательством главного механика шахты должна проводиться проверка знаний работников, обслуживающих и эксплуатирующих такие лебедки, а также работников, обслуживающих подъемные комплексы.

Допускается одновременное проведение осмотра армировки в смежных отделениях ствола при разнице отметок по высоте между подъемными сосудами, из которых производится осмотр, не более 5 м.

Перед навеской нового каната и в дальнейшем не реже одного раза в квартал шкивы подлежат осмотру главным механиком шахты или старшим механиком. При этом должны измеряться сечение желоба и толщина его тела по контрольным отверстием и проводиться зарисовка наиболее изношенного места желоба.

Главный механик шахты - ежемесячно, а старший механик не реже одного раза в 15 дней должны проводить проверку правильности работы предохранительного тормоза, защитных устройств и исправность всех остальных вышеуказанных элементов подъемной установки. Результаты осмотров должны заноситься в Книгу осмотра подъемной установки (приложение 10 к настоящим Правилам).

Копры должны осматриваться:

металлические, деревянные и проходческие - ежесуточно лицом, специально назначенным приказом директора шахты;

деревянные и проходческие - дважды в год комиссией, созданной приказом директора шахты, под председательством главного инженера шахты или шахтопроходческого управления;

металлические и железобетонные - один раз в год комиссией, созданной приказом директора шахты, под председательством главного инженера шахты.

Каждая копровая сооружение должно иметь паспорт технического состояния, состоящий директором шахты (уполномоченным лицом) на основании акта государственной приемной комиссии строительно-монтажных работ в соответствии с постановлением КМУ от 08.10.2008 N 923 или экспертного заключения специализированной наладочной организации после обследования здания.

Нормативный срок службы или срок следующего обследования должен указываться в паспорте копровой сооружения.

В случае выявления отклонений от нормальной эксплуатации копров, а также если срок службы металлических и железобетонных копров закончился, они должны обследоваться комиссией под руководством главного инженера шахты с привлечением экспертных организаций или институтов, имеющих разрешение Госгорпромнадзора согласно постановлению КМУ N 687 на право выполнения работ по экспертному обследованию и технической диагностики с целью установления возможности дальнейшей эксплуатации копра.

2. Обзор проходческих лебедок должен проводить электрослесарь ежесменно и перед каждой спуско-подъемной операции, один раз в неделю - механик участка, один раз в месяц - главный механик шахтопроходческого (шахтостроительного) управления.

3. Машинистами подъемных машин могут назначаться лица, обученные по профессии, двухмесячную стажировку и получили соответствующее свидетельство и допущены к самостоятельной работе комиссией, возглавляемой главным механиком шахты.

Машинистами людских и грузо-людских, а также многоканатных подъемов назначаются лица, проработавшие не менее одного года на грузовых подъемных машинах. При проходке и углублении стволов машинистами подъемов должны назначаться лица, обученные по профессии, трехмесячную стажировку на подъеме при прохождении ствола и получили соответствующее свидетельство.

В случае перевода на управление с одной машины на другую, а также за перерывы в работе более 30 календарных дней должно быть обязательное стажировку. Срок стажировки определяется главным механиком шахты.

Не реже одного раза в год проводится проверка знаний по вопросам охраны труда у машинистов шахтных подъемов и лебедок комиссией под председательством главного механика шахты.

4. Во время спуска и подъема смены рабочих, кроме переменного, должен быть второй машинист, имеющий право на управление этой машиной, в обязанности которого входит надзор за процессом подъема и опускания и внедрение необходимых мер в случае нарушения нормальной работы подъемной машины или неправильных действий переменного машиниста.

5. Машинист, принимающий смену, перед началом работы обязан проверить исправность машины в соответствии с требованиями действующего законодательства. Выполнять спуск и подъем работников разрешается после предварительного перегона обоих подъемных сосудов вниз-вверх вхолостую.

Результаты проверки машинист обязан занести в Книгу приема и сдачи изменений согласно приложению 12 к настоящим Правилам. При проверке машины лицами надзора (механиком подъема, главным механиком шахты или предприятия, в состав которой входит предприятие) в Книгу приема и сдачи смен (приложение 12 к настоящим Правилам) вносится запись за подписью этого лица.

Машинист подъемной машины обязан о всех обнаруженных неисправностях сообщить механику подъема или главному механику шахты и горному диспетчеру. Причины неисправностей и меры, принятые по их устранению, должны заноситься механиком подъема в Книгу приема и сдачи смен (приложение 12 к настоящим Правилам). Дальнейшее выполнение работы могут позволить только главный механик или механик подъема после устранения неисправности.

6. При работе клетевого подъема на приемной (посадочной) площадке надшахтного здания должны быть рукоятчики, а в околоствольных дворах действующих горизонтов - стволовые. При посадке в клеть с разных сторон и при выходе работников из клети рукоятчики и стволовые должны иметь помощников, находящихся по другую сторону клети.

На всех приемных площадках стволов, оборудованных механическим подъемом и предназначенных для вывоза работников только в аварийных случаях, согласно ПЛА наличие стволовых и рукоятчиков во всех изменениях обязательна. Это требование распространяется и на машинистов подъемных машин.

Если одновременно происходит посадка работников в несколько этажей многоэтажного клети или выход из них, то на каждом приемном площадке должен находиться рукоятчика, а в околоствольном дворе - стволовой. Эти рукоятчики и стволовые дают сигналы соответственно главному рукоятчику и главному стволовому.

На промежуточных горизонтах, на которых не осуществляется прием и выдача грузов и есть рабочая сигнализация машинисту и рукоятчику, а также прямая телефонная связь с ними, допускается спуск (подъем) работников при отсутствии на них стволовых при следующих условиях:

в клети имеется устройство для непосредственной сигнализации рукоятчику и машинисту, а также телефонная связь;

в клети находится лифтер (стволовой).

При обслуживании подъемной установки лифтером из клети наличие рукоятчика и стволового не обязательна.

7. У всех посадочных пунктов и в машинном отделении должны быть вывешены объявления с указанием:

а) расписания подъема и спуска работников;

б) сигналов, применяемые;

в) количества работников, одновременно поднимаются и опускаются на каждом этаже клети, бадье или людской вагонетке;

г) фамилии и инициалов ответственного за безопасную организацию спуска и подъема работников.

О все запреты или ограничения пользования подъемной установкой для спуска и подъема работников в посадочных пунктах должны быть вывешены объявления и проведен внеплановый инструктаж машинистов подъема, стволовых, рукоятчиков и их помощников с объяснением причин таких запретов или ограничений.

8. На всех приемных площадках должны быть вывешены таблицы с указанием допустимой загрузки клетей, а для подъемных установок со шкивами трения - указания об одновременном загрузки обеих клетей для предотвращения опасности скольжения. Стволовые, рукоятчики и их помощники не реже одного раза в квартал должны инструктироваться о правилах и нормах загрузки.

Спуска и подъема длинномерных материалов или крупногабаритного оборудования под клетью должны проводиться под руководством должностного лица за ТПД, утвержденной техническим руководителем, составленной в соответствии с требованиями действующего законодательства. Об этом необходимо заранее сообщить диспетчеру, стволовым промежуточных горизонтов, рукоятчику и машинисту подъема.

9. Перед вводом в эксплуатацию и в дальнейшем один раз в год специализированная отладочная организация с участием представителей энергомеханической службы шахты должна производить ревизию и наладку подъемной установки в объемах согласно требованиям действующего законодательства.

Это требование не распространяется на грузовые лебедки, предназначенные для опускания-поднимания оборудования и материалов.

Электрическая часть и аппаратура автоматизированных подъемных установок подлежат ревизии и наладке через 6 месяцев.

Не реже одного раза в год маркшейдерское служба шахты или специализированная организация, имеющая на это право, выполняет проверку геометрического связи шахтного подъема и копра соответствии с требованиями действующего законодательства.

По результатам проверки составляется акт, который утверждается главным инженером шахты. Один экземпляр этого акта передается главному механику шахты, другой - остается в маркшейдерской службы шахты.

После ревизии и наладки подъемной установки главный механик шахты и представитель наладочной организации проводят ее контрольные испытания. О проведении контрольных испытаний составляется протокол, который утверждается директором шахты (работодателем) или главным инженером шахты. Через 6 месяцев после ревизии и наладки каждая эксплуатационная и проходческая подъемная установка должны подвергаться техническому осмотру и испытанию комиссией под руководством главного механика шахты.

Объем технического осмотра и испытания определяется в соответствии с требованиями действующего законодательства.

По результатам осмотра и испытания составляется акт в двух экземплярах, один из которых остается у главного механика шахты, другой - передается главному инженеру.

10. Разрешается продление эксплуатации подъемных машин, срок службы которых в соответствии с заводской документацией закончился, на основании положительных результатов экспертного обследования и технического осмотра субъектами хозяйствования, которые имеют разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687. Срок, на который продлевается после каждого обследования эксплуатация подъемных машин, не может превышать 5 лет. При этом количество обследований не ограничивается.

Копровые шкивы подъемных установок после 8 лет эксплуатации и дальнейшем через 3 года обследуются (с проведением дефектоскопии осей) экспертной организацией, имеющей разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687.

11. На каждой подъемной установке должны быть:

а) график работы подъема, утвержденный главным инженером шахты, с указанием времени, необходимого для выполнения ежесуточных осмотров элементов подъемной установки;

б) паспорта подъемной машины и редуктора, а также руководство по эксплуатации подъемной машины;

в) детальная схема тормозного устройства с указанием основных размеров;

г) исполнительные электрические схемы (принципиальные, монтажные);

г) схема парашютных устройств с размерами, подлежащих контролю;

д) инструкция для машинистов подъемных установок;

е) прошнурованы книги: Книга осмотра стволов шахт согласно приложению 3 к настоящим Правилам, Книга осмотра подъемной установки согласно приложению 10 к настоящим Правилам, Книга приема и сдачи смен согласно приложению 12 к настоящим Правилам, Книга осмотра канатов и их расхода согласно приложением 13 к настоящим Правилам.

Схема тормозного устройства, исполнительная электрическая схема, схема парашютных устройств и инструкция для машиниста подъемных установок должны быть вывешены в машинном помещении.

11. Сигнализация и связь на шахтном транспорте и подъеме

1. Каждая подъемная установка должна быть оснащена устройством для подачи сигнала от стволового к рукоятчика и от рукоятчика к машинисту, ремонтной сигнализацией и радиосвязью, используемые при осмотре и ремонте ствола, подъемных сосудов, а также элементов копрового станка на подъемных установках вертикальных стволов.

2. На людских и грузо-людских вертикальных подъемных установках (с углом наклона выработок более 50 °), кроме рабочей и ремонтной сигнализаций, должна предусматриваться также и резервная сигнализация с обособленным питанием отдельным кабелем (каналом). По функциональным возможностям резервная сигнализация не должна отличаться от рабочей. При наличии двух подъемных установок в одном стволе, каждая из которых обеспечивает спуск и подъем работников со всех горизонтов, резервная сигнализация может отсутствовать.

3. В случае подъема работников из шахты лучинами в аварийных случаях, предусмотренных ПЛА, должна быть обеспечена возможность подачи сигналов с посадочной площадки на верхнюю приемную площадку и с верхней приемной площадки машинисту подъема.

4. Если установка обслуживает несколько горизонтов, то должно быть устройство, показывающее, из какого горизонта подан сигнал, а также устройство, препятствующее одновременному поступлению сигналов из разных пунктов.

5. На одноклитьових людских подъемных установках, оборудованных сигнализацией из клети, подача сигнала из клети машинисту должно осуществляться только лифтером, который прошел обучение по профессии и назначен приказом директора шахты (работодателя).

На грузолюдских одноканатных подъемных установках, оборудованных сигнализацией из клети, кроме того, должны предусматриваться и сигнализация с приемных площадок, а также устройство, не допускающее одновременное включение сигналов из клети и с приемных площадок.

Ремонтная сигнализация на таких подъемных установках может отсутствовать.

6. Вагонетки для перевозки работников горизонтальными выработками должны обустраиваться устройствами для подачи сигнала "Стоп" машинисту локомотива.

На людских подъемах с пассажирскими вагонетками в выработках с углом наклона до 50 ° должна быть предусмотрена сигнализация, обеспечивающая подачу сигналов машинисту подъема горняком (кондуктором) из поезда. Эта сигнализация может использоваться при осмотре и ремонте выработок и пути, а также для подачи сигнала "стоп" в аварийных случаях.

Вагонетки, служащих для перевозки работников наклонным выработкам, должны оборудоваться сигнализацией кондуктору поезда, которая должна быть доступна всем пассажирам, находящимся в вагонетках.

Все приемные площадки этих выработок должны быть обеспечены телефонной связью или производственным громкоговорящей связью с машинистом подъема.

7. Каждая подъемная установка, которая используется при прохождении и углубление ствола, должна иметь не менее двух независимых сигнальных устройств, один из которых должен выполнять функции рабочей сигнализации, а второй - резервной и ремонтной. Устройство рабочей сигнализации должно обеспечивать возможность подачи сигналов из забоя на помосты, с помостов - рукоятчику и от рукоятчика - машинисту, а ремонтной или резервной, если она выполняет и функции ремонтной, - с любой точки ствола.

8. При наличии в одном стволе, что проходится, двух равноценных подъемных установок функции резервной и ремонтной сигнализаций могут выполняться одним сигнальным устройством при наличии доступа к нему из сосудов обеих подъемных установок.

Если ствол оборудован более одной подъемной установкой, подача исполнительного сигнала должна производиться только рукоятчиком каждой подъемной установки.

9. Схема стволовой сигнализации всех подъемных установок должна предусматривать возможность подачи сигнала "Стоп" с любого горизонта непосредственно машинисту. Каждый непонятный сигнал должен восприниматься рукоятчиком и машинистом как сигнал "Стоп". Возобновление работы подъемной установки разрешается только после личного выяснения машинистом подъемной установки причин поступления неясного сигнала.

10. В системе стволовой сигнализации должна обеспечиваться блокировка, исключающая представление рабочих команд (кроме команды "Стоп") с околоствольного двора горизонта непосредственно машинисту, минуя рукоятчика. Указанное требование не распространяется на:

а) сигнальные устройства, имеющие блокировку, препятствующую пуску машины до получения разрешительного сигнала от рукоятчика;

б) одноклитьови подъемные установки с подачей сигнала из клети;

в) скиповые подъемные установки;

г) установки с перекидными клетями за подъема только груза;

г) ремонтную сигнализацию.

Сигнала на работу подъема разрешается только после закрытия двери клети и стволовых решеток.

11. Между машинистом подъемной машины и рукоятчиком, а также между рукоятчиком и стволовым должна быть налажена прямая телефонная связь. Такой же связь должна быть и на скиповых подъемных установках между машинистом и операторами загрузочного и разгрузочного устройств. На строящихся шахтах, до момента сдачи их в эксплуатацию, кроме того, необходимо устанавливать производственный двухстороннюю громкоговорящую связь.

- Во время прохождения и углубления стволов должен быть оборудован прямой двусторонний телефонный или громкоговорящая связь поверхности с полком.

- Шахтные канаты

1. Подъемные и тяговые канаты людских и грузо-людских подъемно-транспортных установок должны быть грузопассажирский человеческими не ниже марку В, остальные - не ниже марки И.

Конструкции канатов должны выбираться в соответствии с требованиями действующего законодательства.

2. Канаты шахтных подъемных установок должны иметь при навеске запас прочности не ниже значения, приведенные в таблице 1 приложения 11 к настоящим Правилам.

Стыковые соединения резинотросовых уравновешивающих канатов должны иметь запас прочности в соответствии с требованиями действующего законодательства.

3. Подъемные канаты для вертикальных стволов при максимальной длине отвеса более 600 м могут навешиваться, если соответствующие условиям по величине отношение суммарного разрывного усилия всех проволок каната к концевому грузу (без учета массы подъемного каната). Указанное отношение должно быть не меньше значений, приведенных в таблице 7 приложения 11 к настоящим Правилам.

При навешивании канатов за отношениями, указанными в таблице 7 приложения 11 к настоящим Правилам, запас их прочности, рассчитанный с учетом массу каната, должен быть не ниже 4,5-кратный для грузовых и 5-кратный для людских и грузо-людских подъемных установок.

4. Как канатные проводники бадейного подъема должны применяться круглосталкови канаты, соответствующие требованиям действующего законодательства. Требованиям действующего законодательства должны соответствовать конструкции канатов, применяемых для навески проходческого оборудования (полков, опалубки, щитов-оболочек, спасательных лестниц, кабелей, насосов, прудов).

5. На одноканатных подъемных установках с канатными проводниками для обоих подъемных сосудов должны навешиваться головные канаты одного диаметра, конструкции и направления крутки.

6. На каждом многоканатными подъеме, независимо от его назначения, должна быть не менее двух уравновешивающих канатов.

7. Канаты дорог вспомогательного транспорта шахт должны иметь при навеске запас прочности не ниже значений, приведенных в таблице 8 приложения 11 к настоящим Правилам.

8. При откатки бесконечным канатом наклонным выработкам должны применяться канаты с запасом прочности при навеске не ниже значений, приведенных в таблице 9 приложения 11 к настоящим Правилам.

9. Канаты рабочие (тяговые) для перемещения забойного оборудования должны иметь запас прочности не меньше трехкратного по отношению к номинальному тягового усилия на их рабочих барабанах.

Предохранительные канаты забойных машин должны иметь запас прочности не менее шестикратный по массе выемочного машины с учетом угла наклона пласта.

10. Все подъемные канаты вертикальных и наклонных шахтных подъемов, канаты для подвески полков, спасательных лестниц и проходческих люлек должны быть испытаны перед навеской на канатно-испытательных станциях, имеющих разрешение Госгорпромнадзора в соответствии с постановлением КМУ от 15.10.2003 N 1631, согласно требованиям действующего законодательства .

Резервный испытанный канат перед навеской может вторично не испытываться, если срок его хранения не превышает 12 месяцев.

До начала регулярной эксплуатации подъемной машины для подъема работников каждый канат должен совершить не менее 20 подъемов с привычным грузом при отсутствии при внешнем осмотре дефектов.

11. Гумотросови уравновешивающие канаты испытываются в соответствии с требованиями действующего законодательства.

- Канаты эксплуатационных и проходческих подъемных установок, испытанные к навешиванию, должны повторно испытываться (за исключением: подъемных шестисталкових канатов с органическим сердечником в вертикальных стволах, на человеческих, грузолюдских и грузовых подъемах в наклонных выработках с углом наклона более 60 °, проверяемых приборами инструментального контроля, допущенными к применению Госгортехнадзором, согласно постановлению КМУ от 26.05.2004 N 687, канатов в установках с одноканатных и многоканатными шкивами трения и канатов для подвески полков) в такой срок:

а) через каждые 6 месяцев - на людских и грузо-людских подъемных установках, а также для проходческих люлек;

б) через 12 месяцев после навески и затем через каждые 6 месяцев - на грузовых, аварийно-ремонтных и передвижных подъемных установках, а также для спасательных лестниц;

в) через 6 месяцев после навески, а затем через каждые 3 месяца - подъемные багатосталкови неоцинкованные канаты, мало крутятся (грузовые и грузо-людские), а также канаты грузолюдских подъемов по наклонным выработкам с углом наклона до 30 °.

Срок повторных испытаний канатов исчисляется с момента их навески.

Канаты, используемые для подвески спасательных лестниц и проходческих люлек, могут периодически не испытываться, если они проверяются приборами инструментального контроля, которые прошли экспертное обследование согласно требованиям постановления КМУ от 26.05.2004 N 687 и соответствуют данным таблицы 10 приложения 11 к настоящим Правилам.

Шестисталкови подъемные канаты барабанных людских, грузо-людских и грузовых подъемных установок с жесткими посадочными устройствами подлежат перепанцируванню в прицепных устройствах не реже чем через 6 месяцев.

Инструментальный контроль обрывов проводов может проводиться в специализированном отраслевом институте и оформляться в виде экспертного заключения.

Решение о продлении срока службы каната принимается комиссией, состав которой утверждает руководитель предприятия (уполномоченное лицо), на основании результатов инструментального контроля, учитывая каната по всей длине и концам каната в прицепных устройствах и утверждается техническим руководителем (или иным уполномоченным лицом).

13. Тяговые и натяжные канаты подземных пассажирских канатных дорог, тяговые канаты монорельсовых и напочвенных дорог должны быть испытаны перед навеской.

Повторно через каждые 6 месяцев должны испытываться только тяговые канаты монорельсовых и напочвенных дорог.

14. Канат при повторном испытании должен быть снят и заменен другим, если суммарная площадь поперечного сечения проводов, не выдержавших испытания на разрыв и перегиб, достигает 25% общей площади поперечного сечения всех проволок каната.

15. Разрешается навешивать или продолжать работу стальными канатами, не имеющих порванных, выступающих или запавших прядей, узлов, "жучков" и других повреждений, а также утонченный более 10% номинального диаметра.

Применение счаленных канатов допускается только в случае откачки бесконечным канатом грузов горизонтальными и наклонными выработками с углом наклона до 30 °, а также на подземных пассажирских подвесных канатных, монорельсовых и напочвенных дорогах. При прохождении стволов с применением для подвесного оборудования канатов длиной более 1000 м допускается соединение их устройствами, прошедшие испытания в специализированном отраслевом институте и имеют соответствующее заключение экспертизы.

Устройства для соединения канатов следует осматривать один раз в неделю. В случае применения коуш-счалок с жимкамы необходимо один раз в три месяца проверять надежность соединения путем подтягивания гаек.

16. Канаты шахтных подъемных установок подлежат осмотру специалистами, назначенными приказом директора шахты (работодателя), в следующие сроки:

а) ежесуточно - подъемные канаты сосудов и противовесов вертикальных и наклонных подъемных установок, уравновешивающие канаты подъемных установок со шкивами трения, канаты для подвески механических погрузчиков (грейферов) при проходке стволов;

б) еженедельно - уравновешивающие канаты подъемных установок с машинами барабанного типа, тормозные и проводниковые канаты, канаты для подвески полков, кабелей и проходческого оборудования, а также подъемные и уравновешивающие гумотросови канаты с участием механика подъема (старшего механика);

в) ежемесячно - амортизационные и отбойные канаты, подъемные и уравновешивающие канаты, включая участки каната в запанцируванни, с участием главного механика шахты или старшего механика; канаты, постоянно находящихся в стволах, с участием механика проходки шахты, строящегося или старшего механика.

Производить одновременный обзор не больше двух главных или уравновешивающих канатов многоканатных подъемных установок одним работником, если:

число оборванных проволок каната на длине одного шага свивки не превышает 2% общего числа проволок каната;

на один прицепное устройство навешены два уравновешивающие канаты.

17. Результаты осмотра и контроля канатов должны в тот же день заноситься в Книгу осмотра канатов и их расходов согласно приложению 13 к настоящим Правилам. В нее заносятся все без исключения случаи повреждения канатов и их перепанцирування по результатам ежесуточного, еженедельного и ежемесячного осмотра канатов.

На каждую подъемно-транспортную установку должна вестись отдельная книга, которая должна быть пронумерована, прошнурована и скреплена печатью шахты. Контроль за правильным ведением книги и своевременным ее заполнением возлагается на главного механика шахты.

18. Если в процессе эксплуатации канат подвергся повышенной нагрузкой (непредсказуемым технологии нагрузкой), то работа этой установки должна быть немедленно прекращена для осмотра канатов. Результаты осмотра должны быть записаны в Книгу осмотра канатов и их потерь (приложение 13 к настоящим Правилам). В случае несоответствия каната требованиям, изложенным в настоящих Правилах, он должен быть заменен.

19. Все канаты должны осматриваться по всей длине при скорости движения не более 0,3 м / с.

Поврежденные участки канатов, а также стыковые соединения резинотросовых канатов должны осматриваться при неподвижном канате.

На подъемных установках ежесуточный осмотр канатов, в которых число оборванных проводов не превышает 2% от общего числа проволок каната на длине одного шага свивки, допускается производить на скорости движения не более 1 м / с. При этом на многоканатных подъемных установках один работник осматривает не более двух смежных канатов одновременно. Еженедельно должен осматриваться каждый канат на скорости движения не более 0,3 м / с.

20. Допускается эксплуатация стальных сталкових канатов шахтных подъемных установок, если по всей длине каната нет ни одного участка, на котором число обрывов проволок на шаге свивки от общего их числа в канате достигает:

а) 5% - для подъемных канатов сосудов и противовесов, канатов для подвески полков и механических погрузчиков (грейферов);

б) 10% - для канатов грузовых концевых откаток наклонным выработкам с углом наклона до 30 °, уравновешивающих, тормозных, амортизационных, проводниковых, отбойных канатов.

В Книге осмотра канатов и их расходов согласно приложению 13 к настоящим Правилам должна быть указана наиболее поврежденный участок (шаг), на которой число оборванных проводов превышает 2% общего числа проволок каната.

21. Допускается эксплуатация подъемных канатов закрытой конструкции в случае:

а) износ меньше половины высоты проволок наружного слоя;

б) отсутствие расслоения наружных проволок фасонного профиля (сохранение замка);

в) сохранение замка наружных проволок, когда провода не выходят на поверхность каната или когда они подвергаются заделке в канат или запайки;

г) наличие менее трех оборванных проводов (включая и запаянные) фасонного профиля наружного слоя на длине участка, равной пяти шагам их свивки, или менее двенадцати на всей рабочей длине каната.

Допускается эксплуатация канатов, имеющих волнообразные участки без нарушения замка наружных проволок и сохраняющих гладкую поверхность, к явному нарушению замка (расслоение) наружных проволок или выхода одной проволоки из замка на указанном участке. Допускается один внешний (зетоподибний) проволоку в случае выхода его из замка на прямолинейном канате (как при отсутствии, так и при наличии обрыва) сплести по всей длине каната и продолжить его эксплуатацию, если зазор, появившийся в слое наружных проволок не приводит к нарушению замка между ними.

22. Проводниковые канаты подлежат замене:

при износе на 15% номинального диаметра, но не более половины высоты или диаметра наружных проволок;

если на 100 м длины каната закрытой конструкции найдены два обрывы внешних проводов.

23. Замене по сроку эксплуатации подлежат канаты согласно таблице 11 приложения 11 к настоящим Правилам за порядком проведения технических осмотров, предусмотренных постановлением КМУ от 26.05.2004 N 687. Технический осмотр канатов производится в соответствии с требованиями главы 13 раздела 7 настоящих Правил.

24. Если относительное перегрузки одного из канатов многоканатной подъемной установки в нижнем положении подъемных сосудов превышает 15% или в процессе цикла подъема наблюдается проскальзывание одного из канатов, то подъемная установка должна быть остановлена ​​для контроля радиусов желобов и регулирование распределения нагрузки на канаты.

25. Канаты вспомогательного транспорта подлежат осмотру в следующие сроки:

а) ежесуточно специально назначенным лицом - канаты пассажирских подвесных канатных и грузолюдских монорельсовых и напочвенных дорог, канаты вспомогательных лебедок в наклонных выработках;

б) еженедельно механиком участка - канаты пассажирских подвесных канатных дорог, бесконечных откаток, монорельсовых и напочвенных дорог, канаты скреперных, маневровых и вспомогательных лебедок;

в) раз в полгода главным механиком (его заместителем) - канаты пассажирских подвесных дорог, монорельсовых и напочвенных дорог.

Канаты монорельсовых и напочвенных дорог и лебедок в горизонтальных и наклонных выработках должны осматриваться по всей длине на скорости движения не более 0,3 м / с. Для дорог длиной свыше 500 м допускается осматривать канат поэтапно в течение нескольких изменений, не превышая установленной периодичности.

На действующих дорогах, где скорость канатов не может быть уменьшена до 0,3 м / с и менее, а также на лебедках с нерегулируемой скоростью канатов обзор выполняется во время их остановки путем обхода.

Сроки оснащения дорог, служащих для перевозки работников, приводом, что обеспечивает скорость 0,3 м / с, устанавливаются директором шахты (уполномоченным лицом) по согласованию с территориальными органами Госгортехнадзора.

26. Допускается эксплуатация стальных сталкових канатов вспомогательного транспорта при отсутствии по всей длине каната участков, на которых число обрывов проволок на шаге свивки от общего числа в канате достигает:

а) 5% - для канатов подземных пассажирских подвесных канатных, монорельсовых и напочвенных дорог;

б) 15% - для канатов грузовых лебедок в наклонных выработках;

в) 25% - для канатов бесконечных откаток наклонным выработкам, канатов скреперных, маневровых и вспомогательных (по горизонтальным выработкам) лебедок.

27. Канаты для перемещения и удержания забойного оборудования должны проверяться ежесменно перед началом работы машинистом или его помощником.

Еженедельно проводится проверка этих канатов механиком участка. При этом определяется максимальное число обрывов на шаге свивки.

Канаты должны быть заменены, если на шаге свивки число обрывов проволок достигает 10% общего их количества.

13. Инструментальный контроль

1. Подъемные прядью канаты, эксплуатируемых в вертикальных стволах и по наклонным выработкам, а также канаты для подвески полков при прохождении стволов глубиной более 600 м и для подвешивания стволопрохидницьких комбайнов, навесные с запасом прочности менее шестикратного, должны подвергаться инструментальному контролю для определения по всей их длиной потери сечения стали проволок персоналом специализированных наладочных организаций, имеющих разрешение Госгорпромнадзора на проведение работ согласно требованиям постановления КМУ от 26.05.2004 N 687. При навески канатов, должны подвергаться инструментальному контролю, в том числе и при продлении срока их эксплуатации по таблице 11 приложения 11 к настоящим Правилам, контрольные отрезки от них имеют отрезаться и храниться в здании подъема в течение всего срока их эксплуатации.

Сроки проведения инструментального контроля приведены в таблице 10 приложения 11 к настоящим Правилам.

2. Канаты должны быть заменены новыми, если потери сечения стали проволок составляют:

а) 10% - для подъемных канатов в вертикальных стволах с длиной отвеса более 900 м, что навешиваются соответствии с пунктом 3 главы 12 этого раздела этих Правил, за отношением суммарного разрывного усилия всех проволок до конечного груза; для подъемных канатов людских и грузо-людских двухканатного и трехканатных подъемных установок, не оборудованных парашютами; помостових канатов, навешиваются с запасом прочности менее шестикратного при полиспастной схеме подвески полков, а также тормозных канатов парашютов;

б) 15% - для подъемных канатов с металлическим сердечником, триграно-сталкових, с круглыми пластически обжатый прядью, что навешиваются с запасом прочности в соответствии с пунктом 2 главы 12 этого раздела этих Правил, а также для канатов всех конструкций в вертикальных стволах с длиной отвеса до 900 м, что навешиваются соответствии с пунктом 3 главы 12 этого раздела этих Правил, и канатов для подвески стволопрохидницьких комбайнов, которые навешиваются с запасом прочности менее шестикратного;

в) 18% - для круглопрядных канатов с органическим сердечником на вертикальных и наклонных людских и грузо-людских подъемах, а также диаметром 45 мм и менее на грузовых подъемах, что навешиваются с запасом прочности в соответствии с пунктом 2 главы 12 этого раздела этих Правил, для проводниковых канатов при строительстве и эксплуатации шахт и канатов для подвески проходческого оборудования;

г) 20% - для круглопрядных канатов диаметром свыше 45 мм с органическим сердечником на вертикальных грузовых подъемах, что навешиваются с запасом прочности не менее 6,5-кратный, для отбойных канатов и канатов для подвески полков;

г) 24% - для уравновешивающих канатов.

3. Гумотросови уравновешивающие канаты должны подвергаться инструментальному контролю для определения целостности тросов и браковаться соответствии с требованиями действующего законодательства.

4. Результаты осмотра и контроля канатов должны в тот же день заноситься в Книгу осмотра канатов и их расхода согласно приложению 10 к настоящим Правилам. В нее заносятся все без исключения случаи повреждения канатов и их перепанцирування по результатам ежесуточного, еженедельного и ежемесячного осмотра канатов.

На каждую подъемно-транспортную установку ведется отдельная Книга осмотра канатов и их расхода, страницы которой должны быть пронумерованы, прошиты и скреплены печатью.

14. Подвесные и прицепные устройства

1. Клети людских и грузо-людских подъемов должны иметь двойную независимую подвеску - рабочую и предохранительную.

Допускается отсутствие предохранительной подвески на многоканатных подъемах при условии крепления сосудов и противовесов к канатам не менее чем в двух точках. Противовеса одноканатных подъемов предохранительной подвеской не обладнуются.

Круглые уравновешивающие канаты должны прикрепляться к сосуду с помощью вертлюжных устройств.

2. Запасы прочности подвесных и прицепных устройств (относительно расчетного статистического нагрузки) должны быть не менее:

а) тринадцятикратного - для подвесных и прицепных устройств людских подъемных установок, а также для прицепных устройств и дужек проходческих бадей;

б) десятикратного - для подвесных и прицепных устройств сосудов вертикальных подъемов (за исключением, указанным в подпункте "а" настоящего пункта) и наклонных подъемов с концевыми канатами независимо от их назначения, монорельсовых и напочвенных дорог, прицепных устройств стволового проходческого оборудования (полков, опалубок ) и уравновешивающих канатов подъемных установок. Запасы прочности прицепных устройств для уравновешивающих канатов должны определяться по их массы. При этом подвесные и прицепные устройства грузолюдских подъемных установок должны обеспечивать 13-кратный запас прочности по массе клетей с максимальным количеством работников;

в) шестикратного - для прицепных устройств проводниковых и отбойных канатов, сцепных устройств вагонеток и прицепных устройств при осуществлении откатки бесконечным канатом;

г) четырехкратного относительно предела текучести материала - для прицепных устройств типа "барашек" по откатки бесконечным канатом.

3. Каждый тип прицепного устройства должен обеспечивать прочность закрепленного в нем каната не менее чем 85% прочности нового каната на разрыв в целом.

На эксплуатационных подъемно-транспортных установках срок эксплуатации подвесных и прицепных устройств должен быть не более 5 лет (на аварийно-ремонтных, а также на подъемных установках фланговых и вентиляционных стволов, служащих для перевозки работников в аварийных случаях, - не более 7 лет) , а прицепных устройств бадьи и скобок бадьи - не более двух лет. Решением специальной комиссии под руководством главного механика шахты по результатам инструментальной проверки с применением методов неразрушающего контроля, выполненного специализированной наладочной организацией, срок эксплуатации подвесных и прицепных устройств может быть продлен для эксплуатационных установок на 2 года, а для прицепных устройств дужек проходческих бадей - на 1 год .

Этой же комиссией разрешается продление срока эксплуатации подвесных и прицепных устройств максимально до 3 лет (более 7 лет общего срока эксплуатации) на основании заключения экспертизы одного из субъектов хозяйствования, имеющих разрешение Госгорпромнадзора на проведение соответствующей экспертизы согласно постановлению КМУ от 26.05.2004 N 687.

Дужка бадьи подлежит замене или ремонту в случае износа ее ушки или переменной втулки в проушине более чем на 5% диаметра оси. Суммарное износ проушины или сменной втулки дужки и оси, соединяющей ее с бадьей, не должно превышать 10% диаметра оси.

Прицепные устройства бадей должны иметь приспособления, надежно закрывающие зев крюка при движении бадьи и исключающие его самопроизвольное расцепление.

Подвесные и прицепные устройства всех типов должны иметь маркировку с указанием заводского номера и даты изготовления.

4. В случае проведения наклонных или вертикальных выработок, где осуществляются подъема и опускания работников и грузов, подвесные устройства перед навеской должны быть испытаны на двойную конечное нагрузки; такие же испытания проводятся не реже одного раза в полгода, за исключением устройств подвесного проходческого оборудования.

Запанцировани прицепные устройства при откатки конечным канатом наклонным выработкам должны испытываться при каждом запанцировування каната путем спуска и подъема максимального груза.

Результаты испытаний должны заноситься в Книгу осмотра подъемной установки согласно приложению 10 к настоящим Правилам.

5. Подвесные устройства проходческого оборудования и все узлы крепления канатов в стволе должны осматривать: ежесуточно - дежурный слесарь, два раза в месяц - механик проходки (участка) и один раз в месяц - главный механик шахтостроительного управления.

Если в процессе эксплуатации подвесной устройство подвергся повышенной нагрузкой (непредсказуемым технологии нагрузкой), то работа должна быть немедленно прекращена с целью его осмотра.

 

Владимир 2016-02-05 22:07:22
Зачем его переводить,если ПБ идет на обеих языках,просто забить, без ошибок.С Машинисткой полностью согласен.Что-то посмотреть,вспомнить и пр.,-можно,но никак не для ознакомления.Нельзя так переводить документы.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +2 ↓
Машинистка 2016-01-20 13:54:11
Товарищи, нам предложен какой-то немыслимый перевод с украинского на русский. Читать это очень смешно, но в то же время грустно. Такие переводы показывают всю плачевность состояния охраны труда в Украине. Вот к примеру, чего стоит выражение "человеческий подъем" взамен правильного "людской подъём", перевод явно делал человек, не имеющий технического образования, и таких ляпов масса, практически в каждом предложении. Считаю, польза от таких инструкций нулевая, а вред просто огромен.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +1 ↓
Саша Ф. 2016-02-04 11:56:19
Уважаемая Машинистка! Для перевода парвил был использован переводчик, т. к. перевести все правила физически невозможно одному человеку. Специалисту можно без труда правильно понять весь текст. А то, что этот сайт пользуется популярностью говорит его посещаемость. Я всю необходимую информацию нахожу именно на этом сайте, автору респек.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +1 ↓
Сергей 2015-09-23 11:21:56
Разрешается перевозка пассажиров на месте кондуктора в людских подъемах с пассажирскими вагонетками в выработках с углом наклона до 50 °?

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +4 ↓
васк 2014-09-18 08:43:53
Странно, что Вам до сих пор никто не ответил, Юрий. По этому вопросу лучше всего обратиться в Госгорпромнадзор, т.к. в случае запрета они должны сослаться на конкретный пункт НПАОП.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +1 ↓
Витюша 2013-12-15 14:44:32
нет

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ 0 ↓
васк 2014-09-18 08:46:24
Витюша, это не ответ.Где конкретная ссылка на нормативно-правовой документ? Что не запрещено законом, то разрешено.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ -1 ↓
Юрий 2012-04-13 12:56:11
Уважаемые специалисты. Прошу ответить на вопрос существую ли ограничения или запрет на прокладку в вертикальных горных выработках - стволах силовых кабельных линий? Конкретно - монтаж кабелей 6 кВ в клетевом отделении, со стороны где нет ограждающих конструкций, защищающих персонал находящийся в сосуде, от воздействия дуговых коротких замыканий в кабельной линии.

[Ответить] [Ответить с цитатой]
↑ +6 ↓

Страницы: [1]
Задать вопрос или оставить комментарий. Форум по охране труда
Ваше имя:

Ваша почта:

Необязательно (для уведомления)
Введите символы: *
captcha
Обновить
2010-2012 Все, что представлено на ohranatruda.in.ua, предназначено исключительно для ознакомительных целей. admin@ohranatruda.in.ua
?>