Главная Охрана труда в Украине Охрана труда в РФ Охрана труда
Главная > Правила, НД > НПАОП 0.00-1.19-08 ПРАВИЛА охраны труда для нефтехимических предприятий (Украина, программный перевод) > III. Требования безопасности при эксплуатации основного технологического оборудования производства резинотехнических изделий >
НПАОП 0.00-1.19-08 ПРАВИЛА охраны труда для нефтехимических предприятий (Украина, программный перевод)

Эти Правила распространяются на всех субъектов хозяйствования по производству резинотехнических изделий, асбестовых технических изделий и технического углерода.

Правила регламентируют требования по безопасному выполнению работ и технологических процессов на нефтехимических предприятиях.

Прикрепленные файлы (скачать)
Содержание

I. Общие положения
II. Общие требования безопасности
III. Требования безопасности при эксплуатации основного технологического оборудования производства резинотехнических изделий
1. Вальцы
2. Резиносмесителя
3. Каландры
4. Прессы гидравлические
5. Червячные машины
6. Диагонально-резательные агрегаты
7. Закатных-раскатных оборудование
8. Станки для сборки покрышек
9. Вулканизационные оборудование
IV. Требования безопасности к технологическим процессам и оборудования
1. Требования безопасности при подготовке сырья, приготовлении резиновых смесей
2. Требования безопасности при приготовлении клеев, герметиков и прорезиненных тканей
3. Требования безопасности при производстве пневматических шин
4. Требования безопасности при изготовлении автокамеры, варочных камер и ободных лент
5. Требования безопасности при производстве велосипедных шин
6. Требования безопасности в шиноремонтном производстве
7. Требования безопасности при производстве формовых и неформовых изделий
8. Требования безопасности при производстве клиновых, плоских приводных ремней и конвейерных лент
9. Требования безопасности при производстве рукавов
10. Требования безопасности при производстве обрезиненных емкостей, химической аппаратуры, валов, трубопроводов и фасонных изделий к ним
11. Требования безопасности при производстве эбонитовых изделий и эбонитового пыли
12. Требования безопасности при производстве резиновой обуви
13. Требования безопасности при производстве латексных изделий
14. Требования безопасности при производстве регенерата
15. Требования безопасности при приготовлении пропиточного состава, пропитке и термообработки корда ткани
V. Требования безопасности к технологическим процессам и оборудования производства асбестовых технических изделий
1. Требования безопасности к технологическим процессам
2. Требования безопасности к размещению оборудования и содержание рабочих мест
3. Требования безопасности к ограждению оборудование
4. Требования безопасности к контрольно-измерительных приборов, сигнализации и связи
5. Требования к безопасной эксплуатации технологического оборудования
6. Требования к санитарному контролю за содержанием асбестосодержащих пыли в воздухе рабочей зоны
7. Требования к средствам индивидуальной защиты
VI. Требования безопасности к технологическим процессам и оборудования для получения технического углерода
1. Требования безопасности к расположению производственного оборудования и рабочих мест
2. Требования безопасности к расположению основного оборудования
3. Электросиловые устройства и электрооборудование
4. Требования безопасности к вспомогательным помещениям
5. Содержание рабочих помещений и территории предприятия
6. Ремонт и очистку оборудования, организация общецехового ремонта
VII. Требования к работникам определенных категорий и порядок допуска их к работе

III. Требования безопасности при эксплуатации основного технологического оборудования производства резинотехнических изделий

1. Вальцы

1. Вальцы должны быть снабжены устройствами, установленными с обеих сторон валков, для аварийной остановки вальцов при попадании рук работника в опасную зону. Путь торможения валков при аварийной остановке не должен превышать четверть оборота переднего валка при незагруженных вальцах.

В электрической схеме управления вальцами с групповым приводом должна быть предусмотрена световая и звуковая сигнализация, сблокирована с пуском вальцов. Она должна включаться до начала вращения валков вальцов.

На пульте управления вальцами должны быть установлены кнопка и сигнальная лампа, которые предназначены для проверки исправности всех аварийных выключателей. В случае, когда есть неисправным хотя бы один аварийный выключатель, сигнальная лампа не загорается.

Пуск вальцов должен быть сблокирован с пуском вытяжной вентиляции.

2. Зазор между ограничительными стрелками и валками не должен превышать 1,5-2 мм, чтобы избежать захвата перчаток и рук работника.

3. На вальцах с групповым приводом работать одному работнику не разрешается.

4. При работе на вальцах допускается использовать перчатки с широкими запястьями. Работа в перчатках и рукавицах, что завязанные на руке, не разрешается. Ввод в резиновую смесь, что есть на валках, порошкообразных добавок следует выполнять с использованием средств защиты органов дыхания и глаз согласно требованиям Норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам на предприятиях резинотехнической отрасли, утвержденных приказом Госгорпромнадзора от 01.10. 2007 N 223, зарегистрированных в Министерстве юстиции Украины 03.12.2007 за N 1338/14605 (далее - НПАОП 25.1-3.01-07).

5. Заправка вальцов резиновой смесью должно осуществляться в соответствии с их паспортных данных и технологического регламента.

6. Обслуживание вальцов необходимо осуществлять со стороны переднего валка.

7. Пластинчатые и роликовые ножи для подрезания резиновой смеси в нерабочем состоянии должны быть отведены за пределы рабочей поверхности валка вальцов.

8. При загрузке вальцов резиновой смесью или каучуком проталкивать их рукой в зазор валков не разрешается.

9. Отбор резиновой смеси с письменная и подогре вальцов должен быть механизирован.

10. Съем из валков вальцов резиновой смеси при ее "шубленни", а также резиновой смеси повышенной клейкости необходимо выполнять при остановленных вальцах.

11. При работе на вальцах с рифленым задним валиком работник должен находиться со стороны гладкого валка. Не захваченные валками куски обрезиненного корда необходимо удалять из зазора после переключения вальцов на обратный ход с последующим отключением.

12. При остановке вальцов за попадания резиновой смеси на устройство для аварийной их остановки необходимо подрезать резиновую смесь и освободить от нее указанное устройство.

13. При нагруженных вальцах система торможения должна обеспечивать мгновенную остановку валков.

14. Проверка аварийных устройств должна производиться ответственным лицом, назначаемым руководителем, в присутствии мастера перед началом каждой смены. Результаты проверки необходимо заносить в специальный журнал.

15. Работа на вальцах с неисправным выключателем не разрешается.

16. Запрещается останавливать вальцы аварийным выключателем при их нормальной работе, в таких случаях необходимо пользоваться кнопкой "Стоп".

17. Привод вальцов должен обеспечивать переключение на обратный ход, осуществляется не от аварийного выключателя.

18. Заново установочные вальцы должны быть оборудованы приспособлением, который обеспечивает механическое раздвижения валков. На вновь установленных вальцах механизм раздвижки валков должен быть сблокировано с аварийным выключателем. Расстояние между раздвинутыми валками должно быть не менее 25 мм.

19. При загрузке вальцов необходимо следить, чтобы между валками не попали посторонние предметы. При попадании таких предметов нельзя их вынимать на ходу, следует немедленно остановить вальцы с помощью аварийного выключателя.

20. Срезая смесь или каучук, необходимо держать нож в вытянутой руке ниже средней линии валка. Если не удалось полностью срезать смесь или каучук из валка, то нельзя задерживать их рукой, а необходимо снова направить в зазор между валками.

21. Для предотвращения попадания рук в зазор между валками не разрешается во время работы вальцов проводить их ремонт, чистить ограничительные стрелы, обтирать и чистить валки.

2. Резиносмесителя

1. У загрузочной воронки резиносмесителя должна быть установлена аварийная кнопка "Стоп".

2. Над загрузочной воронкой резиносмесителя должен быть предусмотрен местный отсос для удаления пыли и газов, выделяющихся при загрузке и работе резиносмесителя.

3. Управление резиносмесителя должно проводиться с пульта управления. Пульт необходимо размещать в местах, обеспечивающих при работе удобство и безопасность обслуживания и удобный обзор рабочей зоны.

4. Перед началом работы на резиносмесителя необходимо убедиться в нормальной работе охлаждающей системы резиносмесителя и контрольно-измерительных приборов, открыть верхний и нижний затворы, чтобы убедиться в отсутствии посторонних предметов в камере резиносмесителя.

Необходимо проверить на холостом ходу резиносмесителя работу откидной крышки, нижнего и верхнего затворов и убедиться в отсутствии заеданий и пропуска воздуха через шланги, уплотнители и краны.

5. Масозмишувачи, используемые для приготовления смесей с применением легковоспламеняющихся веществ, должны иметь предохранительные мембраны.

3. Каландры

1. На каландре, предназначенный для работы в составе конвейерной линии, должна быть предусмотрена возможность ручного управления каландром с местного пульта управления и исключена возможность самоперемикання каландра с ручного на автоматический режим работы.

2. Каландры должны иметь устройство для аварийной их остановки. Эти устройства необходимо располагать с переднего и заднего сторон каландров, система привода торможения каландров должна обеспечивать мгновенную остановку каландра под нагрузкой. При ненагруженном каландре путь торможения не должен превышать четверть оборота валка при максимальном числе оборотов двигателя.

3. В схеме управления каландром должна быть предусмотрена звуковая сигнализация, предшествующая пуску каландра.

4. Обрезание резиновой кромки обрезиненной ткани (корда) должно быть механизировано.

5. Заправку каландрового линии следует делать специальным заправочным полотном путем стыковки к нему ткани или корда.

Заправку листовой резины (корда) через холодильные барабаны на каретку и другие вспомогательные устройства необходимо делать на заправочной скорости вращения валков каландра.

6. Питание каландра резиновой смесью должно быть механизировано.

При необходимости ручного подпитки каландра резиновой смесью возле зазора верхних валков должна быть предусмотрена наклонная площадка.

Подача рулонов резиновой смеси до верхнего и нижнего зазоров валков каландра необходимо выполнять торцом. Работник, осуществляющий подачу резиновой смеси, должен работать в перчатках.

7. Удаление инородного тела из резины, которая размещается в зазоре валков, нужно выполнять при остановленном каландре.

8. Вырезка образцов обрезиненной ткани (корда), розправляння складок на ткани (корде), а также проведение любых работ на каландре разрешается выполнять после полной остановки механизма.

4. Прессы гидравлические

1. Для срочной остановки всех движущихся механизмов пресс должен быть оборудован аварийной кнопкой "Стоп".

2. Прессы, при работе которых выделяются тепло, газы и пары, должны иметь капсуляцию со встроенным местным отсосом.

3. Прессы должны иметь устройства, предотвращающие попадание рук в опасную зону при движении ползуна (система выключения с занятостью обеих рук, капсуляция с блокировкой дверей).

4. В случае вынужденной остановки насоса работа на прессе должна быть остановлена, а ползун пресса опущен вниз.

5. На прессах с общим гидроприводом в случае подачи сигнала, предупреждающего о падении давления в гидравлической системе, работа на прессах должна быть немедленно прекращена.

6. При перерыве в работе пресс должен быть остановлен в положении при закрытой пресс-форме.

7. После ремонта и длительного перерыва в работе необходимо включить пресс, сделать ползуном несколько полных холостых ходов и убедиться в плавном движении ползуна.

8. Запрещается во время хода ползуна пресса проводить уборку, смазки, загрузки и съема изделий, поправлять брикет или заготовку в пресс-форме.

9. Для предотвращения загазованности производственных помещений охлаждения изделий после вулканизации должно происходить в специально отведенных местах, оборудованных местными отсосами.

10. Пресс-формы должны крепиться на столах прессов надежно с помощью специальных болтов, скоб и мерных подкладок. Применение случайного крепления или подкладок не допускается.

5. Червячные машины

1. При размещении на червячной машине загрузочной воронки выше 1500 мм от пола для ее обслуживания необходимо предусматривать устойчивую площадку с ограждением и сплошными лестнице.

2. На червячных машинах конструкция загрузочных воронок или специальных устройств должна исключать попадание рук человека к червячного вала машины.

3. Крышка гранулирующих головки должна иметь блокировку, обеспечивающую остановку гранулятора при открывании крышки.

4. Нож-гранулятор для резки гранул должен иметь надежное ограждение.

5. Система охлаждения пластиката, гранул каучука или резиновой смеси и шприцьованого профиля должна исключать попадание воды на пол производственного помещения.

6. При подаче к червячной машины резиновой смеси, подогретая более чем на 600 °, работник должен работать в перчатках.

7. Проталкивания и сопровождение рукой резиновой смеси или каучука в загрузочную воронку червячной машины не разрешается.

8. Проведение любых операций в загрузочных воронках грануляторам и пластикатор во время их работы запрещается.

9. Снятие головки, профилирующих шайб червячных машин с диаметром червяка 150 мм и более необходимо осуществлять на специальную подставку с использованием подъемных механизмов.

6. Диагонально-резательные агрегаты

1. Конвейеры подачи состыкованных полос корда в каландра и устройства отборочного закатывания должны обеспечиваться аварийными выключателями по всей длине, что позволяет мгновенно останавливать их с любого места.

Верхний и нижний раскатных устройство агрегата должны быть ограждены сетчатым ограждением высотой не менее 1 м согласно требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.062-81 "ССБТ. Оборудование производственное. Ограждения защитные" (далее - ГОСТ 12.2.062-81).

2. Блокировочные устройства должны исключать возможность включения:

агрегата при снятом ограждении ножа;

поводу перемещения каретки при движении отборочного конвейера агрегата;

поводу отборочного конвейера агрегата при перемещении каретки.

3. В схеме управления агрегата должна быть предусмотрена звуковая сигнализация, предшествующая пуску агрегата.

4. Устройства для подхвата материала при его резании режущим механизмом должны исключать необходимость поддержки материала рукой.

Под откидной площадкой, расположенной над мостиком стыковки кордов, должны быть установлены аварийные выключатели, которые выключают раскатных устройство в случае, когда работник становится ногами на стыковочный мостик или на площадку, расположенную над стыковочным мостиком.

5. Налаживание диагонально-режущего агрегата на требуемый размер полос должно осуществляться при выключенном приводе ножа.

Кнопки включения раскатного устройства и "Стоп" должны быть установлены на раскатных стойках в зонах обзора.

6. Первичное заправки обрезиненной ткани (корда) в диагонально-режущий агрегат должно осуществляться работником за край ткани при прерывистом включении поводу раскатки. Все последующие заправки агрегата необходимо осуществлять путем стыковки концов обрезиненной ткани (корда). Осуществлять заправку прокладки на приемный ролик (бобину) диагонально-режущего агрегата при работающем приводе не разрешается.

Кнопка включения каретки ножа и кнопка включения транспортера подачи корда на пульте управления должны быть разнесены друг от друга, чтобы исключить возможность их перепутывания.

7. Дисковый нож должен быть установлен так, чтобы исключалась возможность его соприкосновения с бортами проема направляющей лапки.

Дисковый нож должен иметь ограждение, снимается.

8. Отбор, перекладка и стыковки раскройных полос корда должны быть механизированы.

9. При работе диагонально-режущего агрегата запрещается осуществлять удаление нитей с поверхности обрезиненной ткани (корда) и оси ножа, смятой кромки ткани, а также освобождения прилипшей прокладки к обрезиненной ткани (корда).

10. Раскатных стойки диагонально-режущих агрегатов должны иметь ограждения.

11. Закатных устройство для аварийной остановки должен быть оборудован тросовым аварийным выключателем.

7. Закатных-раскатных оборудование

1. Закатных оборудование должно иметь блокировку, автоматически выключает его при приближении рук работника или его самого в зону намотки (фотобарьер или плавающая площадка на полу, автоматически выключает закатных устройство).

2. Закатных-раскатных механизмы диагонально-режущих машин, кроме блокировки, указанное в пункте 1 главы 6 раздела III настоящих Правил, должны иметь механизм, осуществляющий автоматическое натяжение и освобождение прокладки от обрезиненной ткани (корда).

3. Закатных-раскатных оборудование должно быть оснащено надежными фиксаторами, которые исключают возможность самопроизвольного падения рулона при его вращении.

4. Для розправляння и центрирования обрезиненной ткани (корда) или прокладки перед закатыванием в рулон необходимо предусматривать центрирующих и расширительный устройства. Розправляння складок обрезиненной ткани (корда) и прокладки руками у закочуваного рулона не разрешается.

5. Заправка прокладки или обрезиненной ткани (корда) на бобину, установленную в закатных устройство, необходимо выполнять при неработающем закатных устройства.

6. Намотки на бобину (ролик) рулона обрезиненной ткани (корда) и прокладки сверх установленных размеров не допускается.

7. Установка рулонов в раскатных устройство и съем рулонов следует осуществлять с помощью грузоподъемных механизмов за край ткани или напрямую бобину (ролик) рулона.

8. Каретки с обрезиненной тканью (кордом) или прокладкой в местах закатывания или раскатки должны быть надежно зафиксированы и обеспечены тормозами вращения рулонов при их раскатке.

8. Станки для сборки покрышек

1. Пусковая педаль сборочного станка должна иметь ограждение, не допускает случайного включения ногой сборочного барабана.

Посадка крыла на I стадии составления покрышек проводится двуручным включением станка (двумя кнопками).

Запрещается приближать руки к бортовой части покрышки и поправлять края слоев корда при подаче шаблонов для посадки крыльев.

Не разрешается заходить в зону перемещения протекторного рольганга при его движении к брекерного барабана и в исходное положение.

Запрещается держать руки в зоне действия притискувального ролика при наложении протектора, а также переходить через станки до питателя.

2. Пуск автоматической поточной линии сборки грузовых автопокрышек должен быть сблокирован с пуском системы вентиляции, подающий воздух в канал, в котором размещены троллеи, питающие электротоком тележки с сборочным барабаном.

3. Платформа питателя двухпозиционного сборочного станка должна по периметру иметь тросовый выключатель для аварийной остановки станка.

4. Станки для сборки крупногабаритных покрышек должны иметь устройства для крепления секторных съемных рюкзак на сборочных барабанах, что исключает вылетания рюкзак в процессе работы.

5. В технологической документации на каждый тип покрышек должна быть определена длина заготовки протектора и допустимые отклонения, а также методы и способы их контроля.

Использование заготовок протектора меньшей длины не разрешается.

6. При составлении покрышек из браслетов установки на 1 / 3 длины сборочного барабана должно осуществляться с помощью механической осколки или иного приспособления на первой скорости вращения барабана.

7. Съем сырых покрышек с сборочных станков должно осуществляться без физических усилий работника.

9. Вулканизационные оборудование

1. Автоклавы должны оснащаться блокировочными устройствами, исключающими возможность открывания байонетного затвора и крышки автоклава при наличии давления в автоклаве, а также подачу теплоносителя в автоклав при неполном закрытии крышки и байонетного затвора автоклава.

2. Автоклавы должны иметь устройства для принудительного продувки их воздухом перед открыванием крышки автоклава. Каждый автоклав должен быть обеспечен замком и ключом-маркой.

3. На вулканизационных автоклавах, автоклавах-прессах, Форматоры-вулканизаторы, индивидуальных вулканизаторах следует не реже одного раза в смену производить осмотр уплотнительной прокладки.

Прокладка требует замены при наличии трещин, нарушения целостности, при ее неправильном размещении в пазу, а также после каждого случая термического разложения изделий вулканизуются. Замена прокладки должна быть зарегистрирована в сменном журнале.

Эксплуатация автоклавов, автоклавов-прессов, форматоров-вулканизаторов и индивидуальных вулканизаторов при наличии пропуска пара через уплотнительные прокладки не разрешается.

4. Загрузка изделий в вулканизационный автоклав и автоклав-пресс, а также их разгрузки должны быть механизированы.

5. Вулканизационные горизонтальные автоклавы в зоне открывания крышки должны иметь местные отсосы вытяжной вентиляции.

6. Рольганги и пластинчатые конвейеры, по которым движутся пресс-формы (при автоклавной вулканизации), должны иметь бортовое ограждение, исключающие падение пресс-форм.

7. Открытие автоклавов-прессов и пресс-форм для вулканизации покрышек должно быть механизировано.

8. Вентильная трубка для подачи теплоносителя в варочную камеру (адаптер) не должна иметь изгибов и вмятин, четко фиксироваться в нижней полуформы и входить в варочную камеру не менее чем на 15 - 20 мм.

9. За работой вулканизационного автоклава или автоклава-пресса, находящаяся под давлением, нужно осуществлять постоянный контроль с записью параметров в соответствии с требованиями действующего законодательства. Неработающий вулканизационный автоклав (автоклав-пресс) должен быть открыт.

10. Открытие вулканизационного автоклава, автоклава-пресса, индивидуального вулканизатора, форматора-вулканизатора, многопозиционного вулканизатора должно осуществляться при отсутствии в них давления. Пребывание в это время возле их загрузочного устройства обслуживающего персонала, а также посторонних лиц запрещается.

11. Тележки с лакированным резиновой обувью перед загрузкой в вулканизационного автоклава должны на время устанавливаться под вытяжку с целью удаления с обуви паров растворителя и исключения возможности образования в автоклаве взрывоопасной смеси.

12. Форматор-вулканизатор, индивидуальный вулканизатор для вулканизации покрышек должен быть оснащен:

блокировочным устройством, исключающим открывание вулканизатора при наличии давления в варочной камере, в диафрагме или в паровой камере;

световым сигналом об отсутствии давления в диафрагме или варочной камере;

концевым выключателем траверсы верхней полуформы, срабатывающий при достижении траверсой крайнего верхнего положения;

защитным козырьком на верхней паровой полуформы высотой не менее 80 мм, препятствующий прямому выбрасыванию теплоносителя через разъединитель паровой камеры в случае разрыва диафрагм или варочной камеры;

предохранительным клапаном, установленным на паровой камере верхней полуформы;

штанговым аварийным выключателем, обеспечивающим немедленное прекращение закрывания верхней полуформы и следующий реверс. Штанга должна размещаться на верхней полуформы и ниже защитного козырька.

13. В Форматоры-вулканизаторы, индивидуальных вулканизаторах или многопозиционных вулканизаторах с подвижными и неподвижными перезарядникамы на трубопроводах подачи формирующей и греющего пара или перегретой воды и диафрагмы должны устанавливаться предохранительные клапаны согласно требованиям межгосударственного стандарта ГОСТ 12.2.085-82 "ССБТ. Сосуды, работающие под давлением . Клапаны Предохранительные. Требования безопасности "(далее - ГОСТ 12.2.085-82).

14. Для извлечения покрышек из верхней полуформы должно быть предусмотрено специальное приспособление.

15. Для варочных камер и диафрагм должна быть установлена определенное количество циклов их работы, после которых они подлежат замене.

16. На расходных трубопроводах сжатого воздуха, подаваемого на поддува заготовок камер, должны быть установлены редукторы, снижающие давление воздуха до величины, установленной технологическим регламентом.

17. Транспортировка заготовок, звулканизованих покрышек, камер, варочных камер, а также срезанных на покрышках випресовок должно быть механизировано.

18. Педаль для пуска воздушного форматора ногой должна иметь защитное ограждение, не допускающее случайного включения форматора.

19. Загрузка и извлечение покрышек с форматоров-вулканизаторов, индивидуальных вулканизаторов должно быть механизировано. Выполнение этих операций вручную, а также закладка маркировочных жетонов необходимо выполнять при остановленном Форматоры-вулканизаторы или индивидуальному вулканизаторы и размещении траверсы верхней полуформы в крайнем верхнем положении.

20. Многопозиционные вулканизаторы покрышек должны иметь:

блокировочные устройства, исключающие открывание вулканизационной секции при наличии давления в диафрагме или паровой камере;

световой сигнал об отсутствии давления в диафрагме или паровой камере;

индикатор утечки теплоносителя из диафрагмы, установленной на верхней полуформы;

штанговые аварийные выключатели для остановки движения перезарядникив, размещаемых по бокам перезарядника и со стороны площадки обслуживания вулканизатора.

21. Вулканизацию формовых резиновых технических изделий необходимо осуществлять в автоматических и полуавтоматических установках или на прессах, оборудованных касетованимы пресс-формами, перезарядникамы. При использовании для этих целей прессов со съемными пресс-формами они должны обеспечиваться подъемными столами для перезарядки пресс-форм.

22. В литьевых агрегатов зона смыкания инжекционного аппарата с формой должна иметь ограждение, сблокировано с пуском агрегата.

23. При обустройстве настилов для обслуживания вулканизационных прессов они должны иметь поверхность, исключающую скольжение.

24. При наличии в конструкции вулканизационных и литьевых прессов предохранительных шторок последние должны иметь блокировку, препятствующую смыканию плит пресса при открытых шторка.

25. Вулканизационные прессы с двусторонним обслуживанием при отсутствии предупредительных шторок должны обеспечиваться блокировкой, допускает смыкания плит пресса только при подаче импульса в схему управления прессом с обеих сторон обслуживания.

26. Эксплуатация вулканизационных прессов при наличии у них пропускания пара, масла и сжатого воздуха, а также со снятыми элементами накрытия прессов не разрешается.

27. Для предотвращения падения пресс-форм подъемные столы для перезарядки пресса должны обеспечиваться бортами высотой не менее 20 мм со стороны рабочего места прессовщика.

28. Перемещение пресс-форм на плитах прессов при смыкания плит не разрешается.

29. Съем готовой продукции, удаление випресовок из пресс-форм литьевого пресса должны осуществляться при полностью открытых и остановленных пресс-формах.

30. Участок вулканизации изделий из малонаповнених эбонитовых смесей должна размещаться в изолированном помещении, обеспеченном сигнализаторами на присутствие сероводорода, при срабатывании которых должны подаваться звуковой и световой сигналы. Работники в этом помещении должны быть обеспечены фильтрующими противогазами, защищающие от сероводорода, согласно требованиям ГОСТ 12.4.041-89 "ССБТ. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Общие технические требования".

31. Управление процессом вулканизации изделий малонаповненого эбонита должно осуществляться с пульта управления, который размещен в изолированном от вулканизационных автоклавов помещении.

32. На пульте управления участка вулканизации малонаповнених эбонитовых изделий должна быть сигнализация и предусмотрено автоматическое приостановление процесса вулканизации при превышении в автоклаве рабочего давления на 10% выше допустимого и температуре, которая выше "критической".

33. Пропускная способность предохранительных клапанов автоклавов вулканизации малонаповнених эбонитовых изделий для сброса газов, образующихся при термическом разложении эбонита, должна рассчитываться по ГОСТ 12.2.085-82.

34. Предохранительные клапаны, установленные на автоклавах вулканизации эбонитовых изделий, должны проходить ревизию с проверкой их инсталяции давления на специальном стенде.

35. Сброс из предохранительных клапанов автоклавов вулканизации эбонитовых изделий необходимо осуществлять в безопасные места.

При термическом разложении (горении) эбонитовых изделий обогрев изделий должен быть остановлен и обеспечено их охлаждения.

36. Вулканизаторы длинномерных резиновых технических изделий в расплавах солей должны иметь защиту, препятствует включению конвейера при кристаллизации соли в ванне.

37. Ванна для расплава солей вулканизатора должна быть постоянно закрытой.

38. Соль, загружаемого в ванну вулканизатора, предварительно должна быть просушена. При загрузке соли и удалении шлака с поверхности ее расплава для защиты лица необходимо применять защитный прозрачный экран и работать в рукавицах.

39. Попадание в ванну с расплавом солей органических веществ и использование оснастки из сплавов алюминия и магния не допускается.

40. Удалять шлак с поверхности расплава солей для предотвращения его возгорания необходимо по мере накопления, но не реже чем через каждые 4 часа работы за рабочую смену.

41. Пресс-формы туннельных вулканизаторов для латексных изделий должны быть закреплены на тележках.

42. Открывания и закрывания пресс-форм, установленных на тележках туннельного вулканизатора, должны быть механизированы.

При ручном открывании и закрывании пресс-форм их верхняя часть должна фиксироваться в открытом положении.

Задать вопрос или оставить комментарий. Форум по охране труда
Ваше имя:

Ваша почта:

Необязательно (для уведомления)
Введите символы: *
captcha
Обновить
2010-2012 Все, что представлено на ohranatruda.in.ua, предназначено исключительно для ознакомительных целей. admin@ohranatruda.in.ua
?>